共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
省略在语篇中的使用是为了突出重点,避免重复,街接上下文.而与省略相对的重复也可以衔接语篇,甚至加强了语篇的表达效果,增强了感染力.所以笔者通过分析日语语篇中的省略和重复,阐述省略和重复在日语语篇中的衔接作用衔接. 相似文献
2.
词汇衔接体现了语篇内诸词项间在语义上的各种联系,对语篇建构和语篇连贯起着至关重要的作用.通过具体语篇个案分析,探讨了词汇衔接中的诸形式及其功能,以及词汇衔接对语篇建构、尤其是语篇连贯的作用. 相似文献
3.
4.
衔接和连贯是语篇分析的核心问题。国内外语言学界对这两个基本概念的研究越来越重视。传统的英语写作教学重点集中在学生所犯的词汇、语法错误,而对语篇性问题注意不够。本文拟从语篇衔接、连贯理论出发,分析其对英语写作的一些启示,目的是培养学生衔接与连贯意识,提高写作水平。 相似文献
5.
李奕 《湖南经济管理干部学院学报》2008,(2):97-100
在语言学可及性理论关于概念之间、指称与被指称之间建立认知达及关系的传统理论研究框架内,提出语言学可及性对语篇空间拓展的结构性衔接与连贯理论。认为语篇段落的自然属性客观存在可及性规律对语篇结构形态、内容分布、行文方向有操控作用,衔接与连贯是可及性理论依语言发生学与心理学理据的最重要的语篇功能之一。 相似文献
6.
广告语言是语言使用中最活泼、最具创新的语言表现手段,在言语交际中导致交际者本人未能取得交际效果的差错统称为语用失误。文章从语用失误的视角,从文化心理、语码转换等两个方面对英汉广告语篇进行研究,找到克服语用失误的对策,以期提高生产厂商、广告商乃至广告受众的语用能力,推动广告语言的健康发展。 相似文献
7.
梁裔斌 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2008,(5):86-87
本文以语篇分析理论为依托,探讨了如何将语篇分析的核心——衔接与连贯应用到大学英语写作教学中,从词、句、篇章结构三个方面提高学生的写作能力。 相似文献
8.
日语中省略现象背后的文化因素 总被引:1,自引:0,他引:1
省略是人类自然语言中普遍存在的语言现象,现代日语中的省略现象,则较其他语言更具有广泛性和普遍性。日语中频繁地使用省略的语言表达方式与日本的文化紧密相连。从心有灵犀、美学观念、少言为贵、集团意识四方面分析了日语中省略背后的文化因素。 相似文献
9.
许娥 《云南财贸学院学报(经济管理版)》2010,(6):147-149
依据Hlliday和Hasan的《英语的衔接》理论,结合英语语篇实例,探讨词汇衔接手段对语篇意义连贯的作用以及对英语组篇机制的影响。从这些讨论中获得启迪,提出了在英语写作中实现词汇衔接的策略。 相似文献
10.
词汇衔接是语篇衔接中很重要的一个衔接手段。英语词汇衔接可分为:复现关系和搭配关系。本文从重复、同义词、上下义词、词汇搭配等几个方面探讨了词汇衔接对语篇连贯的作用。 相似文献
11.
手机短信是时代发展的产物,作为一种新型的交流媒介,它承载了人们日常交往丰富的信息。祝福短信更是节假日、日常生活中必不可少的交流方式。它给予了真挚情感与亲切祝福。因而对祝福短信进行衔接理论分析,旨在研究祝福短信的衔接实现过程。易于从深层机制理解短信交流的方式,便于日常编辑沟通。 相似文献
12.
对外汉语语法教学中,语篇教学不仅是不可或缺的一部分,而且是中高级阶段语法教学的主要内容和重中之重.本文就对外汉语语篇教学的现状及其教学提出几点思考. 相似文献
13.
陈晓娇 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2011,(3):109-110
英语写作的过程实际上就是英汉语言相互碰撞的过程。掌握英汉两种语言的共同点和不同点对于大学生英语写作水平的提高具有重要的意义。本文通过运用英汉语言对比语言学的理论和方法,从微观角度,即词汇,语法,语篇及修辞的角度对大学英语写作存在的问题进行了研究,并相应的提出了教学策略以提高学生的写作水平。 相似文献
14.
秦小艳 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2007,(4)
语篇分析是当代语言学界一项重要的研究课题,韩礼德构建的系统功能语法为语篇分析提供了理论基础.韩札德一哈桑衔接模式是目前比较实用并受到国内外较多称道的语篇分析理论体系.大多数作品是被人们从文学欣赏和文学批评的角度来研究的,本文从语言学语篇功能的角度,采用韩礼德一哈桑衔接理论,对阿伯拉罕·林肯的<告别演说>一文进行了语篇衔接功能的分析. 相似文献
15.
以一篇大学英语语篇为实例分析对象,研究匹配比较型篇章模式在语篇分析中的实用性与可行性,探索提高学生语篇分析能力的有效途径,同时也为英语教学改革提供一种新的研究视角。 相似文献
16.
夏巧华 《云南财贸学院学报(经济管理版)》2005,20(2):152-153
语篇研究的核心问题就是要解决语篇的衔接和连贯,衔接是形成语篇的重要手段,是篇章内句子在语义和表层结构中的连接方式,衔接和连贯两者之间的关系是:连贯的语篇必须衔接,衔接则促进语篇的连贯。因此衔接与连贯在幽默中的作用并不是分裂的,而是综合进行的。 相似文献
17.
立足于语用学的研究平面,以先行研究理论为基础,对现代日语中的省略现象进行语用学角度的分析,提出简练原则、礼貌原则、交流原则、强调焦点信息四类省略的语用功能。从语用学角度探究日语中省略现象产生的动机和原因, 相似文献
18.
浅析非谓语动词的教学难点 总被引:1,自引:0,他引:1
沈剑 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2011,(6):59-61
动名词、不定式、分词是非谓语动词的三种基本形式,它们在句中虽具有动词的特点,却不做谓语,不受"人称"和"数"的限制,发挥着谓语之外的其它语法功能,因此成为了许多初学者的学习难点。本文基于作者多年教学实践的总结和研究,对非谓语动词的用法进行了提炼,重点分析了非谓语动词的学习难点:非谓语动词的动词特性、非谓语动词的语法功能、非谓语动词的逻辑主语,旨在以此提高学习者的语法运用能力。 相似文献
19.
刘芳 《湖南经济管理干部学院学报》2002,(4)
状语与中心词结构(以下简称“状中结构”)中的状语的语义指向会因为状语类型的不同而不同。有些类型的状语语义指向动词中心语,而有些类型的状语的语义常指向动词中心语以外的名词性成分。本文即考察语义指向名词性成分的状语的情况。通过从《王朔文集·挚情卷》中搜集到的约1600个例子,分析归纳出语义指向名词性成分的状语的类型,并揭示这些状语和名词性成分在语义上的关系。 相似文献
20.
孙艳 《经济技术协作信息》2008,(28):72-73
翻译是一种复杂的交际活动,语篇是翻译的客体。正确的理解是准确传译原文内容的基本前提,语境是影响译者对原文正确理解的重要因素。语篇意义的实现所依赖的语境因素既是宏观的又是微观的。我们必须对语境进行多维度的研究 相似文献