首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 539 毫秒
1.
Zusammenfassung U.S.-Importe nach Ursprungsl?ndern: Ein systematischer Ansatz.- Die amerikanischen Import-Nachfragefunktionen werden für sieben Ursprungsregionen gesch?tzt. Sie alle werden aus demselben Strukturmodell abgeleitet und gemeinsam gesch?tzt unter Beachtung der Restriktionen, die sich aus der Nachfragetheorie ergeben. Dieses Verfahren stellt sicher, da\ das System von Importnachfragefunktionen intern konsistent ist; die statistische Effizienz wird erh?ht. Die Ergebnisse zeigen, da\ die Elastizit?ten der Importe in bezug auf den eigenen Preis je nach Ursprungsregion sehr stark voneinander abweichen und da\ die besten Substitutionsm?glichkeiten zwischen Einfuhren aus Japan und denen aus einigen europ?ischen L?ndern bestehen.
Resumen Las importaciones de los EEUU según su origen: un análisis sistemático. - Se estiman funciones de demanda de importaciones de los EEUU para siete regiones de origen. Las funciones de importaciones son derivadas de un mismo modelo estructural y estimadas simultáneamente respetando las restricciones sugeridas por la teoría de la demanda. Este procedimiento asegura que el sistema de funciones de demanda de importaciones sea consistente y que se mejore la eficiencia estadística. Los resultados indican que las elasticidadesprecio de la demanda de importaciones varían ampliamente entre las regiones de origen y que las mejores oportunidades para sustituír importaciones se encuentran en las importaciones provenientes del Japón y de algunos países de Europa.

Résumé Importations des E.U. par origine: une approche systématique. - L’auteur estime des fonctions de la demande importatrice des E.U. pour sept régions d’origine. Toutes les fonctions d’importation sont dérivées du même modèle structurel, et elles sont estimées en commun sous les restrictions suggérées par la théorie de la demande. Cette procédure assure que le système des fonctions de demande importatrice est internement consistant et l’efficience statistique est augmentée. Les résultats indiquent que les propres élasticités de prix des importations varient largement entre des régions d’origine et que les possibilités de substitution sont les plus grandes entre les importations du Japon et les importations de quelques pays européens.
  相似文献   

2.
Zusammenfassung Ein empirisches intertemporales Modell der Importe von Entwicklungsl?ndern. - In diesem Aufsatz wird ein intertemporales Modell der Gesamtimporte für drei Entwicklungsl?nder spezifiziert und gesch?tzt. Die Importe h?ngen ab von den laufenden und erwarteten Deviseneinnahmen, den Importpreisen und den Zinss?tzen. Das Modell wird mit zwei anderen Importmodellen aus der Literatur verglichen: Für zwei der drei L?nder scheint das intertemporale Modell das bessere zu sein, w?hrend für das dritte ein anderes Finanzmodell (leicht) überlegen ist. Die Arbeit zeigt, da\ die Finanzvariablen den gr?\ten Teil der Varianz in den Importen der Entwicklungsl?nder erkl?ren, da\ es in erheblichem Umfang intertemporale Substitution gibt und da\ die ?rmeren L?nder h?here Raten der Abzinsung aufweisen als die reicheren.
Résumé Un modèle empirique intertemporel des importations des pays développants. - Dans cet article l’auteur spécifie et estime un modèle intertemporel des importations totales pour trois pays développants. Les importations sont rapportées aux valeurs courantes et attendues des recettes de devises, aux prix d’importation et aux taux d’intérêt. Le modèle est comparé avec deux autres modèles d’importation dans la littérature: pour deux des trois pays le modèle intertemporel semble être le meilleur pendant que pour le troisième pays un autre modèle financier domine. L’article montre que les variables financières expliquent la plupart de la variance des importations des pays développants, qu’il y a une mesure substantielle de substitution intertemporelle et que les pays les plus pauvres ont des taux d’escompte de temps plus hauts que les pays les plus riches.

Resumen Un modelo empírico intertemporal de importaciones de países en desarrollo.- En este trabajo se especifica y estima un modelo intertemporal de importaciones totales para tres países en desarrollo. Las importaciones están relacionadas con valores corrientes y esperados del ingreso de divisas, precios de importación y tasas de interés. El modelo es comparado con otros dos modelos de importaciones publicados. Para dos de los très países el modelo intertemporal parece ser el mejor, mientras que para el tercero (sólo) es superado por otro modelo financiero. El trabajo demuestra que las variables financieras explican la mayor parte de la varianza de las importaciones de los países en desarrollo, que existe un alto grado de sustitución intertemporal y que países más pobres tienen tasas de descuento temporal más altas que países más ricos.
  相似文献   

3.
Zusammenfassung Importinstabilit?t und die Reaktionen der Entwicklungsl?nder: Die DeStabilisierung der Einfuhr von Kapital- und Vorleistungsgütern. — Anhand von modifizierten Importnachfragefunktionen für sieben Entwicklungsl?nder wird empirisch die Hypothese untersucht und best?tigt, da\ instabile Rohstoffimportpreise die Importmengen von Kapitalgütern im Sinne eines Verdr?ngungsvorgangs destabilisieren. Dies ist ebenso festzustellen, wenn die Ausgaben für Nahrungsimporte aufgrund heimischer Erntefluktuationen schwanken. Bezüglich der Instabilit?t von Importpreisindizes und Gesamtimportausgaben reagieren die Importmengen von Kapitalgütern und industriellen Vorleistungen elastisch, w?hrend die Stabilit?t von Rohstoffeinfuhren hiervon wenig berührt wird. Die H?he der Destabilisierangseffekte ist abh?ngig von dem Ausma\ der internationalen Liquidit?t, über welche das betroffene Entwicklungsland verfügt. Diese Ergebnisse werden damit erkl?rt, da\ in den Entwicklungsl?ndern die M?glichkeiten der kurzfristigen Importsubstitution, der Wechselkursanpassungen und der internationalen Finanzierung begrenzt sind und dadurch die Transmission internationaler Preisinstabilit?ten auf die Importstrukturen erleichtert wird.
Résumé L’instabilité des importations et les réactions des pays en voie de développement: La déstabilisation de l’importation des produits d’investissement et intermédiaires. — Au moyen de fonctions d’importation modifiées pour sept pays en voie de développement l’hypothèse est confirmée que les prix instabiles à l’importation des matières premières déstabilisent les quantités d’importation des produits d’investissement au sens d’un processus de déplacement. C’est constaté également, si les importations alimentaires flottent à cause de fluctuations de récolte locale. Au sujet des prix directs à l’importation et des dépenses totales d’importation les volumes d’importation des produits d’investissement et des produits intermédiaires manufacturiés réagissent souplement, tandis que la stabilité des importations des matières premières est peu touchée. Les effets de déstabilisations dépendent de l’ampleur de liquidité internationale de laquelle les pays concernés disposent. Ces résultats sont expliqués par la possibilité limitée de substitution d’importations, d’ajustements des cours de change et de financement international pour les pays en voie de développement; ainsi la transmission des instabilités des prix internationaux aux structures d’importation est facilitée.

Resumen Inestabilidad de las importaciones y las reacciones de los países en desarrollo: la desestabilización de la importación de bienes intermedios y de capital. — A través de funciones de demanda de importación modificadas para siete paises en desarrollo se somete empfricamente a test y se confirma la hipótesis que precios de importación inestables para las materias primas desestabilizan los volúmenes de importación de bienes de capital en el sentido de un proceso de desplazamiento. Esto también se puede constatar, cuando el gasto para la importación de productos alimenticios oscila como consecuencia de fluctuaciones en las cosechas domésticas. Los volúmenes de importación de bienes intermedios industriales de capital reaccionan en forma elástica frente a inestabilidades de índices de precios de importación propios y gastos totales en importación, mientras que la estabilidad de las importaciones de materias primas prácticamente no se ve tocada por ello. La importancia de los efectos desestabilizadores que provienen de fluctuaciones en los precios de importación propios y de materias primas, depende de la magnitud de la liquidez internacional de que dispone el país en desarrollo afectado. Estos resultados tienen su explicación en el hecho, que los paises en desarrollo, debido a sus posibilidades limitadas de sustituir importaciones, ajustar las tasas de cambio y obtener financiamiento internacional en el corto plazo, facilitan las transmisiones de inestabilidades de precios internacionales hacia las estructuras de importación.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Der Allokationsansatz in Modellen des internationalen Handels. Einige Tests der Trennbarkeit von Importen und heimischer Produktion und von verschiedenen Gruppen importierter Produkte. - Der Allokationsansatz beim Modellieren der Importnachfrage geht davon aus, da\ die Konsumenten zwischen Produkten aufgrund ihres Herstellungsortes differenzieren, und dafür müssen sich Importe und heimische Produktion trennen lassen. Au\erdem ist es üblich, die Analyse mit disaggregierten Warengruppen durchzuführen, so da\ es auch n?tig ist, die Importe nach Warengruppen zu unterscheiden. Derartige Annahmen sind selten empirisch erforscht worden. In diesem Aufsatz werden diese notwendigen Unterscheidungen getestet und dazu ein allgemeines Nachfragemodell sowie detallierte Daten der britischen Importe aus sechs EWG-L?ndern benutzt. Die Ergebnisse besagen, da\ diese Hypothesen nicht universell gültig sind.
Resumen El enfoque microeconómico en modelos de comercio: algunos tests de separabilidad entre importaciones y producción nacional y entre distintos grupos de bienes importados. - El enfoque microeconómico (asignatorio) en modelos de demanda de importaciones, basado sobre la suposición de que los consumidores diferencian los bienes según su lugar de producción, invoca la separabilidad entre importaciones y producción nacional. Además, es común realizar un análisis a un nivel bajo de agregación de bienes, con el fin de imponer la separabilidad entre distintos grupos de bienes importados. Tales suposiciones han sido estudiadas empíricamente, mas sólo raramente. En este trabajo se someten las restricciones de separabilidad a un test, utilizando un modelo general de demanda y datos detallados de las importaciones del Reino Unido de seis países de la CEE. Los resultados implican que estas hipótesis carecen de aplicabili-dad universal.

Résumé L’approche d’allocation au modélisation du commerce extérieur: quelques tests de la séparabilité entre des importations et la production locale et entre des groupes différents de produits importés. - L’approche d’allocation au modélisation de la demande importatrice qui est fondée sur la supposition que les consommateurs différencient les produits selon la place de leur production, implique la séparabilité entre les importations et la production locale. De plus, il est commun de faire des analyses avec des données désagrégées, et cela aussi implique une séparabilité, mais cette fois entre des groupes différents de produits importés. Telles suppositions n’ont gagné que peu d’attention empirique. Dans cet article ces contraintes de séparabilité sont testées en appliquant un modèle général de demande et en utilisant des données détaillées pour les importations du R.U. provenant des six pays CEE. Les résultats impliquent que ces hypothèses ne sont pas universellement applicables.
  相似文献   

5.
Zusammenfassung Die Auswirkung einer Aufhebung der westdeutschen mengenm?\igen Einfuhrbeschr?nkungen auf Importe aus Zentralverwaltungswirtschaften. —Mit Hilfe verschiedener Ma\e für komparative Marktanteile und eines Index für westdeutsche Strategie zur Beseitigung der mengenm?\igen Beschr?nkungen von Importen aus sechs RGW-L?ndern wird in diesem Aufsatz untersucht, ob die RGW-L?nder wirklich imstande waren, die neuen Exportm?glichkeiten für nichtlandwirtschaftliche Güter auszunutzen, die durch den Abbau der quantitativen Importbeschr?nkungen zwischen 1966 und 1972 geschaffen wurden. Angesichts der Versuche der RGW-Mitgliedstaaten, die Exporte in den Westen auszuweiten, um ihren Bedarf an konvertiblen W?hrungen zu decken, sind die Ergebnisse besonders wichtig, die zeigen, da\ mehrere RGW-Staaten und Produktgruppen (einschlie\lich Maschinen und Ausrüstungen) systematisch von der Liberalisierung profitierten, obwohl für viele der wichtigsten Exportprodukte weiterhin Importquoten bestanden.
Résumé Les conséquences de l’élimination des restrictions quantitatives d’Allemagne de l’Ouest sur les importations en provenance des économies centralement planifiées. —En utilisant quelques mesures comparatives de quote-part du marché aussi bien qu’ un index de la sélectivité de la stratégie d’Allemagne de l’Ouest d’abolir les restrictions quantitatives (RQs) sur les importations affectuant six pays de CAEM, cet article examine si ces pays pouvaient actuellement utiliser les avantages des opportunités d’exporter les produits pas agricoles qui étaient créées par la libéralisation de RQs entre 1966 et 1972. Considérant les essais des membres de CAEM d’étendre les exportations vers l’Ouest pour couvrir les dépenses en monnaie convertible, il y a des résultats importants qui montrent que malgré qu’on impose encore des quotas sur beaucoup de produits d’exportations très importants, quelques groupes des produits, inclusivement la machinerie et l’équipement, systématiquement profitaient de la libéralisation.

Resumen El impacto de la eliminación de restricciones cuantitativas por parte de Alemania Occidental sobre las importaciones de países con economías centralmente planificadas. —Usando diversas medidas comparativas de participación de mercado (market share) y un índice de selectividad de la estrategia de Alemania Occidental para eliminar restricciones cuantitativas que afectan las importaciones de los países del CAEM, el presente articulo examina si estos países efectivamente fueron capaces de aprovechar las nuevas oportunidades para la exportación de productos no-agrícolas creadas por la liberalización de las restricciones cuantitativas entre 1966 y 1972. Considerando los esfuerzos de los países miembros del CAEM de expandir las exportaciones hacia Occidente para poder cubrir los gastos en moneda convertible, son de particular importancia los resultados que muestran, que a pesar de que muchos de los productos de exportación más importantes seguían sujetos a cuotas, varios paises del CAEM y grupos de productos, incluyendo maquinaria y equipo, se beneficiaron sistemáticamente de la liberalización.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Die Auswirkungen von Z?llen auf die Gewinne der Unternehmen in den Vereinigten Staaten und anderen gr?▾eren Handelsl?ndern. - In diesem Aufsatz wird das Michigan-Modell benutzt, um die Auswirkungen der Protektion auf die gesamten Gewinne und die Stückgewinne in den USA und anderen wichtigen Handelsnationen zu untersuchen. Es ergibt sich, da▾ die Protektion die Gewinne in den Exportsektoren st?rker verringert, als sie die Gewinne derjenigen Sektoren verbessert, die mit Importen konkurrieren. Allerdings bleiben die Gesamtgewinne aus der Kombination von exportorientierten und importsubstituierenden Unternehmen im allgemeinen von den bestehenden Z?llen unbeeinflu▾t. Au▾erdem finden die Gewinntransfers zwischen Exporteuren und importsubstituieren-den Unternehmen meistens innerhalb der gleichen Branche und nicht zwischen verschiedenen Branchen statt. Deshalb erh?hen allgemeine tarif?re Ma▾nahmen kaum die Gewinne von US-Industrien. Nur Tarife, die auf bestimmte Produktgruppen gerichtet sind, k?nnten derartige Wirkungen haben.
Résumé L’effet des droits de douane sur les profits dans les Etats Unis et des autres pays principaux commer?ants. - Dans cet article le modèle Michigan de production mondiale et de commerce est appliqué pour analyser l’effet de la protection sur les profits totaux et par unité dans les Etats Unis et des autres pays principaux commer?ants. Les auteurs trouvent que la protection réduit les profits dans les secteurs exportatrices plus qu’elle stimule les profits dans les secteurs en concurrence avec les importations. Cependant, les profits totaux des entreprises exportatrices et en concurrence avec les importations ensemble ne sont pas affectés par des droits de douane existants. De plus, la majorité des transferts des profits entre les entreprises exportatrices et en concurrence avec les importations se passe dans la même industrie au lieu d’entre des industries. C’est pourquoi, il est conclu que des mesures générales tarifaires probablement n’augmentent pas les profits des industries des E.U. Ce ne sont que les droits de douane sur des groupes des biens spécifiques qui exercent un tel effet.

Resumen El impacto de los aranceles sobre los beneficios en los Estados Unidos y otros países de importancia en el comercio international. - En este trabajo se utiliza el modelo de productión y comercio mundiales de Michigan para analizar el impacto de la protectión arancelaria sobre los beneficios totales y por unidad en los Estados Unidos y otros países de importancia en el comercio international. Los resultados indican que la protectión disminuye los beneficios en los sectores de exportatión y estimula los beneficios en las industrias que compiten con las importaciones, superando el primer efecto al segundo. Los beneficios totales de las empresas de exportatión y sustitución de importaciones juntas, empero, generalmente no son afectados por los aranceles existentes. Además, la mayor parte de la transferencia de beneficios entre exportadores y empresas de sustitución de importaciones tiene lugar dentro de la misma industria y no entre industrias diferentes. Por ello, medidas arancelarias de tipo general no son susceptibles de mejorar los beneficios de las industrias de los EE UU. Solamente aranceles que afecten a determinados grupos de productos podrían tener ese efecto.
  相似文献   

7.
Zusammenfassung Preise, Anreize und wirtschaftliches Wachstum. - In dem Artikel wird untersucht, wie sich politikbedingte Verzerrungen auf die Effizienz der Ressourcenallokation und das wirtschaftliche Wachstum in entwickelten, unterentwickelten und sozialistischen L?ndern auswirken. Eingriffe in die Güterm?rkte k?nnen in Form der Importprotektion, Preiskontrollen und Wettbewerbsbeschr?nkungen erfolgen. Auf den Arbeitsm?rkten verzerren die Arbeitslosenunterstützung, die Kündigungsschutzabkommen, die Sozialversicherungsleistungen und die Lohnsteuer das Arbeitsangebot, w?hrend Mindestlohngesetze und Sozialversicherungsbeitr?ge auf die Nachfrage nach Arbeit einwirken. SchlieΒlich sind Zinssatzverordnungen, K?rperschaftssteuern und Einfuhrbeschr?nkungen die haupts?chlichen Eingriffe in die Kapitalm?rkte. Nach der Betrachtung der wirtschaftlichen Wirkungen dieser Interventionen werden Vorschl?ge gemacht, wie die Verzerrungen beseitigt oder gemildert werden k?nnen.
Résumé Prix, incitations et croissance économique. - Cet article examine les effets des distorsions imposées par la politique sur 1’ efficacité de l’allocation des ressources et sur la croissance économique dans les pays développés, développants et socialistes. Les interventions sur les marchés de biens peuvent consister de la protection d’importation, des contróles des prix et des freins á la concurrence. Parmi les distorsions sur les marchés du travail, l’allocation de chómage, la protection contre le licenciement, les prestations de sécurité sociale et les impóts sur les salaires affectent l’offre du travail pendant que le salaire minimum et des cotisations d’assurance sociale chargent la demande du travail. Finalement, les régulations des taux d’intérét, les impóts sur les sociétés, et la protection d’importation sont les interventions principales sur les marchés des capitaux. Après une revue des effets économiques de ces interventions, l’auteur donne des recommandations á éliminer ou relacher les distorsions.

Resumen Precios, incentivos y crecimiento economico. - Este trabajo trata los efectos que tienen las distorsiones creadas por la politica económica sobre la eficiencia de la asignación de recursos y el crecimiento economico en los pafses desarrollados, en vias de desarrallo y socialistas. Las intervenciones en los mercados de bienes pueden manifestarse como restricciones a las importaciones, controles de precios y limites a la competencia. Entre las distorsiones de los mercados laborales, la compensación por desempleo, la reglamentación sobre la seguridad de las plazas de trabajo, los beneficios de la prevision social y los impuestos a los salarios afectan la oferta de trabajo, mientras que la reglamentación del salario mfnimo y los descuentos para la previsión social inciden en la demanda de trabajo. Finalmente, la regulaci?n de la tasa de interés, los impuestos a las empresas y la restriction a las importaciones constituyen las principales formas de interventión en los mercados de capital. Después de pasar revista a las consecuencias económicas de dichas intervenciones, este trabajo présenta recomendaciones para corregir o aliviar las distorsiones résultantes.
  相似文献   

8.
Zusammenfassung Das Umschlagen von Faktorintensit?ten: Gedankenexperimente mit Au\enhandelsaggregaten. — In diesem Aufsatz wird das Umschlagen von Faktorintensit?ten behandelt, wobei versucht wird, übereinstimmung mit der allgemeinen Gleichgewichtsaussage des Heckscher-Ohlin-Theorems herzustellen. Die Arbeit konzentriert sich auf die Exporte und Importe einer Volkswirtschaft, die sich aus allen mit der übrigen Welt gehandelten Industriegütern zusammensetzen. Die Stichprobe besteht aus 27 Volkswirtschaften, die nach verschiedenen Entwicklungsstadien geordnet sind, und den Vereinigten Staaten als Referenzsystem. Das Neue dieser Studie liegt in dem gedanklichen Experiment, da\ die importkonkurrierenden und exportorientierten Bereiche der heimischen Produktion auf die Produktion einer ausl?ndischen Referenz-Volkswirtschaft, n?mlich der Vereinigten Staaten, umgestellt werden. In der Tat wird gefragt, welche relativen Faktorintensit?ten die Export- und Importgr?\en eines Landes haben würden, wenn bei der Gewichtung die relativen Faktorintensit?ten der Vereinigten Staaten anstelle der ?rtlichen Intensit?ten eingesetzt würden: Eine Verschiebung der relativen Intensit?ten in den exportorientierten und importkonkurrierenden Produktionszweigen nach einer solchen Substitution zeigt an, da\ die Aggregate der gehandelten Güter (gewichtet mit dem Anteil am Handelsvolumen der einzelnen L?nder) ein Umschlagen der Faktorintensit?ten aufweisen. Auch ein erg?nzender Vergleich wird durchgeführt: Bei der Bildung der Au\enhandelsaggregate der Vereinigten Staaten werden ?rtliche (nicht US-) relative Faktorintensit?ten substituiert. In diesem Fall zeigt das Gedankenexperiment, ob die exportorientierten und importkonkurrierenden Bereiche der Vereinigten Staaten ihre relativen Faktorintensit?ten behalten, wenn der Produktionsstandort der betreffenden Industrien in jede der anderen 27 Volkswirtschaften verlegt wird.
Résumé Les renversements de l’intensité de facteur: Expérimentations conceptionelles avec des agrégats des biens commerces. — Cet article reporte sur une étude des renversements de l’intensité de facteur dans laquelle nous essayons de gagner consistance avec la constatation d’équilibre général du theorème de Heckscher-Ohlin. L’approche, que nous prenons, se concentre sur le composite d’exportation et d’importation d’une économie construit de tous les biens d’industrie qui sont commercés avec le reste du monde. L’échantillon consiste des vingt-sept économies, classifiées par des différents degrés de développement, plus les Etats Unis qui jouent un r?le de référence. Les nouveau de cette étude est l’expérimentation conceptionelle de transférer les agrégats d’exportation et aussi bien que les agrégats qui concurrent avec les importations de chaque pays de la production locale à la production dans une économie étrangère, les Etats Unis. Effectivement nous demandons quelles les intensités relatives de facteur d’un composite d’exportation et d’importation d’une économie seraient, si les intensités relatives de facteur des E. U. seraient substituées au cours du procès de pondération par des intensités locales: une conversion des intensités relatives de la production d’exportation aussi bien que de la production qui concurre avec les importations indique que les agrégats des biens commercés (définis, suivant les poids de quantité de commerce des économies individuelles) exhibent un renversement de l’intensité de facteur. Nous entreprenons aussi une comparaison complémentaire: les locales intensités relatives de facteur (non-E.U.) sont substituées dans la construction des agrégats des biens commercés des E. U. Dans ce cas, l’expérimentation conceptionelle symétrique répond à la question si les agrégats d’exportation et lesquels, qui concurrent avec les importations des E. U. préservent leurs intensités relatives de facteur si le lieu de fabrication des concernantes productions industrielles soit transféré à chacune des autres vingt-sept économies.

Resumen Reversiones de intensidad de factores: experimentos conceptuales con agregados de bienes comerciables. — Este artículo informa acerca de un estudio referente a reversiones de intensidad de factores, en el cual se busca una consistencia con el enunciado de equilibrio general teorema de Heckscher-Ohlin. El acercamiento elegido se centra sobre los componentes de importación y exportación de una economía constituidos por todos los bienes industriales comerciados con el resto del mundo. La muestra consiste de 27 economías, clasificadas de acuerdo a varias etapas de desarrollo, más los EEUU que sirven como país de referencia. La novedad de este estudio es el experimento conceptual de transferir los elementos que compiten con las importaciones y de exportación de cada economía, de la producción interna a la producción en una economía de referencia extranjera, los EEUU. En efecto, nosotros preguntamos cuáles serían las intensidades relativas de factores de los elementos de exportación e importación de una economía, si en el proceso de ponderatión se substituyeran las intensidades relativas de factores de los EEUU por intensidades locales. Un cambio en las intensidades relativas del producto de exportación o de competencia con las importaciones después de dicha substitutión indica, que loselementos de bienes comerciables (definidos de acuerdo a las ponderaciones de cantidad de comercio de cada economía individual) exhiben una reversión en la intensidad de factores. También se hace una comparación complementaria: intensidades de factores locales (distintas de los EEUU) relativas se sustituyen en la construction de agregados de bienes comerciados de los EEUU. En ese caso, el experimente conceptual simétrico da contestatión a si los agregados de exportación o competidores con las importaciones mantienen sus intensidades relativas de factores cuando la ubicación de la productión de los productos industriales subyacentes es trasladada hacia cada una de las demás 27 economías.
  相似文献   

9.
Zusammenfassung Charakteristika der industriellen Produktion und die Wettbewerbsf?higkeit von Industriewaren aus Entwicklungsl?ndern. — Die Wettbewerbsf?higkeit der Entwicklungsl?nder im Handel mit industriellen Erzeugnissen kann am besten durch ihren Anteil an den Importen der Industriel?nder gemessen werden. Die Wettbewerbsf?higkeit auf den M?rkten der Vereinigten Staaten, Kanadas und anderer OECD-L?nder wird in Beziehung gesetzt zum Durchschnittslohn (negativ), zu Hufbauers Skalen-Ertrags-Variabler (negativ) und zum Standardisie-rungsgrad (positiv). Hufbauers Skalen-Ertrags-Variable wird als ein Maβ für die Zunahme der Kapitalintensit?t mit dem Umfang der Produktion interpretiert, also für eine besondere Art von Nicht-Homothetizit?t der Produktionsfunktion. Konzentration, Unternehmensgr?βe, Alter des Produkts und Werbungs-Variable waren in den gesch?tzten Regressions-Gleichungen nicht in der erwarteten Weise signifikant.
Résumé Les caractéristiques de l’industrie et la capacité concurrentielle des produits manufacturiers en provenance des pays en voie de développement. — On peut mesurer la capacité concurrentielle des pays en voie de développement concernant le commerce extérieur avec les produits manufacturiers au mieux par leur proportion aux importations des pays développés. On peut mettre la capacité concurrentielle sur les marchés des Etats-Unis, de Canada et des autres pays de l’OCDE en rapport avec le salaire moyen (négativement), avec la variable d’économie d’échelle de Hufbauer (négativement) et avec le degré de standardisation (positivement). Nous interprétons la variable d’économie d’échelle de Hufbauer en mesurant l’étendue de l’intensité de capitaux totale accroissante avec l’échelle, une sorte particulière de nonhomothécité dans la fonction de production. La concentration, l’extension d’entreprise, l’age de produit et les variables publicitaires n’étaient pas consistamment significatives dans les équations de régression estimées.

Resumen Características industriales y la competitividad de las manufacturas de paises en vias de desarrollo. — La competitividad del comercio de productos manufacturados de países en vías desarrollo se puede medir de la mejor forma por medio de la participación de estos productos en las importaciones de los países desarrollados. La competitividad en los mercados de EEUU, Canadá y los demás países de la OCDE se relaciona con el salario medio (negativamente), con la variable de economía de escala de Hufbauer (negativamente) y con el grado de estandarización (positivamente). La variable de economía de escala de Hufbauer se interpreta como la medición del grado hasta el cual la intensidad de capital aumenta con la escala, un tipo particular de no-homoteticidad en la función de producción. Las variables de concentración, tama?o de la firma, edad del producto y publicidad no eran consistentemente significativas en las ecuaciones de regresión estimadas.
  相似文献   

10.
Zusammenfassung Staatseinnahmen und die Besteuerung des Au\enhandels. — In diesem Aufsatz wird eine vergleichende L?nderstudie durchgeführt, um die fiskalische Bedeutung von Au\enhandelssteuern und deren Beziehung zum Pro-Kopf-Einkommen und zu der Au\enhandelsabh?ngigkeit des Landes zu zeigen. Der Test basiert auf Durchschnittsangaben der Jahre 1972–1978 für 93 L?nder und wird sowohl für die Exporte und Importe zusammen als auch für die Exporte und Importe getrennt durchgeführt. Es zeigt sich, da\ die Einfuhrbesteuerung eine erheblich gr?\ere fiskalische Bedeutung hat als die Ausfuhrbesteuerung. Das gilt sowohl für die Entwicklungsl?nder als auch für die Industriel?nder als Gruppe, obwohl die Exportsteuer für die einzelnen Entwicklungsl?nder ein sehr unterschiedliches Gewicht haben kann. Die fiskalische Bedeutung der Au\enhandelsbesteuerung nimmt ab, wenn das Pro-Kopf-Einkommen ansteigt, jedenfalls dann, wenn eine bestimmte Einkommensschwelle überschritten wird. Diese Hypothese konnte auch aufrechterhalten werden, als im Vergleich zu anderen Studien neuere Daten und eine andere Gruppe von L?ndern benutzt wurden. Die Ergebnisse best?tigen nicht die Behauptung, da\ die Au\enhandelssteuern st?rker als andere Steuern ansteigen, wenn der Au\enhandel an Bedeutung zunimmt.
Résumé Les recettes publiques et la taxation du commerce extérieur. — Cet article analyse pour beaucoup de pays l’importance fiscale des taxes sur le commerce et sa relation au revenu per capita et à la dépendance d’un pays du commerce extérieur. Le test, basé sur les données moyennes des années 1972–1978 et des 93 pays, est fait pour les exportations et importations ensemble aussi bien que pour les exportations et importations séparément. Le résultat est que la taxation des importations a une considérablement plus importante fonction fiscale que la taxation des exportations. Ce résultat est valable pour les pays développants aussi bien que pour les pays développés, considérés comme groupe, bien que l’importance de la taxation des exportations puisse considérablement varier parmi des PVD individuels. L’importance fiscale des taxes sur le commerce extérieur se reduit si le revenu per capita accro?t, du moins après le revenu excède un certain seuil. Cette hypothèse est aussi approuvée en utilisant des données et des échantillons de pays beaucoup plus récentes que celles des autres études. Les résultats ne confirment pas l’assertion que les taxes sur le commerce extérieur dépassent des autres sortes de taxe si le commerce extérieur accroêt en importance.

Resumen Ingresos del tresoro y tributación al comercio exterior. — Este es un análisis comparativo a traves de países de la importancia de los impuestos al comercio exterior y su relatión con los ingresos per cápita y la dependencia del país del comercio. El test, basado en promedios para los a?os 1972–1978 y cubriendo 93 países, se conduce tanto para el comercio global de importatión y exportatión como para las exportaciones e importaciones separadamente. El resultado es que la tributación a las importaciones tiene una función fiscal considerablemente más importante que la tributación a las exportaciones. Esto es válido tanto para los países en desarrollo como para los países desarrollados considerados como grupo, a pesar de que la importancia de la tributación a las exportaciones puede variar considerablemente entre países en desarrollo particulares. La importancia fiscal de los impuestos al comercio declina en la medida que el ingreso per cápita aumenta, al menos desde el momento en que éste último sobrepasa un cierto umbral. Esta hipótesis ha sido continuada, utilizando datos y muestras de países mucho más recientes que en otros estudios. Los resultados de este test no confirman la exigencia que los impuestos al comercio exterior aumentan por sobre otros tipos de impuestos en la medida que el comercio exterior crese en importancia.
  相似文献   

11.
Zusammenfassung Faktorsubstitution und Importnachfrage Südkoreas: Eine Translog Analyse. -Eines der Hauptziele dieser Studie ist es, die Rolle der Importe als Produktionsfaktor in dem “Schwellenland“ Südkorea für die Zeit von 1960 bis 1973 zu untersuchen. Als Ansatz wird eine duale Kostenfunktion benutzt und diese in eine Translog-Kostenfunktion transformiert. Dabei ergibt sich, da\ die Importe tats?chlich als Input in die Produktionsfunktion eingehen. Au\erdem zeigt sich, da\ für Korea zwar zwischen Input und Output unterschieden werden kann, nicht aber die Importe von den prim?ren Inputs getrennt werden k?nnen. Au\erdem werden Zeitreihen für die Eigenpreiselastizit?ten sowie für die Substitutionselastizit?ten der Importe nach Allen berechnet. Alle Inputs (Kapital, Arbeit und Importe) haben die korrekten negativen Eigenpreiselastizit?ten und sind untereinander Substitute.
Résumé La substitution des facteurs et la demande importatrice de la Corée du Sud: Une analyse translog. —Un des buts primaires de cette étude est d’examiner empiriquement le r?le des importations comme facteur de production dans un des pays récemment industrialisés, la Corée du Sud, pendant la période 1960–1973. En utilisant une approche de la fonction de co?t dual et en appliquant une fonction de co?t translog les auteurs trouvent qu’en fait les importations entrent dans la fonction de production comme facteur d’input. De plus, il est démontré que la séparabilité d’input-output existe pour la Corée, mais que la séparabilité pour les importations des facteurs primaires n’existe pas. De plus, les auteurs calculent des séries chronologiques des propres élasticités de prix et des Allen élasticités de substitution d’ inputs. Tous les inputs (capital, travail et importations) sont des substituts l’un à l’autre et les valeurs des propres élasticités de prix sont, théoriquement correcte, négatives.

Resumen Sustitución de factores y demanda de importación para Corea del Sur: un anàlisis de tipo translog. -Uno de los propósitos primordiales de este estudio es examinar empiricamente el rol de las importaciones como un factor de producción en uno de los ?países de industrialización reciente?, Corea del Sur, para el período 1960–73. Usando una función de costos dual y empleando una función de costos de tipo translog, encontramos que las importaciones efectivamente se introducen a la función de producción como un factor de insumo. Adicionalmente se muestra que la separabilidad de insumo-producto existe para Corea, pero no la separabilidad de los factores primarios. Además, se calculan series de tiempo de elasticidades de precios propios y elasticidades de sustitución de Allen de insumos. Todos los insumos (capital, trabajo e importaciones) tienen la elasticidad de precio propio negativa teóricamente correcta y son sustitutos entre ellos.
  相似文献   

12.
Zusammenfassung Faktorproportionen, Technologie und Au\enhandelsstruktur der niederl?ndischen Industrie. — In diesem Aufsatz wird ein Versuch unternommen, die Struktur des Au\enhandels der verarbeitenden Industrie der Niederlande im Jahre 1973 zu erkl?ren, und zwar des Handels mit der Welt insgesamt und mit drei Gruppen von L?ndern (marktwirtschaftliche Industriel?nder, Entwicklungsl?nder, Staatshandelsl?nder). Die Ergebnisse zeigen, da\ sowohl die Neo-Faktorproportionenhypothese als auch die Neo-Technologiehypothese nützliche Konzepte sind, um Bestimmungsfaktoren für die komparativen Vorteile der niederl?ndischen Industriesektoren herauszufinden. Die Neo-Faktorproportionenhypothese hat zu einer signifikanten Erkl?rung des Handels mit der Welt insgesamt, mit den marktwirtschaftlichen Industriel?ndern und den Entwicklungsl?ndern — aber nicht mit den Staatshandelsl?ndern — geführt. Die verfügbaren Daten haben es uns auch erm?glicht, die Relevanz der Neo-Technologiehypothese für den Handel mit der Welt und mit den Staatshandelsl?ndern — nicht jedoch mit den Industriel?ndern und den Entwicklungsl?ndern — zu best?tigen.
Résumé Les proportions des facteurs, la technologie, et la structure du commerce extérieur de l’industrie des Pays-Bas. — Le sujet de cet article est un essai d’expliquer la structure du commerce extérieur de 1973 des industries manufacturières des Pays-Bas avec le monde entier et avec trois groupes des pays (économies de marché développées, économies en voie de développement, économies planifiées). Les résultats obtenus indiquent que la neo-hypothèse des proportions des facteurs et la neo-hypothèse de technologie sont en fait des concepts utiles en recherche des déterminants d’avantage comparatif des secteurs manufacturiers des Pays-Bas. La neo-hypothèse des proportions des facteurs a conduit à une explication significative pour le commerce extérieur avec le monde et avec les pays développés et développants, mais pas pour le commerce extérieur avec les économies planifiées. Les données disponibles ont permis de démontrer l’importance de la neo-hypothèse de technologie pour le commerce extérieur avec le monde et les économies planifiées, bien que pas pour le commerce extérieur avec les pays développés et développants.

Resumen Proporciones de factores, tecnologia y los patrones de comercio international de la industria holandesa. — El tema de este artículo es un intento de explicar la estructura del comercio de las industrias manufactureras holandesas en el a?o 1973 con el mundo en su conjunto y con très grupos de países (economías de mercado desarrolladas, países en desarrollo y economias centralmente planificadas). Los resultados obtenidos confirman que tanto la neo-hip?tesis de proportión de factores como la neo-hipótesis tecnologia son efectivamente conceptos utiles en la búsqueda de determinantes de las ventajas comparativas de los sectores manufactureros holandeses. La neo-hipótesis proportión de factores ha llevado a explicaciones significativas del comercio con el mundo, y con los países desarrollados y en desarrollo, pero no del comercio con las economías centralmente planificadas. Los datos a la mano también nos han capacitado para establecer la relevancia de la neo-hipótesis tecnologia para el comercio con el mundo y las economías centralmente planificadas, pero no para el comercio con los países desarrollados y en desarrollo.
  相似文献   

13.
Zusammenfassung Unterschiedliche Reaktionen der amerikanischen Importpreise und-mengen auf Wechselkursanpassungen. - Dieser Aufsatz stellt einen ersten Versuch dar, für verschiedene Industrien die Wirkung von Wechselkurs?nderungen auf Preise und Mengen der Importgüter zu analysieren. Es werden Theoreme auf dem Gebiet der Industrieorganisation und des internationalen Handels herangezogen, wenn untersucht wird, welchen Einflu? branchenspezifische Besonderheiten auf die von Industriezweig zu Industriezweig unterschiedlichen wechselkursbedingten Preis- und Mengenreaktionen haben. Die Ergebnisse deuten darauf hin, da? solche Besonderheiten tats?chlich das Ausma? beeinflussen, in dem sich Wechselkursbewegungen in Ver?nderungen der Dollarpreise ausl?ndischer Güter niederschlagen. Sie deuten au?erdem darauf hin, da? die Art dieses Einflusses von Land zu Land und je nach Richtung der Dollarkursschwankungen unterschiedlich ist.
Résumé Réponse différentielle des prix et quantités des importations des E.U. aux ajustements des taux de change. - Cette étude est la première qui essaie d’analyser pour les branches de l’industrie l’effet des changements de taux de change sur les prix et les quantités des biens commercés. Basée sur des théorèmes de l’organisation industrielle et de la théorie du commerce international, elle examine l’effet des caractéristiques des branches industrielles sur les réponses différentielles de prix et de quantité des importations des E.U. aux mouvements des taux de change. Les résultats suggèrent que les caractéristiques des branches influencent la mesure avec laquelle les mouvements des taux de change sont transmis aux changements en prix dollar des biens étrangers. Les auteurs aussi concluent que cette influence varie selon les pays et la direction du mouvement du dollar.

Resumen La respuesta diferenciada del precio y la cantidad de las importaciones de los EE UU a ajustes en la tasa de cambio. - Este trabajo représenta un primer intento de realizar un analisis del efecto de ajustes en la tasa de cambio sobre los precios y las cantidades de los bienes négociables a nivel de ramas industriales. Se basa en la teoría de la organización industrial y en la del comercio internacional al examinar el impacto de las características de las industrias sobre las respuestas diferenciadas del precio y la cantidad de las importaciones de los EE UU a movimientos en la tasa de cambio. Los resultados sugieren que las características de las industrias influencian la medida en la cual los movimientos de la tasa de cambio son transmitidos a los precios en dólares de los bienes extranjeros. Los resultados también sugieren que esa influencia varía de país a país y al cambiar el sentido de los movimientos del dólar.
  相似文献   

14.
Zusammenfassung Die Erfahrungen Lateinamerikas mit Exportsubventionen. — Vor ann?hernd 30 Jahren wurde aus den ?konomischen überlegungen zum Thema Exportsubventionen abgeleitet, solche Subventionen würden zu gr?\erer Exportdiversifizierung und -leistung fuhren. Die Erfahrung zeigt indessen, da\ das im allgemeinen nicht geschehen ist. Das lag — wie in diesem Aufsatz gezeigt wird — in den meisten F?llen daran, da\ die Exportsubventionen nicht durch eine liberale Importpolitik unterstützt wurden. Im Ergebnis verminderten die Exportsubventionen nur geringfügig die von der Importprotektion ausgehende Exportschw?che lateinamerikanischer L?nder. Zus?tzlich negative Wirkungen sind von sehr unstabilen realen Wechselkursen ausgegangen. Bemerkenswerte Ausnahmen mit guten Exportleistungen sind Brasilien, wo Exportsubventionen von einer Liberalisierung der Importe, einer beachtlichen Stabilisierung der realen Wechselkurse und anderen, exportfreundlichen Ma\nahmen begleitet waren, sowie Mexiko, wo zu den nur minimalen Exportsubventionen eine Abwertung, Stabilisierung und Importliberalisierung hinzukamen.
Résumé L’expérience de l’Amérique Latine avec les subventions aux exportateurs. — Il y a prèsque 30 années que les économistes ont argumenté que les subventions aux exportateurs augmenteraient les exportations et que les exportations deviendraient plus diversifiées. Mais au contraire, l’expérience démontre que cette expectation n’est pas arrivée en général. Dans cette étude on a argumenté que la raison pour ce résultat est dans la majorité des cas que les subventions aux exportateurs n’étaient pas secondées par des politiques d’importations plus libérales. C’est pourquoi les subventions aux exportateurs réduisaient seulement un peu le désavantage pour des exportations causé par la politique en Amérique Latine. De plus, les taux de change réels très instabiles ont contribué aux résultats négatifs. Mais il y a des exceptions notables avec une bonne performance d’exportations: le Brésil et le Mexique. En Brésil, les subventions aux exportateurs étaient accompagnées par une libéralisation des importations, une stabilisation significative des taux de change réels et d’autres politiques propices aux exportations. En Mexique, les subventions aux exportateurs seulement peu importantes étaient accompagnées par une dévaluation, une stabilisation et une libéralisation des importations.

Resumen La experiencia de Latinoamérica con subsidios a la exportación. — Casi 30 a?os atrás el razonamiento económico sobre subsidios a la exportación sugería que estos resultarían en una mayor diversificación y en un mayor volumen de exportaciones. La experiencia, en cambio, muestra que esto generalmente no ha ocurrido. En este trabajo se arguye que esto se debe a que, en la mayoría de los casos, los subsidios a la exportación no fueron apoyados por políticas de importation liberales. Como consecuencia, los subsidios a la exportaci?n redujeron sólo marginalmente el sesgo antiexportador de los países latinoamericanos. Efectos negativos adicionales sobre las exportaciones derivaron de la inestabilidad de las tasas de cambio reales (RER). Excepciones notables con un buen sector exportador son el Brasil, donde los subsidios fueron acompa?ados por una liberalización de importaciones, una significante estabilización de las RER y otras politicas propicias al crecimiento de las exportaciones, y México, donde subsidios mínimos a la exportación fueron acompa?ados por una devaluatión, una política de estabilización y una liberalización de importaciones.
  相似文献   

15.
Zusammenfassung Die Wirkung von ausl?ndischer Kapitalbeteiligung und Kreditfinanzierung auf Ersparnisbildung und Wachstum in Entwicklungsl?ndern. — Zur Bew?ltigung der internationalen Schuldenprobleme von Entwicklungsl?ndern wird h?ufig vorgeschlagen, die Struktur des Kapitalimports zugunsten von Forderungsarten zu verschieben, bei denen sich die Gl?ubiger am wirtschaftlichen Risiko beteiligen, wie dies etwa bei Direktinvestitionen der Fall ist. Die Wahl zwischen Kapitalbeteiligung und Kreditfinanzierung mag jedoch Risiko-Ertrag-Konflikte zwischen Einkommensstabilit?t und erwartetem wirtschaftlichem Wachstum involvieren. Diese Hypothese wird aus einem entscheidungstheoretischen Modell auf der Basis eines Benutzer-Eigentümer Verh?ltnisses abgeleitet und mittels einer L?nderquerschnittsuntersuchung regressionsanalytisch getestet. Es zeigt sich, da\ bei nichtkooperativen Beziehungen zwischen Schuldnern und Gl?ubigern kreditfinanzierte Kapitalimporte einen vergleichsweise starken positiven Einflu\ auf die Ersparnisbildung und das Wirtschaftswachtum im Schuldnerland ausüben. Kapitalbeteiligungen k?nnen deshalb nicht ohne weiteres als vorteilhaft angesehen werden und auch nicht allen L?ndern empfohlen werden, ohne zu bedenken, wie sich soziale Gruppen gegenüber dem Risiko verhalten.
Résumé Les effets de l’influx de la dette et du capital propre sur l’épargne et la croissance en économies développantes. — L’élément commun des beaucoup de propositions données pour faciliter les problèmes de la dette extérieure des pays développants est l’intention de changer la structure des importations de capital vers l’augmentation du rapport des créances qui basent sur quelque forme de partager les risques, p.e. la participation en capital propre. Cependant, le choix entre le capital propre ou des influx des capitaux financés par des dettes peut induire un conflit de ?rendement-risque? entre la stabilité de revenu et la croissance attendue. Cette hypothèse est dérivée d’un modèle choix-théorique basé sur l’approche agent-principal et testée empiriquement en appliquant l’analyse de régression trans-pays. Les auteurs démontrent que, dans un cadre non-coopératif des relations débiteurcréditeur, des transferts financés par des dettes ont une influence plus positive sur l’épargne et la croissance économique. La participation en capital propre ne peut pas être évaluée supérieure sans ambigu?té et c’est pourquoi elle ne peut pas être recommendée pour tous les pays, indépendant des attitudes sociales envers le risque.

Resumen El efecto del endeudamiento sobre el ahorro y el crecimiento eneconomías en desarrollo comparado con el de las inversiones directas. — En varias propuestas para aliviar el problema de la deuda externa de los países en desarrollo se sugiere alterar la composición de las importaciones de capital en el sentido de aumentar la proportión de derechos con participación en el riesgo económico, es decir, la participación de la inversión directa. La elección entre inversión directa y deuda considera la relación inversa riesgo-beneficio que existe entre la estabilidad del ingreso y el crecimiento esperado. Esta tesis se dériva de un modelo teórico de elección basado en el enfoque agente-principal, que es sometido a un test empírico de regresión sobre una muestra de países. Se muestra que en el marco de relaciones deudor-acreedor de tipo no cooperativas las transferencias de financiamiento por deuda ejercen una influencia positiva relativamente superior sobre el ahorro y el crecimiento económico. La participación directa en el capital no resulta superior en todos casos y por ello no puede ser recomendada para todos los países, independientemente de las actitudes frente al riesgo que prevalezcan.
  相似文献   

16.
Zusammenfassung Offshore-Fertigung und die kurzfristige Substitution von Arbeit durch Arbeit. - Dieser Artikel untersucht die kurzfristige Produktionsbeziehung bei der Offshore-Fertigung und benutzt als Beispiel die elektronische Industrie Taiwans. Gelernte und ungelernte Arbeiter erweisen sich als Substitute, und beide sind komplement?r zu den Angestellten. Rohstoffe sind ein Substitut für alle Arten von Arbeitskr?ften. Er?rtert werden die Implikationen, die sich aus der Lohnpolitik in Entwicklungsl?ndern und aus den Zollbestimmungen der Industriel?nder für die Offshore-Fertigung ergeben. Hervorgehoben wird die bedeutende Rolle und Unentbehrlichkeit von Angestellten für die wirtschaftliche Entwicklung.
Résumé Assemblage ?hors douane? et la substitution main d’oeuvre - main d’oeuvre à court terme. - Dans cet article les auteurs analysent les relations de production à court terme à l’assemblage ?hors douane? en utilisant le cas de l’industrie électronique taiwanaise. Les auteurs démontrent que les travailleurs qualifiés et nonqualifiés sont des substituts pour l’un à l’autre et que les deux types de travailleurs sont complémentaires aux travailleurs ?collet blanc?. Les matières premières sont un substitut pour tous les types de la main d’oeuvre. Les conséquences des politiques salariales des pays en voie de développement et le traitement tarifaire de l’assemblage ?hors douane? utilisé par des pays industriels sont discutées. Le róle important et l’indispensabilité des travailleurs ?collet blanc? pour le développement sont considérés.

Resumen Zonas francas para ensamblaje y sustitución de trabajo por trabajo en el corto plazo. - En este trabajo se investiga la función de producción en zonas francas para ensamblaje partiendo del caso de la industria electrónica de Taiwan. Los trabajadores de la producción calificados y no calificados resultan ser sustitutos, mientras que ambas categoríes resultan complementarias a la de los empleados administratives. Los insumos materiales son sustitutos de las tres categorías de trabajo. Se discuten las implicaciones de las políticas salariales de los países en desarrollo y los aranceles aplicados a productos ensamblados en zonas francas por los países industrializados. Se consideran el papel importante y el carácter indespensable de los empleados administrative para el desarrollo económico.
  相似文献   

17.
Zusammenfassung Kosten der ?limporte und heimische Inflation in Industriel?ndern.- In diesem Aufsatz wird das monet?re Modell erweitert, um zu untersuchen, welche Bedeutung der kr?ftige Anstieg der Preise und Ausgaben für importiertes Erd?l in den Industriestaaten von Herbst 1973 bis heute hatte und über welche Kan?le er sich auswirkte. Die empirischen Ergebnisse zeigen, da\ die Inflation vorwiegend durch die Abwertung der W?hrung des Einfuhrlandes “importiert” wurde, die sich aus den stark gestiegenen Einfuhrrechnungen für Erd?l ergab, und weniger durch die Erh?hung der Erd?lpreise selbst, der L?hne oder Haushaltsdefizite. Die Zunahme der Geldversorgung und inflation?ren Erwartungen sind für die Erkl?rung der heimischen Inflation weit wichtiger, wenn es sich um Entwicklungsl?nder und nicht um Industriel?nder handelt. Das Gegenteil gilt hinsichtlich der Ausweitung der heimischen Produktion und Preiserh?hung für importiertes Erd?l.
Résumé Co?ts de pétrole importé et l’inflation locale dans les pays industriels. - Dans cet article l’auteur étend le modèle monétaire pour examiner le mécanisme et l’effet de l’augmentation forte du prix et des dépenses pour le pétrole importé sur l’inflation dans les pays industriels à partir de la fin 1973 jusqu’aujourd’hui. Les résultats empiriques démontrent que l’inflation apparamment fut importée particulièrement par les dévaluations des monnaies des pays d’importation résultant de leurs dépenses fortement accrues pour le pétrole importé au lieu de directement par l’augmentation des prix pétroliers eux-mêmes ou par l’augmentation des salaires industriels et des déficits budgétaires. L’ augmentation de la masse monétaire et les expectatives inflationnistes sont beaucoup plus importantes comme explication de l’inflation locale dans les pays en voie de développement que pour les pays industriels pendant que le contraire est vrai pour l’expansion de la production locale et l’augmentation du prix de pétrole importé.

Resumen El costo del petróleo importado y la inflación interna en los países industrializados.- En este trabajo se extiende el modelo monetario para examinar el impacto de las manifestaciones y la importancia relativa del aumento del precio del petróleo y del gasto para importarlo sobre la inflación en los países industrializados a partir del oto?o de 1973. Los resultados empíricos demuestran que la inflación pareciera haber sido importada através de las devaluaciones de las monedas de los países importadores, debido más al importante aumento de las importaciones que al aumento de los precios mismos del petróleo, o que a aumentos de los salarios industriales o del déficit fiscal. Los aumentos de la oferta monetaria y de las expectativas inflacionarias tienen mayor importancia para explicar la inflación interna en los países en desarrollo que en los países industrializados, mientras que sucede lo contrario con la expansión de la producción nacional y con el aumento del precio del petróleo importado.
  相似文献   

18.
Zusammenfassung Zur Messung der importierten Inflation in Entwicklungsl?ndern. — W?hrend die Inflationsraten in allen Entwicklungsl?ndern in letzter Zeit stark angestiegen sind, war der Anstieg in den einzelnen L?ndern sehr unterschiedlich. Dies erh?hte das Interesse daran, den Teil der Preissteigerung festzustellen, der auf ?u\ere Einflüsse zurückzuführen ist. Hier wird die Ansicht vertreten, da\ die relative Bedeutung der importierten Inflation leicht überbetont werden kann, wenn man bei Entwicklungsl?ndern mit Annahmen arbeitet, die üblicherweise für Industriel?nder angewandt werden. Insbesondere dürften in Entwicklungsl?ndern Abweichungen der Produktion vom Trend aus verschiedenen Gründen ein schlechtes Ma\ für einen Nachfrageüberschu\ sein. Es trifft auch nicht notwendigerweise zu, da\ Entwicklungsl?nder ausl?ndische Reserveflüsse nicht neutralisieren k?nnen. Unter diesen Umst?nden dürfte — wie am Beispiel der Philippinen gezeigt wird — eine Geldmengen-Preis-Gleichung weit erfolgreicher sein, zwischen Importpreisen und inl?ndischem Nachfragesog als Ursache der Inflation zu unterscheiden.
Résumé Sur le mesurage d’inflation importée dans des pays en voie de développement. — Pendant que les taux d’inflation ont fortement accéléré dans des pays développants récemment, les accroissements ont varié considérablement dans les pays augmentant l’intérêt d’identifier cette partie d’inflation là qui est due aux causes externes. Ici nous arguons que l’application des suppositions aux pays développants utilisées communément pour des pays développés peut facilement exagérer l’importance relative de l’inflation importée. Particulièrement, pour les pays développants, les déviations de la tendance de production seront une bonne mesure de la demande d’excès pour des nombreuses raisons. Il n’est pas aussi nécessairement vrai que les pays en voie de développement ne peuvent pas stériliser les afflux des changes. Sous ces circonstances, nous démonstrons pour les Philippines qu’une quantité d’équation de prix d’argent peut avoir beaucoup plus de succès de distinguer entre les prix d’importation et les pressions de démande locale comme sources d’inflation.

Resumen Sobre la medición de la inflaci⤵ importada en países en desarrollo. — Mientras las tasas de inflaci⤵ recientemente se han acelerado en forma acentuada en los países en desarrollo, los aumentos han variado considerablemente a traves de países, elevando el interés por identificar la parte de la inflación debida a causas externas. Aquí se argumenta que la aplicación de supuestos comunmente utilizados para países desarrollados en paises en desarrollo pueden exagerar fácilmente la importancia relativa de la inflación importada. En particular, para países en desarrollo, desviaciones de la trayectoria de productión serán por varias razones una medida poco satisfactoria para el exceso de demanda. Tampoco es necesariamente cierto que los países en desarrollo no pueden esterilizar los flujos de moneda extranjera. Bajo estas circunstancias, como se muestra para las Filipinas, una ecuación preciocantidad de dinero puede ser mucho más exitosa para la distributión entre precios de importatión y presiones de demanda doméstica como fuentes de inflación.
  相似文献   

19.
Zusammenfassung Bestimmungen über die Auslandsmontage in den westdeutschen und niederl?ndischen Zolltarifen: Wirkungen auf den Handel und die heimische Wirtschaft. — Bestimmungen über Zollbegünstigung der Auslandsmontage (Offshore assembly provisions — OAPs) sind ein wichtiger und in seiner Bedeutung rasch wachsender Beitrag zu den Exporterl?sen der Entwicklungsl?nder. Um die Ausdehnung und Liberalisierung der OAPs in den Industriel?ndern ernsthaft f?rdern zu k?nnen, ist es notwendig, eine Vorstellung von der ?Belastung? zu gewinnen, die eine solche Politik für die L?nder mit sich bringen würde, die sie anwenden. Deshalb ist es der Zweck dieses Aufsatzes, die Wirkungen abzusch?tzen, die die gegenw?rtig in der Bundesrepublik Deutschland und den Niederlanden gültigen OAPs auf die Handelsbilanzen dieser L?nder haben und auf die heimische Produktion von Erzeugnissen, die mit den unter OAPs importierten Produkten konkurrieren. Die Theorie, die notwendig ist, um die Inzidenz von OAPs zu sch?tzen, wird kurz dargestellt. Sodann werden Sch?tzungen vorgelegt und die Sensitivit?t der Ergebnisse im Hinblick auf Ver?nderungen der angenommenen Werte für die Parameter diskutiert. Das abschlie\ende Kapitel behandelt einige Aspekte der OAPs, die die M?glichkeiten einschr?nken, auf diese Weise zur Entwicklung der ?rmeren L?nder beizutragen.
Resumen Provisiones de ensamblaje offshore en las tarifas aduaneras de Alemania Occidental y los Paises Bajos: efectos comerciales y domésticos. — Provisiones de ensamblaje offshore (PEO) son un importante y creciente contribuyente a los ingresos de exportación de países en desarrollo. Para avanzar seriamente en la expansión y liberalizatión de las PEOs en los países industriales es necesario tener una idea aproximada del peso que dichas políticas tendran sobre los países que las implementan. E1 propósito de este artículo es estimar los efectos de las PEOs actualmente en efecto en Alemania Occidental y los Países Bajos sobre sus balanzas comerciales y el nivel de productión doméstica de productos competitivos con importaciones internadas bajo dichas provisiones. Se hace un breve desarrollo de la teoría necesaria para estimar la incidencia de una PEO. Se presentan en seguida las estimaciones, junto con una discusión sobre la sensitividad de los resultados frente a cambios en los valores asumidos para los parámetros. La sectión concluyente discute algunos de los aspectos de las PEOs que desvirtúan su potential para ayudar al desarrollo de los países más pobres.

Résumé Les provisions de montage off-shore en tarifs de douane d’Allemagne de l’Ouest et des Pays-Bas: les effets locaux et sur le commerce extérieur. — Les provisions de montage off-shore (PMO) contribuent beaucoup et très rapidement aux revenus d’exporta tion des pays en voie de développement. Il est nécessaire d’avoir quelques idées du ?poids? causé par telles politiques au débit des pays exécutants pour accélérer sérieusement l’expansion et la libéralisation des PMO dans les pays industrialisés. C’èst pourquoi le but de cet article consiste d’estimer les effets des PMO étant valables en Allemagne de l’Ouest et les Pays-Bas, sur leurs balances des paiements et le niveau de la production locale des produits que sont capables d’entrer en concurrence avec les importations faites sous telles provisions. Nous donnons un développement bref de la théorie étant nécessaire d’estimer l’incidence d’une PMO. Puis nous présentons les estimations avec une discussion de la sensitivité des résultats si l’on change les valeurs des paramètres supposés. Le section concluant discute quelques aspects des PMO que réduisent le potentiel d’assister le développement des pays plus pauvres.
  相似文献   

20.
Zusammenfassung Der Mythos vom Exportpessimismus (sogar) unter dem Multifaserabkommen: Empirische Evidenz aus Indonesien und Thailand.—Trotz der erwiesenen Exporterfolge der asiatischen Schwellenl?nder und einiger anderer Entwicklungsl?nder ist in politischen und intellektuellen Kreisen wieder die Vorstellung vom Exportpessimismus verbreitet. Die Verfasser sind dagegen der Ansicht, da? die Bedeutung der Nachfragebeschr?nkungen für Produkte aus Entwicklungsl?ndern übertrieben wird. Sie belegen dies mit einer Fallstudie der Textilexporte zweier südostasiatischer Schwellenl?nder. Sie zeigen, da? effiziente und flexible Volkswirtschaften auch ?u?erst schwierige Handelsschranken überwinden k?nnen.
Résumé Le mythe du pessimisme d’exportation (même) sous l’accord des multifibres: L’évidence de l’Indonésie et de la Tha?lande.—La notion du pessimisme d’exportation est devenue populaire dans quelques milieux politiques et intellectuels malgré le succès qui s’est montré aux exportations des pays nouvellement industrialisés en Asie et d’un nombre d’autres pays en voie de développement. Dans cette étude les auteurs affirment que l’importance des restrictions de la part de la demande pour les exportations des pays en voie de développement est exagérée. Ils soutiennent ce point de vue sur la base d’une étude des exportations de textiles de deux pays en Asie de Sud-Est qui sont en train de s’industrialiser tard. L’étude montre que des économies efficientes et flexibles peuvent surmonter les restrictions du commerce les plus sévères.

Resumen El mito del pesimismo exportador (incluso) bajo el MFA: evidencia para Indonesia y Tailandia.—A pesar del éxito exportador demostrado por los NICs del Asia y ciertos otros paises en vias de desarrollo la noción del pesimismo exportador una vez más alcanzó popularidad en algunos círculos cercanos a la politica económica y de intelectuales. En este trabajo se sostiene que la importancia dada a las restricciones de demanda sobre las exportaciones de los países en vías de desarrollo es exagerada. Se basa esta proposición en un estudio de caso de las exportaciones de productos textiles de dos paises de industrialización tardía del Sudeste asiático. En este trabajo se demuestra que economias eficientes y flexibles pueden superar incluso las restricciones más severas al comercio international.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号