首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
我国对同声传译的研究一直与国际先进水平存在很大差距,口译教学的教学效果难以满足经济高速增长对高级口译人才的需求。本文首先对国内同声传译研究与教学现状作了简要评述,然后对国际同声传译研究的三种认知模型进行了梳理分析,笔者认为一些认知模型的研究结果值得我们在口译教学中借鉴,最后本文提出了一些对同声传译教学的建议。  相似文献   

2.
文章按照困难程度从大到小列出了英汉同声传译过程中译员可能遭遇到的四种困境。分析出对应的四个病因分别是英语听力弱、心理不冷静、同传口译策略有误、汉语口头表达能力欠佳,并针对病因提出了解决途径。  相似文献   

3.
本文以在同声传译教学中提升学生能力为目标,借鉴心理学相关理论,依托口译研究理论,采用试点实证实验的研究手段,希图探索同声传译教学的新策略,并依据这些策略制定出具体的教学方法,从而推进同声传译教学设计,丰富同声传译课堂教学方法。根据同声传译的多任务模式,笔者将同传的所需的心理能力分为注意力、记忆力、反应能力和多任务能力。通过小规模的准实验设计,笔者初步验证了心理学策略在同声传译教学中能够起到一定的教学效果。由此论证了在目前同传教学实践的基础上,通过设计和实施针对这四个心理能力模块的具体培训方法,能够提升学生的同声传译能力,培养出更多优秀的同声传译人才。  相似文献   

4.
在同声传译教学中以提升学生的学习能力为目标,借鉴心理学相关理论、依托口译研究理论、采用试点实证实验的研究手段,希图探索同声传译教学的新策略,并依据这些策略制定出具体的教学方法,从而推进同声传译教学设计,丰富同声传译课堂教学方法.  相似文献   

5.
同声传译亦称会议口译,就是在论坛或学术研讨会上把演讲人的研讨内容以不间歇的方式同步口译成另外一种语言。同声传译的相关理论基于欧洲口译专家塞莱斯科维奇的"释意理论"、吉尔的"认知负荷模型"和安德森的"认知技能发展模式"。在语言实践方面,同声传译遵循六大规律:顺句驱动、酌情调整、适度超前、信息重组、合理简约和信息对等。  相似文献   

6.
英汉同声传译所应遵循六大翻译原则:顺句驱动、酌情调整、进退适度、合理简约、信息重组及等值、适度异化。酌情调整在于通过语句结构调整,以适应信息不尽完全时翻译要求。进退适度在于贯彻预测能力,通过适度的进退,求得合理的时间安排。合理简约,则是视内容和听众的实际情况而相应地予以简略。  相似文献   

7.
随着日趋频繁的国际政治、经济、文化等交流活动,对同声译员的需求量也与日俱增。而截至2010年,全国合格的专业同声传译员仅有31人。同声传译是一种复杂的多任务同时处理过程。在对输入信息处理的过程中,通常有三种记忆系统参与,即瞬时记忆、短时记忆和长时记忆。工作记忆是一种特殊的短时性记忆。工作记忆在对信息进行短暂存储的同时,还负责对信息进行加工处理。工作记忆在同声传译中发挥着重要作用,本文通过实验试图证明同声传译效果与工作记忆容量之间的关系。  相似文献   

8.
有稿同传作为同声传译中最常见的工作方式有其独特的表现形式和特点。通过培养译员注意力转移和分散能力、注重翻译技巧和心理素质的训练,可以提高翻译质量。  相似文献   

9.
同声传译省力策略即译员在同传工作中减轻头脑负荷的方法,可以帮助译员避免由于头脑认知饱和、压力过大而造成的失误。根据Gile的认知负荷模式,同传工作中,译员头脑中存在听辨、短期记忆、言语生成三种主要工作负荷,本文从这三种负荷的角度,分别分析了同传中的省力策略。  相似文献   

10.
同声传译中预测技巧的重要性不可否认.对同声传译中预测与断句、预测与重复、预测与添加技巧进行比较与分析,从而阐述了预测技巧在同声传译中的先占性.  相似文献   

11.
大众传媒是一种利益组织,它的硬件、运转和发展都必须有资金作后盾。大众传媒的企业化组织、规模生产、产品商品化和企业化管理等都说明大众传媒具有明显的企业特征。从运作模式、产品用途、生产规模等方面考察,大众传媒也已经具备了明显的产业特征。大众传媒产业主要是生产信息或知识产品,它是社会价值与经济价值的统一体,是精神生产与物质生产的统一体,是受众市场与广告市场的统一体,是垄断经营与竞争经营的统一体,是重复生产与变化生产的统一体。  相似文献   

12.
大众传媒的功能和媒体社会的特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
大众传播媒介作为人体的延伸,在促进现代信息社会关系变革中发挥着重要作用,形成了新的人际关系,造就了虚拟性、消费性、开放性、多元性等媒体社会特征。  相似文献   

13.
媒介作为重要的传播载体,本应是实践主体作用和改造实践客体的感性工具。但作为"工具性"存在的大众媒介却越来越多地控制了受众。媒介意志的融入、经济利益的驱动、政治权力的卷入、大众文化的消解以及传播技术的奴役是造成这一现象的原因。如何应对大众媒介对受众的控制,一是要注重媒介工具理性和价值理性的统一;二是要加强对传播者的约束;三是要注重对受众的媒介素养教育。  相似文献   

14.
宁波都市类报纸的发展既是我国都市报发展的一个缩影,同时又有其自身的特殊性。文章在剖析宁波都市类报纸发展现状及特征的基础上,通过对都市报发展的宏观环境和微观环境的分析,认为宁波都市类报纸今后的发展应该从进一步革新内容的定位、构建核心竞争力支撑点以及革新经营管理理念等几方面来满足广大受众的需求,以求得生存。  相似文献   

15.
当今的媒介技术日新月异,涌现出一批有代表性的新媒介。新媒介既改变了传统的传播模式,也改变着个体感知世界的方式,进而重构了我们的审美世界与审美生活。  相似文献   

16.
随着政治、经济和社会的不断进步,我国的社会主义文化建设进入了前所未有的蓬勃发展时期。以大众传媒为载体的新闻或影视作品,作为大众不可或缺的精神消遣和享受,在弘扬社会主义主旋律,启迪人们向真、向善、向美的方面发挥了不可替代的作用。但在看到成绩的同时,也应当看到在多元文化的冲击下,一些新闻媒体或者影视作品迷失了原本的发展方向,出现了“一切向钱看”的不良导向,逐步被市场利益所驱动。这对社会环境的塑造和青少年的身心健康发展造成了负面影响。抵制和消解大众传媒载体不良导向对青少年群体思想上和心理上的负面影响,坚持社会主义文化建设的正确方向,弘扬社会主义主旋律是当前的一项重要任务和艰巨课题。  相似文献   

17.
大众传媒是指面向大众传播信息、知识、观念、娱乐等社会信息的媒体.随着大众传媒的飞速发展,其正成为大学生获取信息和社会生存资源的重要途径,也是环绕于高校思想政治教育的重要现实环境,给高校思想政治教育带来了积极和消极的双重影响.因此高校思想政治教育者有必要加强对大众传媒载体的研究和建设,以应对大众传媒发展带来的新情况、新问...  相似文献   

18.
该文从大众传媒的定义与特点谈起,详细分析了它的各种负面价值以及对高校图书馆服务工作的影响,并就图书馆服务策略的调整提出了几点建议。  相似文献   

19.
口译要求译员对两种迥异的语言代码作出即时转换,其对源语的理解、记忆和表达并在头脑中组织起相关信息传递模式显然依赖于已有的语言内容图式。内容图式的合理运用会提高口译实践中信息传递的效率,成功实现文化信息传递。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号