共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语教师在语言教学的同时,应尽可能加强学生跨文化意识的培养,在教授语言的同时融入文化知识,提高学生对英美文化的敏感性与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。大学英语教学的根本目的就是使学生实现跨文化交际的能力。正确认识跨文化交际教育在英语教育中的重要性,培养学生合理地使用语言进行跨文化交际,在教学中使跨文化交际融入到其中,是目前每个外语教师面临的重要课题。本文结合英语教学的实际,从英语语言学习和跨文化融入的视角入手,对大学英语教学中英美文化融入的必要性、实施原则进行了探讨。 相似文献
2.
3.
语言与文化具有辩证统一的关系,二者存在共性与个性。在外语教学中,应特别重视文化与语言的独特性,既要进行语言知识的教学,也要进行文化知识的教学,将英语教学与文化融入相结合加强外语语言的文化融入法教学。本文主要介绍了文化和文化融入对于英语教学的重要作用和重要意义,同时指出了外语教学中的文化教学层面中文化教学内涵和原则及作者的体会。 相似文献
4.
现从外语学习和文化认知、图式理论与跨文化意识、文化图式建构策略与旅游英语教学三个方面论述了教师在旅游英语教学过程中对学生不仅是语言知识的传授,还应是文化知识的传授和跨文化意识的培养,帮助学生积极构建新的文化图式,增强学生对知识的联想和理解,成为成功运用语言交流的人。 相似文献
5.
大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。文章分析了民族地区高等学校少数民族学生在英语学习中存在的问题及其原因,提出了在新形势下适应少数民族地区特点的大学英语教学模式。 相似文献
6.
大学英语教师是大学英语教育改革的推动者。当代大学英语教师的英语知识和其他综合素质的提高又是实现新形势下大学英语教学目的的有效保障。大学英语教师不仅是英语语言的传授者,而且也是英语文化的传播者。 相似文献
7.
宋小林 《上海立信会计学院学报》1997,(4)
<正> 外语教学界的专家学者们为了满足我国大专院校培养跨世纪人才的需要,紧扣时代信息,精心编写出版了各类适应不同层次学生需要的外语教材.这些教材以国内外英语教学的新型构思为起点,侧重培养学生实际运用语言知识和技能,努力发展学生的英语交际能力.我们立信会计高等专科学校的外语教学,便是在这个思想指导下,在继续贯彻实行全国大学英语教学大纲的同时,增用了上海高等专科学校试用教材编委会编写的《新英语教程》,使我校的英语教学更具专科教育的特色,也使我校的英语教学实践和教学探讨跨上了一个新的台阶.笔者在我校96级英语教学过程中,注意积累总结在使用《大学英语》教材中的经验教训,努力 相似文献
8.
英语是一门语言实践课,英语教学不仅是基础知识的简单传授,更重要的是英语语言运用能力的培养,这就要求英语教师要善于利用各种有效途径激励、引导学生,充分发挥其在教学过程中的主体作用,加速学生对所学知识的吸收并达到学以致用的良好效果。 相似文献
9.
文化因素,是外语习得过程中一个必不可少的因素。成功的外语教学法不但使学习者具备语言的社会运用规则知识并能够实际运用它们,而且使学习者具有社会文化能力。文化与语言相辅相成,语言是文化的载体,文化是语言赖以生存的土壤。语言是文化的重要组成部分,又是传达文化的媒介,语言教学必然包含了文化教育。可见,在外语教学中导入所学目的语的文化是十分必要的。笔者探讨了外语教学中文化导入须遵循的原则和导入方法,这有助于提高学习者的语言交际能力。 相似文献
10.
11.
根据《国家中长期教育改革和发展规划纲要》的要求,研究探讨大学外语改革和创新。变单—外语知识传授改为“外语知识传授+专业外语应用能力培养”;即把基础英语教学与专业、学术英语教学有机地结合起来,着力培养学生的学习能力、语言实践能力和专业英语学术能力,以适应未来工作岗位的需要,从而使大学外语教育教学适应并满足应用型、复合型、技能型人才培养的需求。 相似文献
12.
近年来,自主学习的理念在外语教学领域引发了一场教育变革。教育界越来越清楚地认识到,语言教学的实质不是机械地传授语言知识本身,而是要创造适于语言学习的条件和环境,为学生主动地利用语言进行交际提供便利。教学中贯彻"以人为本"和"终身教育"理念,让学生学会对自己的学习负责。本文通过分析英语教学现状及培养自主学习能力的条件,提出培养高职高专学生英语自主性学习能力的方法。 相似文献
13.
《高等学校教育英语课程教学基本要求 (试行)》明确指出:大学英语教学"以实用为主,应用为目的"的教学目标,不仅要培养学生的英语语言知识运用能力还要培养学生的英语综合应用能力和跨文化交际能力.新的教学模式能否实现,关键在教学评价. 相似文献
14.
从20世纪40年代起我国的外语教学法五花八门,最近几年比较流行的方法有,交际教学法(Communicative Approach),即通过交际活动培养学生的语用能力;折中教学法,即将不同的教学法有机地结合起来,以满足学生的需求和不同的教学活动;“双外”教学法,即训练外语应用技能,又传授对外交流知识的教学法;3T教学法(Text—reconstruction,Task—based,System),也就是以语篇重建任务为依托的小组学习方法。除此之外,国内还有不少学者尤其是教学第一线的教师在教学实践的基础上提出了许多有独到之处的英语教学方法,而传统的教学法即翻译法成了过时落后的代名词。受此影响,翻译教学也被殃及。随着新世纪的到来,社会对大学毕业生的英语能力提出越来越高的要求,大学英语教学界越来越认识到不仅要发展学生的听、说、读、写的能力,而且要重视训练学生一定的翻译能力。 相似文献
15.
自从中国加入世界贸易组织以来,中国和世界的交流变得日益频繁。英语是世界上使用最为广泛的一种语言,并且它作为各国之间进行交流的一种通用语言在国际交往中起着重要的作用。这就对我国各高校英语专业人才的培养提出了更高的要求,要求其不但要具有全面的外语理论知识,同时还要掌握熟练的外语交际能力。本文围绕高校外语教学中学生交际能力的培养展开讨论,首先对在外语教学中培养学生交际能力的必要性进行了较为全面的论述,其次对在外语教学中学生交际能力培养的具体办法进行了详细、全面的介绍。 相似文献
16.
本文从语言与文化的关系出发,将文化教学引入到大学英语课堂中,通过实验对文化教学和大学生英语成绩之间的关系进行了实证性研究,并提出了将文化融入到大学英语教学中的原则,真正实现英语语言教学和跨文化交际相结合。 相似文献
17.
英汉两种语言中存在着大量的文化差异。不了解目的语的文化,就无法正确理解和运用外语,文化差异是英语学习的一大障碍。为了提高英语教学效果,我们应该重视文化差异的导入,构建文化知识与语言知识相结合的课堂教学模式。本文就文化差异的表现及如何在大学英语教学中导入文化知识进行了探讨。 相似文献
18.
教育部对高职高专的教学要求强调突出能力的培养,以"能力本位"作为培养原则。就外语教学而言,就是要培养学生在口头或笔头实际运用外语的能力,尤其是外语的口头交际能力。本文通过对当前高职院校英语教学中的跨文化意识培养的现状进行分析,阐述在教学中培养学生跨文化意识的重要性,达到提高学生英语实际应用能力的目的。 相似文献
19.
语言是人与人之间交流的重要工具,同时也是文化的重要载体和表现,因此,大学的英语教学不仅仅是让学生了解英语的语法和句式结构,而且还应该进行多种文化方面的讲解,从而能够真正将学到的语言知识运用到实际的生活和交流中去。因此,跨文化英语教学就显得尤为重要。本文通过简要介绍目前大学英语教学中民族文化教育缺失的现状,从而论证了跨文化英语教学对提高大学生民族文化自豪感的重要影响,进而提出了跨文化英语教学的具体实践措施。 相似文献
20.
浅谈社会语言学对英语教学的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从社会语言学的角度来看英语教学,分析了社会语言学与英语教学的关系并指出了它对英语教学的启示。它要求英语教师不仅要看到所教授的语言本身,还要看到与语言相关的社会因素;在教学过程中重视交际能力,重视社会文化和语篇教学。 相似文献