首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到11条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
广告是企业宣传和推销产品的重要方式之一。成功的广告语翻译是协助开拓国外市场、占据国外市场必不可少的第一步。由于广告语具有特定的语用功能,语用等效原则适用于广告翻译的指导性原则。  相似文献   

2.
李宗诚 《中国广告》2009,(9):124-127
利用语用预设进行广告语设计是提高广告语创意和创作水平的有效语言策略之一。语用预设作为一种语言运用机制,在广告语设计中发挥着重要作用。它可以简化广告语的言语形式,使广告语充满策略性,还可以拓宽广告语的语言创意思路,增强广告语的说服力和促销力。  相似文献   

3.
苏文军 《商场现代化》2007,(34):207-208
随着国际经济贸易的迅猛发展,产品进入国际市场的通道越来越宽,广告在推销产品,赢得顾客,开拓市场方面越来越重要。广告的翻译是一种跨文化交际活动,涉及到语言规律,地域文化和消费心理等诸多因素。本文从语用翻译的角度来探讨使广告译文具有与原文同等功效的翻译策略。  相似文献   

4.
本文从广告文案创作中倡导人文关怀的重要性角度,对当今广告文案创作中人文关怀现状进行了理性分析,明确了人文关怀对广告文案创作的强化作用,最后指出广告文案创作中实现人文关怀的基本途径.  相似文献   

5.
杨永和  罗胜杰 《商业时代》2007,(32):30-31,58
广告语言是语言使用中一种非常活跃、不断变化、不断创新的特殊语篇形式,同时也是影响广告受众行为的一种社会表现形式。社会语用学则研究语言在社会当中的使用情况。语用策略的利用,有助于广告语言更好地促进销售和传播信息。本文从社会语用学的视角,结合大量的例证,在文化因素、名人效应、经济原则、语码混用等方面探讨了英汉广告语言中的语用策略。  相似文献   

6.
传统语法历来认为汉语语法的特点之一是语序,不同的语序会形成千变万化的句型。现代汉语倒装句就是运用语序的变化形成的一种实际交际句型。作为一种变式句,它在日常言语交际和文学作品中大量运用,而语言学界历来对倒装句的研究从静态分析较多,较少涉及倒装句的动态研究。以汉语文化语用学"三带一"理论为理论依据,以语境干涉、附着符号束和智力干涉三个文化语用因素作为切入点,分析几种典型的倒装句型,进而探求倒装句的汉语文化语用价值。  相似文献   

7.
体育广告语作为当代消费社会生活中的一种常见的社会用语,从语言运用特征和语用功能的角度对它进行研究就具有一定的实用价值。文章对这类广告语外在的语言运用特征和内含的意义倾向进行分析,最后讨论这类广告语是怎样通过语言的手段以及传播的方式实现其广告营销的目的。  相似文献   

8.
刘艳 《商场现代化》2007,(10S):222-223
双关.是汉语特有的修辞手法之一,它主要是利用汉语语音或语义的条件,使语句同时兼有甲乙两种语意,或一明一暗.一隐一现,言在此而意在彼,或将两种语意巧妙联系,使之兼而有之,另受众由甲想到乙,由乙再重新认识甲.反复咀嚼,回味无穷。广告创作中恰当使用双关修辞.往往能使广告语言生动形象、幽默诙谐,使人产生美的享受,从而接受商品信息.达到广告的诉求目的。.  相似文献   

9.
英语广告的创作不仅要研究一般消费者的消费心理,即注意、兴趣、理解、记忆以及这一过程中人们心理的变化,还要研究由于文化差异所引起的消费心理上的差异,只有将两者充分融合在一起才能创作出成功的广告作品。  相似文献   

10.
“广告是文字的行当”,大卫·奥格威的经典论述折射出文案在网络广告中“无可取代”的地位。网络广告的核心优势是“双向互动”,这就决定了网络广告文案对“诱惑性”的强调,因此,有必要进行“诱惑性”网络广告文案的创作。  相似文献   

11.
<正>一、导论1.模因理论初探模因理论在我国语言学界尚属于一个较新的领域。但是它的发展是快速的,特别是何自然教授为这一理论的发展做出了突出的贡献。何教授指出"模因论是解释文化进化规律的新理论。模因仿照基因而得名,它指一些思想或观念通过人类文化加以散播,并一代一代地相传下来。模因实际上指文化基因,它靠模仿传播而生存,语言是它的载体之一。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号