首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
张旭  贺艳珍 《商场现代化》2006,(31):232-233
推销过程是推销员与顾客进行商务交流的过程,这个过程既是语言交流过程,也是非语言交流过程。推销员关注更多的是语言交流,实际上非语言交流与语言交流同等重要,它同样可以传递信息,沟通感情。  相似文献   

2.
论跨文化商务人才非语言交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
肖丹 《中国市场》2007,(52):218-219
本文从当前跨文化非语言研究的调查现状分析入手,对非语言行为在商务中被忽视的内外原因进行了具体分析,从而证明了在跨文化商务沟通中培养非语言交际能力的必要性。在阐明了跨文化非语言交际能力定义后,本文在跨文化培训中构建了提高跨文化非语言交际能力的基本模式并进行了分析。  相似文献   

3.
商务英语在商务交流中扮演着工具性语言的重要角色,在商务交流中起到了愈发重要的作用,且有效地促进了国际经贸的持续发展。该文主要剖析了商务英语的特征,同时对商务英语词汇的特点及其在具体语言环境中的应用进行了详细探讨。  相似文献   

4.
在国际商务交际活动中,存在着语言交际和非语言交际。其中,非语言交际在整个商务活动中占有重要地位,甚至关系着商业交往的成败,所以如何理解和实现非语言交际是英语商务参与者的必修课。  相似文献   

5.
非语言交际是与语言交际同等重要的交际方式,它在跨文化商务沟通中也发挥着不可忽视的作用.本文介绍了非语言交际方式的含义及类别,并在此基础上分析与对比了中西方非语言交际方式的差异及其对跨文化交际所造成的影响,以期引起人们对跨文化商务沟通中非语言交际因素的充分重视,从而避免交际失败.  相似文献   

6.
随着教育体制改革的进一步深化,以多智能理论为指导的英语素质教育在我国全面推进.但目前商务英语课程教学仍然以培养学生语言智能为核心,然而在实际的商务英语交际活动中,非语言强势智能作为一种支持、修饰、强化语言智能表达效果的方法,对商务英语交流起着一种辅助的作用,而且这种辅助在商务交流总效果中占据突出、主导的作用.  相似文献   

7.
本文基于对英文商务信函重要性的认识,对英文商务信函的语言特点进行了重点分析,试图在与普通英语使用的比较之中能够理清英文商务信函语言的特点,以便于英文商务信函在对外商贸中更好的应用,使得英文商务信函能够成为国际商务交流的媒介与载体,为商务贸易的顺利进行奠定良好的基础。  相似文献   

8.
商务英语项目中的文化教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着我国对外开放力度的不断加大并成功加入WTO,英语学习已从单纯的语言交流走向多元化,对既熟悉国际商务又熟练掌握英语的高级复合型人才的需求也越来越大。本文旨在讨论对商务英语合作项目中文化融合有利的一些原则。首先介绍了文化的三大分类:信息文化,成就文化和行为文化。然后分析了商务英语项目中文化教育的重要性及不同的目标等。最后认为,最能体现语言专业学生的优越性的因素——跨文化商务交流能力可能比专业知识更重要。因此,语言文化教学也必须围绕商务为中心。  相似文献   

9.
跨文化商务沟通中,非语言交际起着举足轻重的作用,它涵盖了体态语、商务礼仪,以及时空安排等多方面内容,体现了跨文化商务沟通中人的价值取向和行为准则,发挥着独特的社会语用功能,但不同文化下的非语言交际存在着很大的差异。本文对此进行了分析,为商务活动顺利进行提供参考。  相似文献   

10.
针对人们在跨文化商务沟通中对非言语交际认识的误区,本文讨论了言语交际与非言语交际之间的关系,并从体态语和副语言两个方面探讨了非言语交际的文化差异,并指出非言语交际在跨文化商务沟通中的重要作用。  相似文献   

11.
高发群 《商业科技》2013,(27):103-104
作为商务交际的一个子领域,跨文化商务交际具有其特殊性。由于跨文化商务交际需要对不同的商务团体或个人之间的文化差异加以考虑,需要处理文化背景不同的经营管理者之间的矛盾与冲突,从而使得跨文化商务交际呈现出独特的复杂性。因此,在跨文化商务交际中,应该也有必要对语言因素和非语言因素加以研究与分析。  相似文献   

12.
在全球化经济发展下,中国与邻国日本的交流日渐增多,作为彼此之间的重要贸易伙伴,两国之间的经济往来比较密切,为此,日语商务人才的需求也逐渐增多。基于此,国内不少高校纷纷设置了日语及商务日语专业,重视对日语人才的培养。日语学习者纷纷表示日语商务教学中应当导入日本企业文化,只有如此,才能够真正学习到日本商务语言及语言内涵。文章就商务日语教学中日本企业文化导入的重要性进行分析,并在此基础上,介绍具体的导入方式,以求提高商务日语学习者的商务日语水平。  相似文献   

13.
商务英语翻译随着国际事务的增多而日渐体现出其商业价值,它作为中国与世界其他国家商务交流的纽带和桥梁,既是英语在商务领域的应用体现,也是商务特征在英语语言中的再现。本文将探讨商务特征在商务翻译中的体现,以求更好地学习和运用。  相似文献   

14.
李嫦英  王雷  刘立莉 《商业科技》2008,(18):189-189
在繁忙的商务活动中,相关工作人员需要了解很多重要的有价值的商业信息,商务报告正是信息交流的有效手段。文章从商务报告的写作程序、语言风格、写作原则等几个方面入手,介绍如何成功撰写商务报告。  相似文献   

15.
在繁忙的商务活动中,相关工作人员需要了解很多重要的有价值的商业信息,商务报告正是信息交流的有效手段。文章从商务报告的写作程序、语言风格、写作原则等几个方面入手,介绍如何成功撰写商务报告。  相似文献   

16.
商务英语谈判的文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
<正>商业全球化的步伐一天天加快,在这样的一个环境里,具有不同母语,代表不同文化群体的个人直接或间接地彼此交流。但在这些交流中,英语仍为最主要的商务交流语言,首先,以英语为母语的人口超过三个亿以英语作为官方语言或官方语之一的国家的人口超过十五亿。英语在二十世纪是主导性的国际语言。而在二十一世纪,它仍将是主要的商务和科  相似文献   

17.
《商》2015,(39)
全球经济一体化使商务英语这种特殊的语言形式成为交流的主要工具。商务英语教学与语言文化分不开,这要求教师在教学中注重商务文化意识的培养。基于中西语言的差别,对语言中蕴含的文化进行正确剖析。同时,教师要能注重于企业之间的联系,以增加语言教学中的职业化内容,确保学生商务文化意识的增强,为社会培养专业的、复合型人才。  相似文献   

18.
《商》2016,(9):123-124
伴随中国经济快速发展,中国全球化趋势日益加深,越来越多实力雄厚的中国公司加入了国际市场的竞争,也有越来越多的跨国公司进入中国,使得中国对外商务贸易事业蓬勃发展。在国际经济贸易的发展过程中,英语作为世界通用语言,商务英语在世界商务贸易中发挥着重特别重要的作用。文章主要分析了当前商务英语的特点与重要性,进而分析出新时期商务英语在进行翻译时所应该注重的基本原则,还要坚持与时俱进的原则。文章通过分析商务英语交流之间产生障碍的主观原因,阐释了解文化间的差异的重要性。商务英语对于国际经济商务谈判以及商务贸易广告都是具有深刻影响的。因此,在今后的商务交流中,我们要注重商务英语的掌握和积累,不断提高商务人员的综合素质,尊重不同文化之问所存在的差异,更好地进行商务交流。  相似文献   

19.
通过对商务交流中英语负面信息表达的特点进行分析总结,归纳出交流中常遇到的表达问题,阐述了如何避免负面信息的表达造成的负面影响,从而在商务活动中扬长避短、进退自如。达到对语言的,更好的翻译。  相似文献   

20.
人类进入21世纪后,电子时代也使得同步沟通成为可能。在国际商务沟通中,说话者能否掌握沟通的语言方式,是能否顺利实现预期的目标关键。商务写作是沟通渠道中必不可少的一种沟通方式,本文就通过写作的交流过程中所出现的语气问题进行了深入地分析,以此来探讨提高商务合作的成功性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号