共查询到20条相似文献,搜索用时 593 毫秒
1.
本文通过对汉语借词的研究,分析了其在中国英语不同概念中的表达,进而分析了汉语借词对中国英语的发展以及对中国文化传播的影响。认为,音译词主要集中在饮食、娱乐和表达中国特有的文化等词汇上;而译借词主要集中表达了有关中国在政治和经济改革方面出现的词汇。中国英语中汉语借词的应用还有利于中西思想的融合。 相似文献
2.
口译就是通过语言,把一种语言形式的信息用另一种语言来表达,并通过此,使拥有不同文化和不同的民族群体之间进行交流的一种途径。日语和汉语虽然都是用汉字从语系上来讲其实是属于完全不同的两个体系的语言。从文化上来看日本和中国同属亚洲文化圈,但是中国和日本文化也是有很大不同的。在这里,从中日语言的特征、文化的积累、认知系统、表达等带来的文化冲突等来探寻形成口译主要因素的几个方面。 相似文献
3.
随着留学生汉语学习进程的推进,文化学习的重要性开始彰显,尤其是中国传统文化。但迄今为止汉语国际教学中对这一领域的认识和开发却颇为不足。故本文拟从中国传统文化教学对留学生汉语教学的意义、中国传统文化教学方法选择上进行一些探讨,以期能给予汉语国际教学的发展些许助益。 相似文献
4.
5.
读懂汉字,就会读懂中国。象形是汉字第一属性,汉字是单音字,汉字的表达又是内向的,汉语由字、词、句三个阶次组成,作为汉语句型,排比、转析、短句。汉字构成了汉学、国学。对外汉语教学是立足汉字的文化传播。 相似文献
6.
随着中国经济和国际地位的迅速增长与提升,世界范围内学习汉语的热情持续升温,汉语国际推广已成为全球语言交际系统中的一种普遍现象。近年来,中国以外学习汉语的人数增长很快,在亚洲国家,掌握汉语已经成为许多人推动事业发展的必要条件。据国家汉语国际推广领导小组办公室粗略统计,目前,全世界约有一百多个国家的3000余所大学开设了汉语课程,中国以外学习汉语的外国人已超过4000万人。语言是文化的载体,当一国的民族语言被作为外语普遍学习的时候,就在相当程度上反映着该国国际地位的真正提升和国际影响力的深化。 相似文献
7.
随着中国改革开放的不断深入,越来越多的外国友人来到中国,在这个古老而又现代的国度里学习、工作和生活.他们在被中国传统文化深深吸引的同时,也为中国的发展做出了不可磨灭的贡献.洪小熙便是其中的一员. 相似文献
8.
现如今,中国的国际地位越来越高,很多的国家和中国建立了外交关系。在交流的过程中,语言的沟通是必不可少。因此,一部分国家开设了学习汉语的课程。另外,随着全球化的不断发展,中国的文化也逐步的登上了国际的舞台,这使得很多人对中国文化产生了浓厚的兴趣,而语言作为其中的一个部分,必然就成为了学习的对象。但是,在初学汉语时就开始用汉语来进行交流是不可能的。因此,就有了媒介语的出现,而英语是作为国际通用语言而存在的,本文就以英语作为媒介语来分析它在国际汉语教育中的作用。 相似文献
9.
哈萨克斯坦:"你好"成为流行语中哈合作发展迅速,其广度和深度不断延伸,这给哈萨克斯坦年轻人带来新的机遇。在学习汉语的哈萨克斯坦朋友眼中,汉语是通向未来美好生活的大门,是开启中国文化之旅的钥匙。哈萨克斯坦是世界上面积最大的内陆国,也是中国西北部最大的邻国。来到这里实地了解这个国家的中国人并不算多,但哈萨克斯坦人民对中国人民以及汉语的热情却是与日俱增。 相似文献
10.
在对外汉语教学中,汉语拼音字母针对小学初级阶段而言,既是重点,更是难点。探讨以外国小学生为例的汉语拼音字母在对外汉语中的趣味化教学,不仅可以促进对外汉语教学在国外的发展,-而且还可以让外国小学生热爱上中国的汉语,进而喜欢中国的文化,从而利于中国汉语走向世界、加大弘扬和传播中国文化。本文将着重从多个方面进行探讨汉语拼音在对外汉语中的趣味化教学,例如:拼音儿歌、有趣的游戏、绕口令等方面。以此来提高以外国小学生为例的汉语拼音字母在时外汉语中趣味化教学的效率。 相似文献
11.
由于汉语与日语源远流长的关系,使以汉语为母语的中国的日语学习者在学习中得到不少便利的同时也遇到不少问题。本文就其问题之一歧义句问题进行阐述。通过对学习过程中遇到过的歧义句问题总结归纳,并分类举例列出经常会出现的问题,分析其出现的原因,以求能引起广大中国日语学习者的注意与思考,在今后的目语学习中避免同样的问题出现。 相似文献
12.
9月14日晚,老挝国立大学孔子学院举办了2012年中文歌曲比赛。中老双方院长、全体汉语教师及志愿者参加了此次活动。中方院长卫彦雄说,孔子学院十分注重汉语教学,并通过举办活动,加深大家对中国文化的了解,增加学习汉语的兴趣。报名参加唱歌比赛共有66人。参赛选手主要是老挝国立大学中文系和孔子学院的学生。 相似文献
13.
14.
在中国学生学习英语语音的过程中,汉语的发音方式和发音习惯不可避免地对英语语音学习产生正迁移和负迁移,从而影响中国学生对英语语音学习的效果。这是由两种语音体系的异同造成的。为了给英语语音学习者和教学者提供启示和帮助,对中国学生英语语音学习实践中的问题进行归纳,将英汉两种发音体系进行对比分析。 相似文献
15.
汉语古诗词通过特殊的声调规律以及叠词、 叠韵、 双声等修辞,能够体现出其音韵美的特征.本文从汉语古诗词的音韵特征入手,通过著名翻译家许渊冲的汉语古诗英译实例来探讨音韵美的有效再现方式,可以为中国古典文学"走出去"提供一定的方法借鉴. 相似文献
16.
17.
18.
调查结果表明,留学生汉语学习策略具有有很强的一致性和规律性,在母语策略、克服理解障碍策略、跨越表达障碍策略方面大同小异,而在功能策略上整体相差较大。因此在教学实际中要注重培养留学生的阅读理解和写作能力,鼓励留学生在课外多和中国人交流练习口语。 相似文献
19.
20.
随着中国经济的高速发展,海内外学习者对特定领域内的实用汉语存在着巨大的市场需求。商务汉语测试作为国家大型商务类语言测试,针对专门用途语言的学习者提供了评判和证明自身语言能力的工具。文章基于需求分析调查数据发现,河南省商务汉语测试推广的可行性存在以下两方面特点:一是在豫留学生商务汉语学习需求空间大;二是中原经济区建设发展潜力足。 相似文献