首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
周鹏飞  江丽旋 《魅力中国》2014,(12):253-253
语言反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且蕴涵着民族对人生的看法、生活方式和思维方式。汉语是世界上使用人口最多的语言,英语是世界上使用最广泛的语言,而中英语言方面有特别多的差异。本文试从对中西方对于“狗”的不同释义的比较入手,诠释中西方文化的差异。  相似文献   

2.
姜璐 《西部大开发》2010,(2):135-135,109
颜色与人类的生活密切相关。英语和汉语的主要颜色词:红、黑、白、黄、绿等除了它们本身所特指的颜色的意思外,还具有各种伴随意义和象征意义。象征意义有强烈的民族色彩,在使用和翻译时要注意其民族特征、文化传统和使用习惯。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

3.
赵敏青 《中国经贸》2009,(2):104-106
注重英汉两种语言文化中常见的差异,就能避免英语交际中的许多障碍、冲突和误解。本文根据日常英语教学中出现的一些常见的中西文化差异的问题进行了归纳、整理,旨在能对中国学生常犯的跨文化交际方面的错误有所帮助,使学生能正确地理解语言差异,提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

4.
刘萍 《新西部(上)》2010,(7):87-87,78
大学英语教学中存在着过分重视单纯的语言学习,忽视语言的社会文化环境的倾向。本文分析了中西文化在社会交流、价值体系、肢体语言等方面的差异,认为只有在教学中重视这种文化差异,化解语言障碍,才能真正提高教学水平,达到学以致用的目的。  相似文献   

5.
本文从中西饮食文化的差异入手,初步探究中西文化之间的差异,并探讨在对待不同文化时我们应该采取的态度。饮食文化涉及人类饮食方面的思想、意识、观念、哲学、艺术等方面,是人类在饮食方面的创造行为及其成果,我们应该根据自身的情况有所取舍。  相似文献   

6.
中西文化、交际的差异与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于中西文化发展、语言背景及不同民族思维模式的差异 ,造成学生学习、使用外语的障碍。因此 ,教师在传授语言知识的同时 ,要注意介绍中西文化差异 ,使学生在学到语言知识的同时 ,也了解跨文化交际中的差异 ,全面提高运用外语进行交际的能力  相似文献   

7.
8.
文化是指一个国家或民族的历史、 地理、 传统习俗、 生活方式、 文学艺术、 行为规范、 思维方式、价值观念等.中西方文化存在许多差异:整体性和个体性的差异;中西方礼仪文化的差异;中西方饮食文化的差异以及教育文化的差异等.本文结合我国目前的英语教学现状,强调了中西文化比较在英语教学中的重要性以及对学生二语习得的促进作用,并提出相关策略.  相似文献   

9.
随着国际贸易不断发展,文化差异的影响越发地突显,中国企业正越来越多地面临因文化差异而引发的国际贸易摩擦。事实证明,正确分析中西文化差异的影响,寻找适合我国国际贸易在文化差异中发展的途径显得尤其重要。必须培养跨文化意识,加强跨文化贸易交往能力,注重文化交流与展示,以此推动中国贸易的发展。本文针对国际贸易中主要存在着的几种中心文化差异及其对跨国贸易的不利影响,提出了有效利用文化差异来发展我国对外贸易的办法和对策。  相似文献   

10.
汉语习语的英译是一种跨文化传播活动。根据模因理论,应注意汉语习语模因在异域传播中的两个重要组成部分,即习语的核心模因和文化模因。为实现中国文化的完整传播,汉语习语的英译要动态处理,灵活选择翻译策略。  相似文献   

11.
本文通过对大量的中西电视广告在创意及广告语方面的对比,分析了东西方文化以及思维方式的差异在电视广告这种大众传媒中的体现.  相似文献   

12.
文化与语言之间相互影响,相辅相成.英美两国的不同文化历史背景造成了英语和美语之间的较大差异,尤其表现在语音、语调、用词方面.尽管美语是英语的一个分支,但在美语当中存在着英国人所不能理解的语法现象、词语搭配及习语和俚语的差异,反之亦然.此种语言现象的存在,为我国的英语教学提供了许多有益的范例.  相似文献   

13.
中国近代思想史上,严复对中西方文化存在的巨大差异有深刻独到的见解,无疑是对西方文化了解最透彻的启蒙思想家.在中日甲午战争前后发表的一系列文章中,严复曾对两种文化进行了全面对比,从政治、教育以及思维方式上指出了中国传统文化存在的种种弊端,以历史观的高度,对中西文化差异的内在原因做出深刻省思.  相似文献   

14.
吴娟 《魅力中国》2011,(2):250-251
谚语是特殊的语言句式,是意义完整的固定句式。作为语言的重要组成部分,谚语为人们提供了特殊的视角去处理和理解文化背景。这篇文章从自然环境、宗教信仰、生活方式、文化传统、思维方式、人文思想和时间取向等方面说明和讨论了英汉谚语所体现的中西文化差异,并且能从中得到一些英汉教学和跨文化交际方面的启示。  相似文献   

15.
本文根据不同语言中的习语反映了不同民族和文化之间的相似点和不同之处。从奈达的功能对等理论角度分析了英汉习语的对等问题并对其翻译方法直译法、意译法、直译加注释进行了探讨,希望能对翻译工作者提供一定的参考价值。  相似文献   

16.
文化是语言的基础,语言是文化的载体。人类社会存在着各种各样的文化模式,各文化之间又存在着各种各样的差异,这些差异不仅表现在人们创造文化的物质成果上,更重要的是表现在人们的习俗、观念、道德原则和规范以及活动方式上。体现在文学作品上,这种语言交际中存在的差异让人们很难互相理解,有时导致文化冲突。文章从中西文化存在的差异上分析了中西两部描写父子情的文学作品,从而揭示中西不同的价值取向对理解文学作品的影响。  相似文献   

17.
程亚慧  黄南南 《魅力中国》2013,(34):296-298
进入21世纪以来,随着全球一体化进程的加快,我们和西方国家的交往日益频繁。然而,由于中西方不同的文化背景,我们在交往过程中会不可避免的产生一些障碍和摩擦,在理解、处理问题方面也存在一定的差异。本文针对这一问题从日常生活与交际方面入手,列举出几个我们常会遇到的问题并分析其产生的原因,从而使大家意识到跨文化交际的重要性,最后结合跨文化教育的现状提出几条有效地方法来培养我们的跨文化交际意识,提高跨文化交际能力。  相似文献   

18.
彭富强 《新西部(上)》2014,(4):101-101,106
英语和汉语属于两种截然不同的语言体系。英语重形合,注重结构连接;汉语重意合,注重语意连贯。本文从形合与意合的角度来阐释英语和汉语在语法层次、句法层次及篇章结构等方面的差异。  相似文献   

19.
我们必须在大力发展生产力的同时 ,拥有和代表先进文化。这种文化既继承和发扬了中华民族的优秀文化传统 ,又是人类文明进步的结晶。因此 ,我们在建设有中国特色的社会主义文化的过程中 ,必须面向现代化 ,面向世界 ,面向未来 ,推进中外文化特别是中西文化的交融  相似文献   

20.
语言作为一个民族文化的特殊组成部分 ,必然反映出该民族的风俗习惯 ,而习语又是语言发展的结果 ,因此 ,英语习语与民族习俗紧密相关。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号