共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在国际商务沟通中,文化差异起着非常重要的作用。从商务时间观、空间观、价值观和道德观以及人际关系等几方面对文化差异在商务沟通中的影响做了探讨,分析了文化差异在商务沟通中造成的障碍,提出了改善跨文化沟通效果的措施。 相似文献
2.
随着我国与国际间商务交往日益频繁,尊重各国间文化差异就显得格外重要,这可能直接影响国际商务交往的效果。在各国不同的文化背景下,确保国际商务活动的成功成了我们讨论和研究的课题。文章通过分析文化差异对国际商务谈判的影响,探讨正确处理商务活动过程中的文化差异问题。 相似文献
3.
国际商务谈判作为国际贸易和国际金融领域中不可或缺的一个环节,主要是进行跨国界及文化传统的商务交流。一般来说,参与国际商务谈判的人员来自不同国家或地区,因为文化背景的差异及语言交流中的不畅通,很容易在谈判中给谈判双方带来或产生误解,导致国际商务活动的失败。因此,本文从商务谈判人员在商务谈判中的文化差异产生原因入手,分析国际商务谈判中的文化差异对国际商务谈判的重要作用,以及这些文化差异对谈判双方的沟通与谈判风格及国际商务活动产生的影响。 相似文献
4.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2019,(3)
对于国际商务管理来说,文化价值理念具有十分重要的影响。本文对文化价值理念在国际商务管理中的作用进行了分析和研究,首先分析了文化差异对国际商务管理的影响,在此基础上分析了文化价值理念对国际商务管理的作用,最后就如何发挥文化价值理念的积极作用、推动国际商务管理提出对策。 相似文献
5.
6.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2019,(8)
由于经济全球化的影响,我国的国际商务也相应得到了一定程度的发展,不同国家在展开国际商务活动时,它们各自的文化也会发生不同层次的碰撞和融合,这些都会在某种程度上对企业国际商务同跨国公司的管理工作产生影响。一直以来,这种影响几乎不被人们所重视,可是在大部分情况中,对跨国企业来讲,这种跨国文化差异恰恰是他们进行内部管理工作的一大主要侧重点。本文主要从跨国公司国际商务角度入手,重点围绕跨国企业在国家文化差异方面展开一系列的研究,进而探究我国企业国际商务的经营和跨国管理问题。 相似文献
7.
段小卫 《中国商贸:销售与市场营销培训》2013,(2X):145-146
本文简单地介绍了非语言交际及其在国际商务交流中的应用和重要性,比较了商务交流各个环节中几个主要贸易国之间的非语言文化差异及需要注意的地方,以达到顺利进行商务活动的目的。 相似文献
8.
在经济一体化的今天,文化差异依然存在,商务交往中的柠檬现象已然成为涉外商务活动的羁绊。基于经济学中的柠檬理论,本文分析了跨文化商务交往中出现柠檬现象的原因和相应对策,呼吁企业能够重视跨文化人才的培养,在国际商务交往中进行高效的交流与合作。 相似文献
9.
10.
11.
中国加入世贸组织,国际市场巨大的竞争压力让中小型外贸企业面临严峻挑战。国际商务活动中,中小型外贸企业必须事先将国际商务文化环境因素考虑在内,营造良好的国际商务文化环境。外贸企业从业人员需要了解和正确处理和目标市场国的文化差异,具备有效的跨文化商务交际能力,才能使公司的跨国经营成功。 相似文献
12.
13.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2017,(25)
国际商务管理和有关的活动被文化价值所深深地影响着,因为人们在日常生活中受到不同的文化环境和氛围所影响,也就自然而然地划分为不同的群体,这样也就造成了不同文化群体之间的相互疏远,如果管理意识不够,就会对沟通造成阻碍。本文通过跨文化的视角探究了国际商务管理中较为明显的文化要素,同时也找出了国际商务管理中存在的问题和文化差异的具体表现,简要分析了文化价值在国际商务管理中的重要作用,以增强相关工作人员对文化管理的意识。 相似文献
14.
随着各个国家商务贸易往来日益增多,商务谈判在各国商业活动中发挥着重要作用。在国际商务谈判中,只有提升谈判力,才能在国际商务谈判中占据优势。我国需要围绕国际商务谈判,打造中式谈判力。基于此,本文首先从商务谈判基本概念着手,分析了国际商务谈判中的文化差异,然后探讨了国际商务谈判视角下中式谈判力构建的对策,以供参考。 相似文献
15.
随着商业全球化的步伐加快,涉及国际商务的谈判与日俱增,文化差异对国际商务谈判而言,是极其重要而又繁琐的变量。正确认识跨文化差异是我们从事国际商务谈判的前提条件,本文试图从跨文化差异的角度探讨国际商务谈判的某些特点。 相似文献
16.
17.
国际商务活动使生活在不同国家、不同文化中的人们用不同的语言频繁接触。商务英语,作为全球性商务语言,应用十分广泛。因此,从事商务翻译的人员要特别注意文化信息的传递,注意本国文化与异国的文化差异,同时注意使用适当的翻译技巧,使语意传达完整贴切。 相似文献
18.
跨国商务文化差异的对比分析 总被引:2,自引:0,他引:2
经济全球化趋势的日益加强引起国际间商务交往活动的频繁和密切,在跨国界的商务交往中,注意各国的商务文化差异,消除商务交往中的文化障碍就显得尤为重要,否则将会引起不必要的误会,可能直接影响商务交往的实际效果。针对此问题,本文主要从商务时间观、商务空间现、商务价值观和遣德观、商务权力观和人际交流5个角度作了分析探讨,以期窥探跨国商务文化的差异。 相似文献
19.
针对人们在跨文化商务沟通中对非言语交际认识的误区,本文讨论了言语交际与非言语交际之间的关系,并从体态语和副语言两个方面探讨了非言语交际的文化差异,并指出非言语交际在跨文化商务沟通中的重要作用。 相似文献
20.
随着全球经济一体化进程的加快,各国之间的商务贸易交流越来越多。一个好的商标翻译有利于打开国际市场,增强产品竞争力。由于各个国家有不同的历史背景、风俗习惯、文化传统,所以在进行商标翻译时必须特别注意两个不同国家的文化差异,极力从两国文化中找到一个切合点。因此,从事商标翻译的人员必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,在译入语中找到准确的词语,使异国文化在译入语中再现。从中西文化差异入手,浅析在商标翻译中的不对等性并试图解决商标翻译中出现的文化差异。 相似文献