首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 535 毫秒
1.
语言和文化密切相关,学习和使用一门外语,必须同时学习该语言所赖以生存的文化。语言习得过程亦是文化习得过程。二者相辅相成,缺一不可。因此,我们在外语教学中除了帮助学生习得一门语言,还必须注意引导学生加强其文化习得。本文了着重介绍了外语教学中文化习得的原则和方法。  相似文献   

2.
无论初等教育还是高校外语教学,各级各类大纲均提及培养跨文化交际能力、语言教学渗透文化因素,但大都流于宏观指导层面。在一线教学实践操作的层面,更需要建构跨文化交际能力大纲,以清楚界定跨文化能力构素、语言教学与文化教学的内容层次,理清语言习得和文化习得的关系,以期对跨文化能力进行量化评估。  相似文献   

3.
高级英语是为英语专业高年级学生开设的一门主干课程。高级英语教学中应该重视文化背景知识,找准文化切入点,将文化教学和课文教学相结合,使学生“在习得语言的同时也习得了文化”,从而培养学生的人文知识和精神。在教学中教师应该调整教学重点,把对文化的学习和理解摆在重要位置,通过在教学中导入文化背景知识,拓宽学生知识结构,提高其文化修养,培养学生的综合能力。  相似文献   

4.
语言是文化的载体,学习英语不可避免地接触到与之有关的文化。本文,着重介绍几种文化习得方法,以此来加强培养大学生的文化习得意识。  相似文献   

5.
大学英语语言教学中的文化导入刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化有着密切的关系,学习英语语言必须同时学习英语文化。大学英语教师应特别重视文化导入因素在教学活动中所起的融会贯通作用,引导学生从语言现象中习得文化,并通过文化指导英语学习与实践。  相似文献   

6.
汉语的动物文化词本身具有丰富的感情色彩、搭配意义、象征意义等,这是来自异域文化的留学生在习得汉语动物文化词时的难点,因此关于对外汉语教学中的文化词教学是对外汉语教学工作者必须非常重视的一个方面。  相似文献   

7.
词汇是英语学习的基础。通过阅读习得词汇则是一种广泛认同的附带习得方法。精读习得词汇能精准习得词形与词义;泛读习得词汇可以更好地理解单词在文化语境中的含义;通过朗读方式习得词汇,学习者能够更好地对应词音与词形。应根据不同阅读方式的利弊,帮助学生采取合理的阅读策略,有效习得生词,提高英语学习水平。  相似文献   

8.
在二语习得中,有很多理论引起了人们的关注,例如以向学生灌输知识为主的行为主义学习理论,或者把学生当做信息加工者的认知学习理论等等。但是在实践教学中最受欢迎的却是维果斯基的社会文化理论。社会文化理论认为,人的认知发展不是一个独立的过程,而是融入了一定的文化历史背景和风俗习惯,知识的建构过程其实是社会文化的建构过程。二语习得又称为语际语用学,将社会文化理论应用到二语习得中,不仅可以分析出语言学习者是怎样习得语用能力的,而且在语用学领域也有一定的实用价值。  相似文献   

9.
文化错误是阻碍学生二语习得的重要因素,但在外语教学中一直没有受到重视。本文运用英语和汉语中的大量实例,对出现文化错误的原因进行了详细分析,进而对克服二语习得中的文化错误提出相应对策。  相似文献   

10.
第二语言习得者处于目的语国家中,往往会遇到语言外的跨文化交际障碍。因而文化教学是语言教学的重要组成部分。本文分析了跨文化交际中产生的障碍及应对办法,提出文化教学的内容应注重“交际文化”的渗透,即社会礼俗、交际规约、民族心理、思维方式、价值观念等文化层面的导入。  相似文献   

11.
关注中英文化差异在语言习得和运用中的作用与影响是当前高职英语教学关注的重点。从当前中英文化差异的八个方面出发,构建高职英语教学文化导入的三大方法:链接课程背景、应用信息技术、结合交际文化,以期待为当前高职英语教学提供借鉴。  相似文献   

12.
心理词库建构与二语词汇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇是语言的基本单位。词汇习得因此是语言习得过程中一个重要环节。然而由于各种原因,词汇习得研究在很长一段时间备受忽视。进入20世纪80年代之后,借助其他相关学科发展的成果,词汇习得研究从广度和深度上都有了重大突破。本文以心理词库的研究成果为基础,探索词汇习得中心理词库的建构过程,以期进一步促进大学英语词汇教学。  相似文献   

13.
由于文化的不同,在母语(第一语言)和外语(第二语言)习得中有很多差异。因此,在教学过程中要不断探索和研究,找到有效的听说教学策略。这对第二外语的习得有很大的帮助。  相似文献   

14.
女性是儿童母语习得的重要他人。在覃塘壮族聚居地,儿童的母语主要是在日常生活中、在与母亲和奶奶的亲密接触中自然习得,并由此确立了本民族的精神内核、思维方式和民族认同。在当下的跨文化语境中,覃塘女性不可避免地面临着文化选择的困惑,提升她们的文化自觉与文化传承能力是保护民族文化的重要举措。而本地普遍存在的双语现象为民族语言生存与生态多样性保护提供了启示。  相似文献   

15.
马青 《大众商务》2010,(1):159-159
由于文化的不同,在母语(第一语言)和外语(第二语言)习得中有很多差异。因此,在教学过程中要不断探索和研究,找到有效的听说教学策略。这对第二外语的习得有很大的帮助。  相似文献   

16.
运用语言学家Krashen语言输入理论和Swain的可理解性输出假设来指导英语学习,加强语言输入中的文化导入,注重语用能力的培养,降低情感过滤,能体现语言习得的原则,促进学习者的语言习得和发展。  相似文献   

17.
词汇习得在第二语言习得、语言教学中处于十分重要的地位。词汇的习得伴随着整个语言习得过程。虽然国内学者对这一领域的研究还处于初期阶段。,但是已经取得了许多令人瞩目的研究成果,并对外语教学带来深远的意义。  相似文献   

18.
对于传授语言知识的外语教师来说,了解人类习得本族语与外族语的过程和规律,弄清语言习得的内部机制与外部环境的关系,明白语言习得即语法规则习得的涵义,懂得一点语言学的知识和语言理论是完全必要的。聘请外教是外语教学的重要环节,应请懂语言学理论知识的外教,以便能够运用语言学理论预测教学中存在的潜在困难与障碍,解决具体语言问题,同时也有利于指导学生更好地习得第二外语,提高第二外语学习的学习效率。  相似文献   

19.
双语课程将专业学习与外语习得融合起来,已成为我国教育改革的一个重点。双语课程中英语是专业知识的载体之一,同时专业学科为英语的运用提供了一个特定的文化语境。借鉴二语习得的研究成果,在双语课程中可弱化语言教学,强调专业教授,重视相关文化和思维方式的引入,以及控制好教学环境。  相似文献   

20.
大学英语CBI以内容为驱动的教学模式能通过地道和充分的语言输入有助于学习者的二语习得,缩小因社会文化差异而引起学习者对目的语文化所持有的社会心理距离等,有助于解除二语习得过程中的中介语石化现象。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号