首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
钱钟书的《围城》在运用讽刺手法上可为匠心独运,《围城》在人物、情节发展、细节描写、讽刺手法、语言特色四方面充分体现了讽刺艺术的魅力。  相似文献   

3.
论《围城》的讽刺艺术欣赏   总被引:1,自引:0,他引:1  
<围城>因其揭示人物的深刻性和讽刺艺术的独特性在现代文学史上占有重要地位.本文通过对作品中人物的剖析认识了产生这些人物的背景要素,并通过分析其特有的讽刺艺术,领悟出其表现手法的生动性.  相似文献   

4.
《死者》的语言特色探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
《死者》是詹姆斯·乔伊斯短篇小说集《都柏林人》的压卷之作。其语言结构独特 ,文采飞扬 ,重复修辞手法显而易见 ,并不泛对偶、排比等 ,给读者带来强烈的视觉冲击。  相似文献   

5.
《一九八四》是英国作家乔治·奥威尔创作的一部政治寓言,更是一部具有预言性质的科幻小说,是20世纪以来最为著名的政治讽刺小说。作品通过对一个普通的小人物的描写,深刻分析了极权主义社会,并设想了一个令人窒息的高度集权的社会,揭示了极权主义的本质。小说通过对每个人物的形象的刻画和新话的运用,使小说充满了讽刺意味。本文尝试分析《一九八四》的语言特色和反讽手法,去感受小说作者在小说中展现的语言魅力和小说所要表达的思想。  相似文献   

6.
幽默又叫诙谐、谐趣,是轻松俏皮,讥嘲揶揄,滑稽可笑,情趣浓郁。《围城》风靡世界文坛,得意于作者钱钟书大量运用析词、序换、仿拟、比喻等修辞手法,使文章中语言俏皮,意趣横生,营造了浓厚的幽默氛围。  相似文献   

7.
注释法是译者经常采用的一种信息补充方式,但译者加注并不是任意的,受一系列主客观因素的制约。《围城》英译本中的注释,受原文的题材、翻译目的及翻译策略等因素的影响。  相似文献   

8.
面子及对面子的理解在中西文化中具有不同的特征。依据跨文化交际及翻译理论,本文分析《围城》英译中"面子"的翻译,探讨文化特色词汇的英译。这类词的翻译应该本着传达原语的文化气质,分别采用直译、意译、释义等将其转换成另一种语言。  相似文献   

9.
隐喻思维的娴熟运用,是《围城》最吸引人的表现手法之一。借助概念隐喻理论和概念整合理论,从认知角度对《围城》中的概念隐喻、认知转喻、通感隐喻进行解读,可以为理解该部小说提供一个新视角。研究发现,隐喻思维展示和强化了文学作品艺术思维方式的诗性本色,使文学作品"言有尽而意无穷"。同时诗性语言也促进了隐喻思维的发展和完善。  相似文献   

10.
《诺桑觉寺》是简·奥斯汀的第一部长篇小说,由于写作风格犀利,该小说的出版被多次延误。与奥斯汀其他的作品相比,《诺桑觉寺》具有鲜明的特色,讽刺的手法运用得淋漓尽致。首先是对男性作家笔下的哥特式女主角形象的挑战和讽刺;其次,对哥特小说的荒诞和危害的戏仿和讽刺;第三,对金钱至上婚恋观的讽刺,作者让一位非传统上的女性进入婚姻的殿堂,并且是以高姿态进入婚姻的殿堂。本文主要就《诺桑觉寺》的婚假故事讽刺手法的运用进行探讨。  相似文献   

11.
海明威在<老人与海>中运用其"冰山理论"的创作原则,处理人与自然斗争的这一重大题材,赋予这一题材以丰富的象征意义,使小说表现出的主题远远超出题材本身的内涵,表现了更广大的思想空间.小说以其独特的语言风格、精湛的写作技巧、生动的描写,把无限的意蕴寓于有限的表象形式中,使作品充满着对有限的超越,对无限的神往.  相似文献   

12.
中国古代小说的文化精神历来强调忧患感,即“忧世伤生”,这种忧患成为儒家占统治地位的入世思想理论体系中重要内容之一,对中国文化及后世文学影响深广。不管是《红楼梦》还是《围城》,透过作品的语言层,尽管它们的形象系列,思想命题,主题意向大相径庭,但作者借助象征的手法并表达到主题级的程度,塑造了孤独的多余人的形象,其中共同蕴涵着的文化精神,都表现了中国民族文化的不同层面和发展着的不同形态。  相似文献   

13.
赫伯特·乔治·威尔斯被人尊称为20世纪初英国小说中的“现实主义三杰”之一。尤其以中长篇科幻小说闻名遐迩。国内评论界对他的短篇小说较少关注,对其代表作《盲人国》更是鲜有提及。其实,威尔斯的这篇《盲人国》构思奇特,寓意深刻。这部作品采用了高超的讽刺技艺,进而彰显了作者的社会忧患意识,具有很强的当下意义。  相似文献   

14.
为了帮助英文读者更好的了解中国文化进而推动跨文化交流的发展,本文以《围城》英译本为例,对小说中的汉语文化负载词进行分类并对其翻译方法分析总结。指出归化是文化翻译中重要的方法,而异化能够更好地保持原文的特色和促进跨文化交流。  相似文献   

15.
比喻作为一种既古老又常见的修辞方式,深受人们的喜欢。钱钟书和张爱玲同为运用比喻的高手,但《围城》和张爱玲作品中比喻手法的运用却又各具特色。  相似文献   

16.
《儒林外史》是中国古典讽刺小说中的一个里程碑,其讽刺艺术建构主要包括创作立场、美学风格、文本结构三大要素。本文通过《儒林外史》创作立场的分析,可以发现其文本传达出了强烈的社会批判意识、秉持了实事求是爱憎分明讽刺态度,具有高度的思想性;通过对《儒林外史》美学风格的分析,可以发现其具有"戚而能谐,婉而多讽""技巧多样,洞幽烛微"的与众不同的特点及高度的艺术性;通过对《儒林外史》文本结构与讽刺手法的关系分析,可以发现其常常不被人所理解的独特文本结构恰恰是为成就这种讽刺艺术而特意设计的,是对古典小说文本结构的一种创新。这种"三位一体"的讽刺艺术建构的旨归表达的是"对一种衰退了的社会设想的幻想"的士人情怀。  相似文献   

17.
《围城》中文化负载词的翻译所采用的音译、音译加意译、直译、转换补偿等不同的翻译方法,起到了宣传中国文化,促进文化交流的交际目的。  相似文献   

18.
《尘埃落定》是一部以现代观念和独特思想写出的既纯净又轻快的民族生活史诗。其独特的艺术视角,魔幻现实主义的表现手法,暗示、隐喻、象征等的妙用,使作品展现出独特的艺术魅力。  相似文献   

19.
《长眠不醒》是雷蒙德·钱德勒的代表作,宣告了硬汉侦探小说的崛起。《长眠不醒》的成功取决于作品独特的叙事技巧和策略,作者在叙事时间、氛围与风格塑造、叙事空白等方面采用多种叙事技巧,让小说在画面的紧凑性、场面的既视感、硬汉的打造,以及故事悬念设计上都拥有了独特的叙事特色,彰显出作品独特的艺术魅力和思想魅力,给读者带来了神奇的阅读体验。  相似文献   

20.
《茶馆》是老舍先生的代表作之一,具有极高的艺术价值。《茶馆》在结构上突破了传统戏剧理论的束缚,形成了鲜明的艺术特色,其特点主要有地点高度集中而时间高度分散;全局矛盾冲突高潮迭起但没有集中的矛盾冲突;人物众多,结构严谨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号