共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
林琳 《太原城市职业技术学院学报》2011,(7):130-131
对于学英语的人来讲,对于语用负迁移的研究是必不可少的。由于中英文思维方式的不同,语用负迁移严重影响到我们中国人在英语写作和英语会话中的表达。论文从语用负迁移的概念说起,讲说了产生语用负迁移产生的原因,阐述了语用负迁移的要素,并针对语用负迁移给出了一些教学方法,供大家一起实践探讨。 相似文献
2.
法小鹰 《湖南财经高等专科学校学报》2007,23(1):147-149
语用负迁移常被人们误解,一直是跨文化交际中不受欢迎的一种现象.因此,大量研究集中在如何克服语用负迁移对跨文化交际的负面影响上,而忽略了它的正面作用.通过对英语本族语者和中国非英语本族语者包括中国英语教师和中国学生对语用负迁移的态度的分析,重新评价了语用负迁移,并提出英语教师应重视语用负迁移现象,但无须夸大语用负迁移的负面影响. 相似文献
3.
母语和外语的相同之处会对外语学习起正迁移作用.相反,母语和外语的相异之处则对外语学习产生负迁移作用.这种负迁移作用主要表现在两个方面:一是对语言结构本身的干扰,在有意或无意间,按照母语的方式来谴词造句,形成无效句或错句;二是对语用规则的干扰,依照母语的文化习俗用外语来表达自己的思想,造成语言使用的不得体.外语学习只有在这两方面克服母语的负迁移,尤其注意东西方文化的差异,才能进入外语应用的自由王国. 相似文献
4.
在目的语学习过程中,母语负迁移客观存在。论文回顾了迁移的相关理论,分析了语音、词汇和语用三个层面的负迁移,提出了母语负迁移在教学上的启示。 相似文献
5.
王爱霞 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2015,(2):202-203,207
母语迁移对二语或外语学习的影响历来是心理学家及语言学家所研究探讨的重要课题。母语迁移,特别是母语的负迁移涉及到二语或外语学习的方方面面。借助对比分析的方法,从语音、词汇、语法和语用等各个层面分析了高职生在外语学习过程中产生的母语负迁移现象,并探讨可行的教学对策,以期改进高职英语教学。 相似文献
6.
涂文婷 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2014,31(5):64-66
母语的语用负迁移是造成语用失误原主要原因。汉英口译中常表现为口译语用语言失误和口译社交语用失误。为清除这类语用失误,高校要良好的学习语言氛围,培养学生的跨文化意识,提高其应对能力。 相似文献
7.
英语学习中的负迁移 总被引:1,自引:0,他引:1
吴洁 《广西商业高等专科学校学报》2005,22(2):25-27
造成英语学习困难及错误的主要因素是母语的负迁移,无论在语音、词法、句法、语篇方面,还是在语用方面,两种语言的不同点越多,学习英语的难度则越大,因此,要特别注意克服母语在英语学习中的负迁移。 相似文献
8.
罗东山 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2006,3(7):169-170
在英语教学中利用迁移规律有利于教学质量的提高。迁移分为正迁移和负迁移。正迁移会导致促进作用的发生,而负迁移则产生干扰或抑制作用。迁移的产生是有条件的,也是有规律可寻的。在强调正迁移的同时,也要对负迁移及其产生作用的条件加以重视,尽量减少甚至消除负迁移的消极影响。 相似文献
9.
孙秋晨 《太原城市职业技术学院学报》2011,(4):124-126
语言迁移是语言学习中的重要因素。母语迁移因素影响第二语言的习惯,正迁移推动二语习得,负迁移干扰二语习得。语言迁移的研究对外语教学有指导意义。 相似文献
10.
陈琳 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2013,(12):217-218
母语负迁移对大学生英语口语表达的影响不容小觑。本文探讨了母语负迁移在口语中的表现。如何开展大学英语口语教学,在教学中尽力排除母语负迁移的影响是值得探讨的问题。 相似文献
11.
母语对外语学习的迁移作用可发生在语音、语法、词汇、语用等各个方面,其中以语音层面上的影响最为突出.学习一门外语,首先得学习一个全新的语音系统,这就意味着必须习得一整套陌生的发音习惯.在此过程中,母语的迁移作用不可避免.认真比较英汉音位系统的异同,深入探讨迁移产生的各种原因,对于有效利用母语的正迁移效应、抑制其负面影响具有极其重要的意义. 相似文献
12.
本文在产业转移定义的基础上,提出了扩散性产业转移和集聚性产业转移两种类别概念,并建构了产业转移测度原理和方法。依照该方法,以八大区域为空间体系,分别从劳动密集型、资源密集型和技术密集型制造业三个方面分析了2000年以来中国制造业转移的动态演变趋势、相对规模和特征。研究发现,中国制造业转移始终存在,集聚性转移与扩散性转移并存,且有阶段性转换,过程复杂;劳动密集型、资源密集型与技术密集型制造业的转移有明显差异;影响中国制造业转移差异性和复杂性的因素包括区域经济规模、区域间空间关系与经济联系、产业发展阶段、产业要素结构与要素的流动以及区域经济政策等。 相似文献
13.
以广西地级市为研究样本,考察财政转移支付总体和分项的均等化效果,结果发现财政转移支付总体上虽然起到了一定的作用,但具体项目的均等化效果差异较大。其中,税收返还的均等化效果不显著甚至在某些年份还加剧了地区间财力的差异,一般性转移支付均等化作用最大但比重还较小,专项转移支付作用有限但存在分配不规范的问题。 相似文献
14.
英汉礼貌的语用与文化价值差异 总被引:1,自引:0,他引:1
王勇 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2001,18(2):90-92
英汉两种语言的礼貌原则具有共性,文化差异使礼貌的语用和文化价值具有差异,易出现语用失误。英语学习者要了解文化差异,注重语用能力的培养,以达到理想的交际效果。 相似文献
15.
胡细辉 《黄石理工学院学报》2006,22(5):24-26,29
通过对学习迁移理论的概述,分析了习得语言和学习语言的区别,对比了英汉语言在语音、词汇表兰墨蔓和语法等方面的差异,探讨了本族语的正负迁移对学习英语语音、词汇、句法和语法的影响,指出了提高语言学习效率的方法。 相似文献
16.
饶莉啦 《桂林旅游高等专科学校学报》2005,16(5):90-93
交际中的跨文化语用失误是中国学生在外语学习中经常遇到的现象.从文化差异的角度分析了交际中的跨文化语用失误,指出英语口语教学中,可从教材、教学方法、第二课堂等方面培养学生的跨文化语用意识,提高交际能力. 相似文献
17.
黄瑞红 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2012,29(3):93-95,102
母语迁移是指由于母语与二语的差异和相同从而对第二语言习得所产生的影响。作为母语迁移的重要制约因素之一的语言标记性是指语言中的一种不对称同时又相对立的现象。从标记理论的视角来研究二语习得中的母语迁移,有利于预先了解母语迁移发生的区域,同时可预测语言习得中困难出现的相对程度,把母语迁移的研究纳入了认知研究的范畴,为母语迁移的发生提供了较强和合理的解释。 相似文献
18.
向二兰 《黄石理工学院学报》2000,16(2):57-60
通过对文化差异和语际语言中,语用失误实例的分析,从而帮助读者了解语用失误,并说明了形成语用失误的原因,并提出了做到语言得体的重要性。 相似文献
19.
郑仲春 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2002,19(5):116-117
英语教学应增加跨文化意识、跨文化差异敏感性和交际模式的培养,引入话语教学,使语言知识与语用规则有机结合,以培养学生的跨文化语用能力. 相似文献
20.
交易费用决定了农地流转契约选择——区域比较研究 总被引:2,自引:0,他引:2
孟召将 《江西财经大学学报》2012,(4):13-20
国内各区域的农地流转规模与契约安排差异显著,转租抑或股份合作制,是农地流转契约安排的区域差异的典型体现。契约选择理论以及交易费用理论可作为农地流转契约选择区域差异分析的理论依据,通过广东省中山市和清远地区的典型案例差异比较,得到的政策含义在于,股份合作制作为农地流转交易中较为先进的契约安排,虽受到组织管理(费用)要素的严格约束,但并不意味着其不能成为后发展地区的自觉选择。政策推动的适应性自我完善存在乐观预期。 相似文献