共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
双关语是广告英语中一种较为常见的修辞手段,本文从消费者心理来解析广告语言的魅力。 相似文献
2.
3.
4.
英语广告中宠儿——双关语 总被引:1,自引:0,他引:1
广告的核心目的是吸引人的注意力以达到推销商品,而双关是利用词或句子音近或多义的条件,使其具有双重意义,言在此而意在彼,加深语意,给人以深刻印象。因此经典广告中双关就自然而然成为宠儿,被广泛使用。 相似文献
5.
6.
本文从我国改革开放的实际需要出发,研究广告,特别是广告英语的特征。作为英语广告主要载体的广告英语除了有帮助消费者认识商品的作用外,还有诱发消费者感情,引起购买欲望、促进消费行动的心理功能,遗留给消费者以美感享受的美学功能的过程中,逐渐形成了自己鲜明的特点,有利于我们更好地搞好对外交流工作,有利于提高大家对广告英语的欣赏水平,提高生活质量。 相似文献
7.
8.
双关语在广告的具体功能业独特,除了产生最佳的语境效果外,也获得了最大的经济效益。本文着眼于分析英汉翻译中的双关语的处理方法。 相似文献
9.
10.
随着我国改革开放及经济的迅猛发展,广告产业得到了很快的发展.广告的发展使得广告的翻译在人们的日常生活中耳益重要起来.本文先对现代广告翻译中些基本的方法进行了解释并结合一些知名的国际广告进行了分析论述.这些翻译方法包括直译、意译、直译与意译的结合、音译以及借译.通过各种方法的对比及分析,指出了在翻译过程中为了达到广告的效应,应灵活的选择翻译方法. 相似文献
11.
郝蕊 《中国对外贸易(英文版)》2011,(4)
随着我国改革开放度经济的迅猛发展,广告产业得到了很快的发展.广告的发展使得广告的翻译在人们的日常生活中日益重要起来.本文先对现代广告翻译中些基本的方法进行了解释并结合一些知名的国际广告进行了分析论述.这些翻译方法包括直译、意译、直译与意译的结合、音译以及借译.通过各种方法的对比及分析,指出了在翻译过程中为了达到广告的效应,应灵活的选择翻译方法. 相似文献
12.
针对商务英语广告中大量运用修辞手法的现象,本文从修辞学角度分析了广告中比喻、拟人、倒装、排比、押韵、双关、对偶等修辞手法的妙用。同时指出,正确认识并恰当运用修辞功能让商业广告更具美感、形象生动、节奏感强,起到促进商品宣传和激发消费者购买欲望的积极效果。 相似文献
13.
浅析旅游广告及其表现形式 总被引:1,自引:0,他引:1
传播旅游信息是旅游广告最基本的功能。旅游广告可以沟通旅游企业与旅游者之间的渠道,介绍产品的信息、特点、价格等,使消费者了解商品的情况,根据需要选择旅游产品,使企业的商品提高知名度,同时宣传旅游企业形象,树立旅游产品品牌。 相似文献
14.
在《食品安全法》草案中规定虚假广告中个人承担连带责任,笔者从侵权责任构成要件方面对广告推荐者的责任构成进行浅析。 相似文献
15.
16.
周澜 《中国商贸:销售与市场营销培训》2011,(2Z):36-37
广告策划不仅是营销的重要手段,而且是整个营销策划的基础。本文通过分析营销策划中广告策略的特征及其重要性,指出了营销策划中的广告策略运用原则,然后探讨营销策划中广告运用的四种具体策略,即广告定位策略、目标市场策略、产品策略和广告的文化策略,并结合一些广告的实际情况,对营销策划中的广告运用策略情况进行剖析。 相似文献
17.
商业广告的目的在于打动人心,并激发购买欲望和购买行为。广告中明喻、双关等修辞手段的运用,使得广告语巧妙异常,给人以美的享受,从而达到商业目的。本文从文化的角度阐述了这些修辞手段在商务英语广告中的应用。 相似文献
18.
何大顺 《四川商业高等专科学校学报》2003,11(3):82-85
英汉翻译过程中,对比两种语言的表达方式的特点及相关词汇用法,采用词汇类型对比,词义的选择,词类的转译等不同的翻译手法。本文重点分析了英语词汇的一词多义,一词多类,以及根据汉语言的习惯,翻译时适当给以增词和减词。 相似文献
19.
商务英语中使用了大量的双关语。从语用语言和社交语用等方面研究商务英语双关语的语用用意,在获取完整的语用用意基础之上,进行语用对比翻译,力求达到语用等效翻译的目的。 相似文献
20.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2014,(2)
电影植入广告主要是以电影画面或者是电影情节作为载体,通过各种方式将品牌的形象或者是产品传递给观众,以起到对品牌或者是产品进行宣传的作用。为了能够最大限度地发挥电影植入广告的价值,就必须处理好电影的艺术性和广告的商业性之间的关系,以便能够最大限度地实现广告在电影中植入的效果。 相似文献