首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
现在很多外语院校和综合性大学的外语院系已经开始进行复合型人才培养模式的探讨,在课程设置、教学内容、教学手段等方面做了大胆的尝试,并且取得了一定经验。但是对复合型日语人才的标准还有待于进一步统一认识,对日语课程设置和教材的选用还应认真讨论研究。如何拓宽学生知识面,如何保证学生具备扎实的外语基本功,这都是新的问题。不管是为了适应市场经济,还是培养创新性人才,都还有很多具体问题需要我们去研究、探讨。  相似文献   

2.
社会的发展对复合型以及外向型人才的需求不断增加,在此背景下,语言专业学生的二外教学逐渐得到了较高的重视。但是相对于第一外语而言,二外日语教学模式仍旧存在许多有待改进的内容。本文以提高二外日语教学质量为出发点,对二外日语教学模式的改革与创新做出了研究与探讨。  相似文献   

3.
《经济师》2013,(3)
日语是世界上发展变化最快的语言之一,这种快速的演变,蕴含着诸多的因素,文化背景是诸多因素中的有力因素,几千年的语言实践活动,造就了日语的形成和不断完善。语言和文化是紧密联系在一起的,在学习一门外语的过程中,不管用哪种方法教或学,都要深层次地了解这门语言的文化底蕴,这对我们学习这门语言有很必要的帮助和重要性。  相似文献   

4.
日本人的暧昧有着悠久的历史,暧昧是日本人的特征之一.在日本人的生活中无处不在,其表现形式多种多样,在语言表达中尤为突出.本文在以下四个方面试着对日语的暧昧表达形式进行了分析.  相似文献   

5.
中南林业科技大学外国语学院于1999年创办英语本科专业,并从2002年起相继开设日语、法语、朝鲜语和俄语本科专业,现已成为湖南省外语语种数量最多的外国语言文学学科点。  相似文献   

6.
《经济师》2019,(6)
文章着眼于日语会话中的附和语这一重要应答方式,以中国日语学习者与日语母语者的自由会话为材料,将中国日语学习者与日语母语者附和语使用情况进行比较,考察了双方使用附和语的频率及其表达种类,并对其进行质性分析。同时,考查中国日语学习者日语学习经历的不同所造成的差异,从而掌握中国日语学习者附和语使用的实态以及难于使用的附和语类型,探索会话教学中应采用的方法。  相似文献   

7.
论汉语新词语中的日语借词   总被引:1,自引:0,他引:1  
周莉 《经济研究导刊》2009,(11):212-213,252
探讨日语借词进入现代汉语新词语之后意义方面发生的嬗变,可通过分析报纸中使用这类日语借词的实例,归纳总结日语借词在进入汉语后,意义方面的嬗变情况。分析发现,汉语新词语中的日语借词部分保留了日语中的义项,而部分则发生了较大变化。这些发生较大变化的词汇的嬗变存在着下列规律:通过减少日语词汇原本意义、“望字生义”地引申其原本意义、赋予其一定的感情色彩,以及本身日汉词义不同造成了一定的意义变迁等。  相似文献   

8.
当前国内大学日语学习者众多,日语教育事业不断发展。但学生在日常交际及书面表达中出现的问题较多,综合表现能力差,不能适应社会及市场对日语的需要。通过了解中国大学日语教育的现状,分析这些问题产生的根本原因,并与日语母语国日本的相关情况对比,说明将"日本語表現法"导入大学日语教育是十分必要的。  相似文献   

9.
作为日语重要特征之一的敬语,能否正确熟练使用敬语是广大日语学习者深感困惑的难题。要运用好日语敬语必须弄清性质、功能和类别,掌握敬语词汇和句型,并要区分不同人际关系、利益以及场合等。只有认识到敬语使用的误区,并剖析其原因,才能够避免在中日商务活动中,因敬语使用不当而引起文化摩擦。  相似文献   

10.
汉字是中国人发明的,后传入日本。这就决定了两国文字之间根深蒂固的必然联系,进而也为中国人学习日语提供了得天独厚的优越条件。可是在教学过程中笔者发现许多初学日语的学生在阅读时常常望文生义,根据中国人的语言习惯来解读日语中的汉字。因此,在日语学习中走了不少弯路。笔者在这里不准备过多地强调中国人学习日语的优势,而在这里要费些笔墨谈一谈的是相同的日语汉字与汉语汉字的意思区别。为了加以区分,现对两国的汉字做一下命名,即将汉语汉字仍称为“汉字”,将日语汉字称为“漢字”。  相似文献   

11.
徐荣 《时代经贸》2014,(4):317-317
日语存在大量委婉语表达方式。委婉语已经成为日语中一种独特的文化。掌握委婉语对于理解日本社会文化并提高日语交流水平有很大促进作用。本文通过例析日常交际对话,对日语委婉语的使用做了相关阐述,并且考察了其产生的历史文化原因。  相似文献   

12.
杜艳 《当代经济》2007,(10):121-122
语言是文化的载体,又是文化的一部分.日语教学不仅是语言文字教学,更应该包括文化教学.语言教育的目标是培养学生的交流能力,使之能够运用非母语的语言同外国人进行顺畅无碍的交流和沟通.因此,在日语教育实践中,培养学生的跨文化交际能力是非常重要和必不可少的.文章就如何在《日本概况》课中培养学生的社会文化能力提出了自己的观点和方法.  相似文献   

13.
论英语语感图示的建构与语感能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
赵静 《铜陵学院学报》2009,8(3):117-118
语感是一种重要的外语能力,是言语主体运用外语顺利进行语言交际的保证.在英语教学中,教师应让学生充分认识英语语感的重要性,并通过多种途径帮助学生建构语感图示,获得语感,提高学生的英语综合能力.  相似文献   

14.
近半个世纪以来,我国与世界各国之间的文往空前的频繁,外语口语已成为必不可少的交际工具.在我国外语教学中,外语口语课程迅速增加,对外语口语教学的要求也日益提高.本文深入探讨了各种培养和提高学生外语口语能力的方法.  相似文献   

15.
中国入世之后,需要越来越多的复合型商务英语人才.高等院校,特别是外语院校,作为培养这类人才的摇篮,其作用举足轻重.本文先对外语院校商务英语教学的特点做了一些说明,然后针对教学的范畴和目标进行了探讨,最后就课程的设置提出了一点建议.  相似文献   

16.
日语中省略现象背后的文化因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
省略是人类自然语言中普遍存在的语言现象,现代日语中的省略现象,则较其他语言更具有广泛性和普遍性。日语中频繁地使用省略的语言表达方式与日本的文化紧密相连。从心有灵犀、美学观念、少言为贵、集团意识四方面分析了日语中省略背后的文化因素。  相似文献   

17.
本文就外语学科研究生该如何做研究进行探讨.主要从修好本专业课程、善于做文献综述、掌握研究方法及辅助工具使用方法、树立正确的研究观4个方面进行阐述.但由于外语学科旗下各学科内涵不同,因而如何做研究也是不同的;不同时期和不同的外语学科研究者,做研究时也有不同.外语学科研究生从上述4个方面入手来做研究可以缓解其研究处于模糊状态的问题.  相似文献   

18.
与综合性大学相比,高职的培养目标、教学手段等与其他院校有着明显的迥异之处.传统的日语教学仅仅是向学生传授教科书的知识,教学模式呆板生硬,难以培养新时代需要的日语人才.因此高职日语教学要建立新的教学思维,不仅传授教科书的知识,还要注重加强对学生的素质教育.要突出训练学生的语言应用能力.本文仅从现代化.教学手段,民主教学法、研讨教学法、交际教学法等角度阐述提高民族高职,预科生日语应用能力的对策.  相似文献   

19.
记忆属于心理学研究范畴,如将其一系列研究结论与外语词汇教学实践相结合,将有效提高外语学习者记忆词汇的能力.本文针对部分心理学关于记忆的研究成果对英语词汇教学方面提出一些建议.  相似文献   

20.
随着日资企业在中国的发展,对日语实用性人才的需求量在一定程度上有所增长,许多高职院校也创建了日语专业.但随着社会对高职学生的日语要求趋向于实用化和多样化,开展多样化的实训教学成为高职院校日语专业人才培养的关键.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号