首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
广告语言是一切广告作品的物质外壳.任何广告作品要想达到其最终的目的.必须有效地利用各种语言形式.如文字、图像、画面、编排等。当代中国广告在发展的过程中.成绩斐然.但也面临一些难以消解的困惑.在当代广告语言的运用中问题尤其突出。本文仅就广告语言中的文字语言提出一些思考。  相似文献   

2.
王德宏  李颖 《财贸研究》1998,9(3):45-47
<正> 语言在广告中的重要性显而易见,也为国内外广大广告学家所公认。广告由于其独特的性质特点,已成为一种特殊类型的文体——它比任何文学形式都更重视语言的运用。广告的内容分为文字与画面两大主要部分。文字部分,一般习惯称之为“广告文案”。广告文案必须充分地表达广告的信息内容,突出广告诉求,从而使消费者为广告宣传所吸引产生购买欲望。这一切都有赖于对广告语言的艺术创作来完成。  相似文献   

3.
广告语言更是以其生动的语言形象及独特的表现形式引领着语言的潮流,而表现手法作为广告的形式手段,无疑是令广告增辉添色的关键所在。  相似文献   

4.
一条好的广告,它不仅仅是广而告之,也不应只是信息传递.应该说它是语言的精华.是一种文化.甚至说,是语言文化的载体。在当代社会.它不仅承传了历史.更表现为一种新的文化模式,丰富和创造了文化的内涵和外延。从某种意义上说广告创作实际上就是文化的复制、描述和创新。  相似文献   

5.
王军元 《中国广告》2010,(8):120-124
现代广告的发展,使广告语言越来越具有文学的属性。广告语言正以它自身在音律、词汇、词义、修辞和语用上的多变,不断地冲击着文学的内涵和外延,使文学性在广告语言中不断得到蔓延。  相似文献   

6.
语用预设是语用学的一个重要课题,在广告语言中很常见。预设的巧妙运用可以使简短的广告文字传递更多的信息,增强广告的促销能力。  相似文献   

7.
广告文化研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈晶瑛 《商业研究》2000,(8):142-144
广告是一种重要的促销手段,随着经济的发展,商品竞争越来越激烈,企业为了开拓市场,达到预定的市场目标,最重要的工作是制作能产生效力的广告。文化是广告制作者在创作广告时的重要参照体系,对广告语言的文化内涵及其中外差别的研究,则是广告成功与否的重要课题。  相似文献   

8.
语言变异是指语言在使用中偏离语言常规的一种现象。本文通过对典型的汉英广告实例的分析发现,语言变异广泛存在于汉英广告语言的语音、词汇、语法、语义、语域、方言、历史时代的变异和外来语的搀杂等方面。认为富含语言变异的上乘广告语言是起画龙点睛作用的不可缺少的要素。它通过艺术的语言给消费者留下不可磨灭的印象,从而唤起他们的购买欲望,增强该产品的市场竞争力,最终达到劝说或影响受众的目的。  相似文献   

9.
张百领 《商场现代化》2008,(13):209-210
辞格与广告语言的适度结合,是当今广告语言艺术研究中的一个热门话题。本文通过大量的商品广告用语,分析了商品广告与语言的关系,进而论述了商品广告语言对各种辞格的运用及它们的使用价值。  相似文献   

10.
广告的灵魂在哪里?   总被引:1,自引:0,他引:1  
许多广告并没有将创意进行到底。往往游离于广告灵魂之外。美国著名广告大师李奥贝纳说过:“创意永远是广告的灵魂。”然而,同内的很多广告却总游离于灵魂之外。  相似文献   

11.
《广告导报》2006,(12):52-52
从行业广告在央视投放的轨迹中,细窥中国经济发展的冷热和民生关注的焦点,是很有意思的事。 世界广告大师李奥贝纳说:“好广告不只在传达信息,它能以信心和希望,穿透大众心灵。”2007年的央视荧屏,将有两项热点和民生息息相关。一是本土日化的广告将增加,这显示出国产日化厚积薄发的市场信心和品牌意识:二是在2007年外资银行全面介入人民币业务的竞争压力下,  相似文献   

12.
广告用语中的语言变异及其文体特色   总被引:2,自引:0,他引:2  
广告用语是一种实用性很强的语言,有其特有的文体特点。本文以语言变异的理论为基础,从词汇、语义两个方面的变异现象来分析语言变异给广告用语带来的文体色彩。  相似文献   

13.
广告语言研究三题徐国庆,朱慧娟一、“两片儿”与广告语言的真实性曾几何时,中美史克肠虫清的“两片儿”,随着广播电视广为传播,几乎家喻户晓,无人不知,甚至成了曲艺素材,进入了相声创作。就“两片儿”的广告创作来说,应该说是成功的。商品目标市场选择准确,广告...  相似文献   

14.
广告(Advertisement)在信息时代的商品社会中可谓无处不在,无孔不入。成功的广告对于语言的选择可谓匠心独具、用心良苦,这就使得广告用语形成了自己的鲜明特色:既要达到推销商品的宣传目的,还要使观众乐于接受,并尽可能使得广告词家喻户晓。作为英语广告主要载体的广告英语在体现这一目的的过程中,逐渐形成了自己鲜明的特色:简明易懂、生动形象、幽默新奇。本文试从词汇、语法两方面来论广告英语的与众不同之处。  相似文献   

15.
当今广告大量地使用幽默的言内行为,即幽默的广告语言。本文从言语行为理论出发,分析幽默语言在广告中的语用功能;并从语用功能等效的角度,结合实例研究广告中幽默言语的翻译。本文指出,由于广告语言的特殊性,广告幽默语言的翻译首要任务是实现其语用功能,在此前提下,力求言内行为形式美与源语广告语言言外行为的统一。  相似文献   

16.
模糊语言是自然语言的一种属性,普遍存在于广告英语的使用中。本文从广告英语语言实际出发,具体分析了广告英语中的模糊语言现象及其带来的积极效果。  相似文献   

17.
广告语言是广告的重要表现方式之一,是公司企业用来介绍产品、传播信息的重要媒介。如何更好地运用各种修辞手法来创作广告无疑是现代商业生活中的一大核心。作为重要的修辞手段之一,仿拟广泛地运用在广告语言中。本文拟从仿拟的分类入手,分析仿拟在广告语言中的应用,进而探讨了仿拟在广告中的修辞效用。  相似文献   

18.
本文讨论了商务广告的语言特色,以及广告四字结构的英汉互译。好的商务广告植根于好的商品与商业信誉,广告的表现手法与艺术感染力来自语言的不断锤炼  相似文献   

19.
英汉广告语言都受历史和社会生活环境的影响,反映着本民族特有的文化特色。它们既有文化共性,又在表达习惯、词汇句式、语意重心以及用语内容上呈现出语言文化差异。在英汉广告语言的实际应用中,人们应以语言为媒介,很好地搭建起中西文化交流的平台,以促进中西的跨文化经济交往。  相似文献   

20.
闫珊珊 《现代商贸工业》2010,22(13):149-149
语用预设是语用学的一个重要课题,在广告语言中很常见。预设的巧妙运用可以使简短的广告文字传递更多的信息,增强广告的促销能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号