首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
本文主要从语言美、情感美、风格美,即字句,意境、风格三方面谈了一下对古典诗歌的教学和鉴赏。  相似文献   

2.
罗曼  张胜来  相进军 《民营科技》2013,(11):275-276
以古典淮扬菜的创新为研究主线,采用理论结合实际的方法,凭借多年的实践经验,从差异型、组合型、功能型、复合型、更新型、换位型、借鉴型、边缘成品型等方面讨论了古典淮扬菜的创新方法,为后人的研究启发了思路,为今后淮扬菜的创新与发展奠定了良好的基础.  相似文献   

3.
时下"中国风"设计正逐渐成为流行风尚,然而对于"中国风"元素的提取与运用却存在诸多混乱与误区,不仅破坏了古典元素的美感,也不利于正确弘扬民族文化.本文从装饰领域出发,通过分析中国古典纹饰常见的形式,根据特征属性、 功能用途等进行简单的分类,谈论了古典纹饰的历史渊源及容易触碰的误区,志在梳理其中的文化内涵,为混乱的"中国风"现象确立一个文化秩序,为现代设计中古典纹饰的合理运用提供一个可借鉴的规范.  相似文献   

4.
《经营者》2013,(20):56-57
最著名的中国古典汽车当数大红旗,在中国古典汽车收藏界,更是以是否拥有过大红旗作为界定是否够资格入门的直接标准  相似文献   

5.
常冰 《经营者》2013,(21):136-140
最著名的中国古典汽车当数大红旗,在中国古典汽车收藏界,更是以是否拥有过大红旗作为界定是否够资格入门的直接标准。  相似文献   

6.
严慈 《中外企业家》2020,(17):237-239
中华文化是组成世界多元文化中重要的一个部分,文化的良好传播能够提高国家文化软实力和中华文化影响力。中国古代诗词为中国文化最久远、影响最广的形式之一,有着丰富的体现中国文化的词汇表达。基于奈达的功能对等理论,本文将从中西生态文化、社会文化和语言文化三个方面,对比分析原诗《春江花月夜》和赵彦春英译《春江花月夜》中文化负载词的表现差异,并提出可按照意义透明程度选择直译、选译、意译或音译加注的方法进行翻译。  相似文献   

7.
王悦承  赵亮 《英才》2003,(2):67-70
天下胸怀与文化再造当我们将“经营人性”作为中国企业在21世纪的通行证时,我们实际上是想说明,只有在“人”的意义上,我们才能够对百年长周期的企业持续有一个清醒的认识。道理很简单,西方企业在上两个世纪的振兴无非是对“商业人性”的释放,而今天中国企业对员工才能的开发,显然只有基于对中国人内在价值观与幸福感理解的基础上才能收获成功。但是,坦率地讲,这并不容易。当我们从《水浒》中所倡导的江湖文  相似文献   

8.
“意境”是中国传统美学中独到的审美观念,是许多优秀艺术作品产生的理论依据,中国古典园林对于意境的追求由来己久.这种融和了客体的景物、主体的情感的园林意境的创造和欣赏是中国园林美学,尤其是中国古典园林美学的中心内容.中国古典建筑的意境美是建筑形式美诸要素的延伸与拓展.人类通过建筑使空间发生变化,借以传达某种基本的情感,象征某种意义.  相似文献   

9.
本文从跨文化的角度讨论了文化负载词,并指出其翻译策略。作者呼吁翻译工作者应该采用恰当的翻译策略积极的传播博大精深的中华。  相似文献   

10.
本文从跨文化的角度讨论了文化负载词,并指出其翻译策略.作者呼吁翻译工作者应该采用恰当的翻译策略积极的传播博大精深的中华.  相似文献   

11.
郭小磊 《价值工程》2010,29(4):154-154
采用对比分析的方法,阐述中日古典园林形成差异的原因,对两国园林类型分类叙述,最后通过造园五大要素展开比较,进一步了解中日古典园林艺术的异同及各自的优秀品质。  相似文献   

12.
中西古典园林艺术审美特征简述   总被引:1,自引:0,他引:1  
乔立  齐冠宏 《价值工程》2010,29(11):242-243
由于中西文化的差别特别是在思想方式上的差异,造成了中西古典园林艺术在审美特征上的不同。本文采用对比方法,通过中国园林建筑与西方园林建筑的相比,从中找出了各自具有的鲜明艺术特征及其东西方园林艺术的差异。  相似文献   

13.
吕红波 《价值工程》2011,30(27):253-254
随着社会文化的多元化,汹涌如潮、四处弥漫的时尚用语不可避免地对校园学生产生了巨大的影响,它既能宣泄不良情绪,有助于他们心理的调适,但又影响了他们的心理健康发展;它既能提高学生自觉灵活运用语言的能力,同时又因为它们的不规范性,不利于培养他们正确运用语言文字的良好习惯。文章从语文教育对时尚用语的化解和开发整合两方面来探讨在语文教育中如何正确、有效地应对时尚用语。  相似文献   

14.
素有礼仪之邦的中国在跨文化交际中却因为对中西文化差异缺乏了解最终造成用语失误。本文将从中西文化的差异入手,从委婉语的概述,语用功能和翻译策略等方面来阐述委婉用语在跨文化交际中的有效运用。只用充分了解中西文化的差异,尊重他国文化,才能在跨文化交际中实现双赢。  相似文献   

15.
武宗琪  杨丹 《价值工程》2012,31(6):147-148
贝多芬是一位横跨古典主义和浪漫主义时期的伟大音乐家,他的作品在古典主义时期有着重要的影响,最重要的作品就是九首交响曲和三十二首钢琴奏鸣曲,而"英雄性"始终贯穿在这些作品中,深刻体现了古典主义时期的音乐风格,是18世纪古典主义音乐的集大成者。  相似文献   

16.
英汉语言中由基本颜色名词构成的词语非常丰富,本文以文化内涵和语用为切入点,探讨英汉语言中基本颜色词的文化内涵及其语用方面的异同,从一个侧面来揭示中西方文化的异同,以期能够更有效地学习和运用英语。  相似文献   

17.
施秀川 《价值工程》2010,29(18):25-25
广告文化具有明显的大众性,商业性,民族性和时代性的特点。一定的文化传统,信仰和价值观在很大程度上左右着商业经营者以及消费者的心理和行为,从而影响各国广告活动。本文就几点跨文化角度下的中西广告特征进行列举分析,并且针对这些特征提出一些翻译策略。  相似文献   

18.
杨华 《价值工程》2011,30(16):242-242
本文主要介绍了旅游宣传资料的特点,目前我国旅游宣传资料的翻译的现状和主要存在的问题,并对问题进行分析。提出旅游翻译资料的翻译的策略,并对这些策略进行总结。  相似文献   

19.
朱可嘉  邓晶 《价值工程》2010,29(5):108-110
随着我国近几年来经济高速增长,产业结构的不断优化升级,在国际贸易问题上也遇到了许多新的问题。本文将以我国近年来我国制成品贸易以及我国商品贸易条件为研究对象,分析现阶段我国制成品贸易受商品贸易条件恶化和收入贸易条件变化改善的影响,同时对未来两年的商品贸易条件和收入贸易条件以及制成品的出口变动情况进行分析与预测。  相似文献   

20.
中国文化语境下的诗境规划思想及其方法实践   总被引:1,自引:0,他引:1  
诗境(诗的意境)是中国文化思维的鲜明特征.文章提出"诗境规划思想",则城市规划的过程同时就是一个寻求与创造诗境城市的过程.这对于树立城市规划"人与自然和谐"的生态观、突破目前规划中普遍存在的功利主义现象(即规划就等于依照标准模式与固定程序进行"编制")和重建城市规划领域的中华文化话语权均有着积极意义.文章以具体的规划实例,阐述了始终怀有一颗诗心、合理借助和发展风水论、再以现代城市规划理论(包括生态理论等)来反照、并最终在中华诗学精神启示下寻求意境升华,不失为一种有中国文化特色的当代规划方法实践.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号