首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
广告中存在着大量的模糊词。本文通过具体实例对英语广告中所使用的模糊词加以分析,并从语言的属性,人类的思维方式以及广告本身的要求入手,说明了英语广告中模糊词存在的原因。  相似文献   

2.
张小梅 《商场现代化》2007,(29):198-199
广告语言是社会生活实用性很强的一种独特语言,它集中反映了顾客的需要动机、选择,同时又充分表达出产品信息,树立产品形象,其中模糊语的使用起到了积极的作用。广告语中的模糊现象可以在有限的空间时间内传达尽可能多的信息。  相似文献   

3.
模糊语言是自然语言的一种属性,普遍存在于广告英语的使用中。本文从广告英语语言实际出发,具体分析了广告英语中的模糊语言现象及其带来的积极效果。  相似文献   

4.
广告的主要目的是推销商品,因此其语言很自然地带有夸张力。广告语言没有科技或法律语言那么精确,它具有一定的模糊性。本文将介绍并探讨广告语言中常见的模糊现象,最后指出只有合理恰当的运用广告语言,才能使商品具有健康的促销力量。  相似文献   

5.
刘波 《商业科技》2009,(9):208-209
广告的主要目的是推销商品,因此其语言很自然地带有夸张力。广告语言没有科技或法律语言那么精确,它具有一定的模糊性。本文将介绍并探讨广告语言中常见的模糊现象,最后指出只有合理恰当的运用广告语言,才能使商、口口具有健康的促销力量。  相似文献   

6.
模糊语在商业英语广告使用中占相当大的比重。要提高商业英语广告的制作和鉴赏能力,就必须掌握英语模糊语在商业广告中所起的作用及体现形式,本文主要对模糊语在商业英语广告中的作用及在商业英语广告中应用的形式进行了分析。  相似文献   

7.
广告英语中的模糊表达使广告语言更具吸引力和说服力,其语用功能帮助广告人达到促销的目的。广告英语中模糊词语的运用违背了格莱斯的"合作原则",导致广告文本理解与现实不符,具有误导与欺骗功能。  相似文献   

8.
广告(Advertisement)在信息时代的商品社会中可谓无处不在,无孔不入。成功的广告对于语言的选择可谓匠心独具、用心良苦,这就使得广告用语形成了自己的鲜明特色:既要达到推销商品的宣传目的,还要使观众乐于接受,并尽可能使得广告词家喻户晓。作为英语广告主要载体的广告英语在体现这一目的的过程中,逐渐形成了自己鲜明的特色:简明易懂、生动形象、幽默新奇。本文试从词汇、语法两方面来论广告英语的与众不同之处。  相似文献   

9.
模糊广告探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
孙文清 《商业研究》2003,(21):172-174
大凡广告语言单位均具有模糊性,广告语义所指无定量、无定界、无定指的广告,都是模糊广告。模糊广告具有传播沟通、劝服诱导、审美促销等功效。正确认识和对待模糊广告有利于充分发挥模糊广告的功效。  相似文献   

10.
广告英语的特点分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
王颖 《商业研究》2005,(11):206-208
广告,作为推销商品的理想媒介,以各种形式影响着人们的生活。英语广告也同样须具备广告的四种职能,即推销能力(sellingpower),记忆价值(memoryvalue),注意价值(attentionvalue)和可读性(readability)。成功的广告英语语言优美,和谐,简洁,高雅,幽默,简明清晰,通俗易懂,蕴藏着高度的艺术性。  相似文献   

11.
广告规范     
媒体发布广告将评信用;旅游广告一律取消模糊词;我国将建立违法药品广告警示制度[编者按]  相似文献   

12.
在商品社会中,广告渗透到社会的各个方面。不论广告的内容如何,也不论其传播方式如何,语言是最具表现力的手段。广告英语作为一种常用的应用文体,在语言方面的一个显著特点就是修辞的大量使用。这使广告具有强大的感染力,能够更好地发挥其效用。  相似文献   

13.
杨洋 《商场现代化》2007,(34):37-38
随着当今世界对广告作用的愈来愈重视,广告语言的翻译也颇受关注。本文对广告语言进行了一些研究,指出了翻译过程中的一些困难,并对翻译技巧提出了自己的一些见解。  相似文献   

14.
本文对广告英语中经常使用的一些修辞手法进行了探析,以期最大限度地再现原文的修辞效果。  相似文献   

15.
当今世界经济全球化的情况下,国与国之间的经济交流进一步紧密,英语商标词随处可见。本文从文化来源、文化内涵角度对文化与英语商标词的关系及英语商标词进行分析,并提出如何在商标词的翻译中应与文化密切相连,才能翻译的更加准确。  相似文献   

16.
广告是一门语言的艺术,它要求有最精练的形式、最引人注意的字眼、最有说服力的表达方式。在语言表达方面,广告语言有其独特的用词特色、句法特色、语法特色、修辞特色和文体特色。本文主要从词汇方面探讨了英语广告语言的特色。  相似文献   

17.
广告英语的说服力在很大程度上取决于其语言的运用是否恰当。修辞在广告英语中的作用举足轻重,它能使广告形象生动,风趣幽默,给人留下深刻印象。本文从十个方面对广告英语的修辞特征进行了探讨。  相似文献   

18.
广告英语是一种具有很高商业价值的实用文体,其语言属于"鼓动性的语言",有着强烈的"说服力",同时给人以深刻的印象。在句法方面,广告英语有许多独到之处。本文从八个方面对广告英语的句法特征进行了探讨。  相似文献   

19.
广告英语的说服力在很大程度上取决于其语言的运用是否恰当。修辞在广告英语中的作用举足轻重,它能使广告形象生动,风趣幽默,给人留下深刻印象。本文从十个方面对广告英语的修辞特征进行了探讨。  相似文献   

20.
现代商业社会广告无处不在,广告创意者运用各种语言精心设计广告,以便吸引消费者。广告英语作为一种常用的应用文体,在语言方面有其重要特色。本文从广告英语的语言特点出发着重分析广告英语的语言、词汇、修辞等方面的语言特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号