首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 359 毫秒
1.
去年,我写了一篇《我不使用“过热”这个词》,那时整顿金融秩序、加强宏观调控的重大措施还没有实行,但是“过热”这个词已经在文章中和口头上用开了。那篇文章就是在看到听到这种情况有所感而发的。文章发表后产生了一定的影响。我还注意有些本来很容易出现“过热”这个词的文件没有使用这个词。这使我有些高兴。然而在口头上和文章中这个词的使用却比以前更多了,似乎谈经济形势就离不开这个词。1993年六月我去香港,在向听众作演讲时,我虽然明明白白地声明自己不使用“过热”这个词,可是第二天当地各报还是报导于光远认为大陆经济不过热。我虽然认为中国应该快速增长,可是我既然不使用“过热”这个词,也就不该说我认为“不过热”。我真有口难辩。  相似文献   

2.
正确使用“经济效益”一词戴春红当人们谈到企业的生产经营活动时,大家最关心的是企业的经济效益,而企业的经济效益是通过一系列经济指标来反映的。但在实际工作中,对“经济效益”一词的理解与使用有时还比较混乱,使人们无法明确其含义。如我们在报刊、电台、电视中常...  相似文献   

3.
文绪 《经济研究导刊》2011,(11):174-177
依据相关文献对海德格尔首次使用"座架"一词的具体时间进行疏理,对"座架"一词的来源进行分析,就其作用进行探讨,并归纳得出有关"座架"问题本身一些新的看法和结论。  相似文献   

4.
陈祝平 《经济论坛》2009,(24):135-137
“市场营销”一词的构成——“市场”和“营销”,在逻辑涵盖上存在不一致和在运行机制上存在矛盾。营销本质上不是一种市场行为,而是一种企业行为或管理行为。如果认定Marketing译成“营销”一词是正确的,那么“市场营销”一词就是对“营销”一词的误导。  相似文献   

5.
<正> 1981年11月五届人大四次会议后,党和政府的文件中开始使用“经济效益”一词。各行各业都根据本行业本部门的特点和生产实践,对本行业、本部门的经济效益问题做了系统的论述,正确地指导了生产实践活动,促进了生产力的发展和经济效益的提高。本文试就林业经济效益及其评价问题谈谈我们的浅见。一、社会主义林业经济效益的实质和特点林业经济效益的实质,从简单劳动过程的观点来看,是指在培育、保护、经营、利用森林过程中,在一定时期内,用一定量的劳动消耗和劳动占用,实现比该劳动消耗和劳动  相似文献   

6.
<正> 现在我国学者正按照党和政府的要求开展关于我国经济社会发展战略的研究。这个战略我意可以用“现阶段中国社会主义经济社会发展战略”这样一个用语作为准确的表达方式。在这里,“社会主义”一词指的是战略的性质,说明我们研究的战略应该是有别于资本主义的社会主义的战略。“中国”一词指的是我们研究的战略又是中国的社会主义经济社会发展战略。它是中国社会主义建设所需要的战略;它是适合中国国情的战略;它是具有中国社会主义特色的战略。“现阶段”一词,指的是我们研究这个战略的时限,说明这个战略是现阶段的战  相似文献   

7.
汉字“词式”书写是汉语现代化的一种表现。实行“词式”书写可以使人们说话过程中存在的词意识显现到书面中来,把说话时存在的一种不自觉的运用词的能力,变成书写过程中的一种自觉的运用词的行为,更好的实现书面语跟口语的一致。这种书写方式还可以更好地消除歧义,提高我们的阅读效率。  相似文献   

8.
应对资本范畴进行怎样的“再认识”   总被引:2,自引:0,他引:2  
<正> 长期以来,人们对“资本”一词避犹不及,更不敢使用这一范畴具体研究中国实际经济问题,以“资金”一词代替了资本范畴。“资本”缺位的直接后果是给社会主义经济理论带来很大混乱,也为体制改革增添了障碍。中共十四届三中全会《关于建立社会主义市场经济体制若干问题的决定》,以求实的精神突破了长期以来的概念禁锢,在阐述社会主义现代企业制度和市场体系时,第一次在党的文献上断然使用了“资本”一词,从而使人们开始了对资本范畴的再认  相似文献   

9.
“社会主义初级阶段的基本经济制度”与“社会主义的基本经济制度”这两个概念,虽然都使用了“基本经济制度”这一相同的词,但两者前面的定语部分,一个是“社会主义初级阶段”,一个是“社会主义”。这两者不仅在概念的表述上不同,而且具体内涵也不相同。这里的“社会主义”指的是一种社会性质,即我国是社会主义社会性质;“社会主义初级阶段”是特指我国社会主义发展进程中,还必须经历一个初级阶段的发展过程。也就是  相似文献   

10.
樊继达 《经济师》2001,(7):72-73
企业家(entrepreneur)一词来自于法文,在法文中最早见于16世纪初,原来的含义带有冒险家的意思。指当时军事远往的领导和远航拓疆的探险家,他们往往要承担很大的风险。到了18世纪中叶,企业家的含义便扩展到替政府修造道路、桥梁、要塞及建筑业的承包人,这些人并不是项目的出资者、运作者。随着经济的不断发展和社会的进步,关于企业家的理论也逐渐多了起来。总的起来可分为三个流派:萨为代表的古典学派、马歇尔为代表的市场非均衡学派和以熊彼特为代表的市场均衡学派。  相似文献   

11.
刘春泉 《经济师》1996,(11):16-17
关于“资本”几个重要问题的学术观点综述刘春泉党的十四届三中全会文献明确使用"资本"一词,使人们开始了对资本范畴的再认识,许多专家、学者纷纷撰文研讨,文章颇多,观点也不尽相同。现将近年来理论界关于资本几个重要问题的讨论的不同观点综述如下:一、资本范畴有...  相似文献   

12.
《经济研究》78年第9期孙冶方同志的《要理直气壮地抓社会主义利润》一文,在解释所谓利润的时候,先肯定了斯大林关于把剩余价值(M),称之为“为社会的劳动”创造的产品的论述。随后就引伸出了这样一句话:“所以在社会主义社会里,利润就是生产部门职工为社会生产的产品价值的货币表现”。我认为这样引伸不太准确,提法也欠妥。我认为,构成社会主义企业利润的不仅仅是劳动者为社会提供的剩余产品部分(M),而且还包括劳动者为自己劳动创造的必要产品的一部分(V)。前者表现为向国家上缴的利润和税收部分;后者表现为企业基金中用于职工集体福利和奖金的部分。国家也正是根据这个情况,一方面向企业收缴利润,另一方面又按照一定的比例从利润中抽出属于必要产品的那一部分,以奖金的形式还原给劳动者。我想,这样理解才能从理论  相似文献   

13.
在寒冷的天气接待了一位来访者 ,一个会议策划者应一家新创立公司的董事长的要求 ,征询哥伦比亚大学商学院是否愿意做该公司第一次经营会议的合作者。在这里我使用“partership”(合作)一词 ;而他们使用的是“work”(工作)一词。为什么说“partership”一词对哥伦比亚大学更有意义呢?单从其字义而言 ,我们需要对公司的未来承担共同的义务 ,一个共同的义务是基于这样的信任 ;我们的智力资本能够为公司带来效益 ,反过来讲 ,通过与企业经营实践的结合和知识的应用 ,有助于进一步提高我们的学术水平。回头我将继续阐述这一问题 ,现在还是让我先…  相似文献   

14.
《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的著名诗篇。在仔细研读多个译本的基础上,对该诗的诗眼句“Drive mydead thought over the universe/Like withered leaves to quicken a new birth!”中“dead thought”一词的中文翻译进行探讨,从直译和意译两个方面讨论译诗过程中词的概念意义和联想意义对诗歌译文的影响,并在此基础上提出一些的看法和意见。  相似文献   

15.
胡靓 《铜陵学院学报》2007,6(1):107-108
从历时的角度来看,语言是不断发展的,词义的变化使一些词的理据模糊。在现代英语中有些词甚至变成无理据或者难以找出理据。从共时角度来看,词的理据在跨文化交际中有时也会变得模糊。对理据的模糊性这一语言现象的探讨,使我们体会到语言是在特定的历史、社会、文化的背景中不断发展的;要避免模糊理据的干扰,准确把握词的意义。  相似文献   

16.
<正> 《经济研究》1993年第6期刊登一篇《经济效益与经济效率》的译文(作者罗斯基教授,译者王宏昌研究员。以下简称《译文》)。译文作者把我国的效益一词当作Benefit(按:这一英文词,中国一般译为利益或收益),说中国有的翻译把效益译为Efficiency(效率)是不妥当的。从而认为在中国的经济界词汇中应该消除对经济效益概念使用经济效率之类的度量。然而不无遗憾的是:这位教授的理解并不符合中国语文、经济词汇的实际。诚然,我国虽然使用经济效益一词多年,但并未对它的涵义给以明确的界定。我们中国人对这一术语的理解、使  相似文献   

17.
<正> (五)从十二大前夕到现在在写了这两篇比较大的文章之后,可以说我对社会主义经济效果学要讲的话基本上都讲了。但是有一件事发生了,它对于我去建立这个学科来说,也是不得不考虑的,那就是十二大前夕,当时国务院总理赵紫阳在第五届全国人民代表大会第四次会议上作政府工作报告时,开始使用“经济效益”这个名词,而不象过去那样在文件上使用“经济效果”这个名称。我过去使用的一直是“经济效果”这个名称,现在我感到有必要在究竟使用“经济效果”还是使用“经济效  相似文献   

18.
<正> 一、重置成本法简介重置成本法是通过计算被评估资产的重置成本与已经损耗的价值,利用二者之间的差额来确定资产重估价值的一种资产评估方法。重置成本是指使用与被评估资产相同的材料、相同的建筑或制造标准、相同的设计和技术条件等,以现实价格建筑或制造相同的全新资产所需的成本。利用重置成本法估算被评估资产价值的基本公式为: V=C·φ (1)  相似文献   

19.
唐娜 《时代经贸》2014,(4):248-248
在英语和汉语两种语言中有关颜色的表达词语有很多,然而同一颜色在不同语言中的含义有相同,也有不同,其相异之处主要是由文化因素决定的。本文旨在对英汉常用颜色词的意义进行比较,进一步找出其相同点与不同点;而在进行颜色词的翻译时必须考虑文化因素,以达到交际目的。  相似文献   

20.
回译研究在丰富翻译理论、指导翻译实践方面都起着重要作用。回译可以检验译文的准确性,还可以当做一种翻译策略,用于指导翻译实践及用作语言研究和翻译研究的辅助工具。本文在研究"水货"一词英译的基础上,着重探讨回译的基本策略:约定俗成原则和统一原则,并在实践的基础上分析回译在翻译过程中的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号