首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
原国家教育委员会审定批准的《大学英语教学大纲》指出,要“培养学生具有较强的阅读能力”。为了达到这一教学目标,广大专家学者和教育工作者做了许多尝试。从教学实践的角度看,词义猜测的方法就是英语阅读技巧之一。  相似文献   

2.
张会艳 《企业家天地》2007,(11):221-222
一个词在不同的上下文中会有不同的意义,词义的确立必须以具体的上下文为依据,根据上下文确立词义我们要注意多义词、单义词、词的感情色彩几方面。  相似文献   

3.
在英语阅读过程中,学习者往往会碰到很多生词。在时间和其他条件都不允许的情况下,特别是在考试的过程中,他们不可能查字典,但可凭借一定的技巧来猜测词义,提高阅读速度和效率,从而达到理解句子或文章的目的。本文从八个方面对这些技巧进行了论述。  相似文献   

4.
英语中表示推测意义的情态动词有很多。不同的情态动词表示推测的语气、确定程度各不相同;相同的情态动词在不同的句子中表示推测的时间也不尽相同。掌握它们的用法及含义,可以更好地理解文章内容,提高翻译技巧。  相似文献   

5.
对于渴望资金的企业来说,千万不能被动适应。而要主动学习提高。当对方了解了您的实力,谈判进程的主动权实际上就掌握在您的手里。  相似文献   

6.
7.
翻译离不开对原文上下文的理解.  相似文献   

8.
<正>中国黄金消费数据中存在一个500吨的缺口,这一信息支持了有关中国央行去年利用金价走弱之机增持黄金的说法。中国央行上次公示增加黄金储备,还是在将近5年前的2009年初。自那以后,中国官员一直坚称,他们不认为黄金资产能对中国3.8万亿美元的海量外汇储备起到使其多元化的作用。但最新官方数据显示,2013年中国进口和生产的黄金远远超过中国公民的购买量。分析师表示,这一巨大缺口意味着,去年中国央行在黄金市场上扮演了买方角色——尽管其声明的内容与此相反。  相似文献   

9.
语言离不开上下文,语言翻译更需要上下文。上下文的内涵包括词语本身和外延的含义。国际税收英语翻译的上下文既涉及专业和专业用语又涉及词语的语境和背景等。  相似文献   

10.
汉语篇章语境研究是很重要的研究课题。一篇文章,如果不首先弄清其写作背景等特定的环境,便谈不上理解其真正的文义。因此无论在语法、词汇、语音、修辞等的研究方面,还是在语言应用研究的各个领域,甚至在逻辑学及文学等的研究中,都不约而同地强调"语境"这一语言现象的重要性。  相似文献   

11.
12.
虽然这些卫星相对地球表面在运动,但也能运行,因为它们使用一种被称为“波束形成”(bean-forming)的技术来引导信号。谷歌在堪萨斯城和11个其他城市提供或规划了光纤入户服务,从而打破了美国部分地区的高速互联网市场。谷歌对卫星互联网业务的进军会扩大至全球——通过提供更大的竞争力和优于现有卫星技术的服务。  相似文献   

13.
韩涧溪 《全国商情》2009,(4):124-125
本文阐述了新<劳动合同法>在人力资源领域的影响,如何规范劳动力市场,规范企业引进人才的行为,使竞业禁止具体化、规范化和法律化,最大限度保护劳动者,体现法律保护弱势群体的宗旨.  相似文献   

14.
作文批改是作文教学中的一个重要环节,通常有两种方式:老师批改和学生批改。目前,作文批改的主要方式是老师批改,这种作文批改方式的优点,是老师能有效地了解学生的写作水平和思想状态,便于教师选择恰当的作文教学方法,以便于有的  相似文献   

15.
当今社会走向多元化,人与人之间在成长过程、价值观、表达和倾听模式、专业背景和经验等方面差异极大,加上极为复杂的人性和自我中心风潮的盛行,造成了人与人之间的隔阂日增.尤其随着社会走向工业化一、信息化和全球化,相互需求和依赖度加大,人与人之间产生冲突的机会便大幅地增加.而组织更是由不同成员组成,彼此所确立的有关利益、目标的需求和优先次序不尽相同,加上人都不满足于现状,期盼改善和提升,因此组织中的冲突、矛盾便越来越多了.那么,如何正确地认识冲突,培养健康积极的心态,如何通过冲突建立起合作的网络,便是我们亟待解决的问题.  相似文献   

16.
蔡刃 《企业家天地》2010,(12):175-175
社会在不断发展,作为社会交往不可或缺的语言就显得尤为重要.本文拟从古今词义异同的基本情况,古今词义完全不同,古今词义的演变等方面剖析古今词义的异同,从而为更好学习传统文化扫除障碍.  相似文献   

17.
文章从卡特福德语言系统理论的角度解释了翻译教学中对应词不对等的现象。笔者认为解决这个问题的基础在于对词义的透彻理解。目前翻译界有重文化、重语境、轻词义的倾向。文化、语境固然重要,但不能因此而轻视词义。在翻译教学中应避免把语境当作不确切翻译的借口。  相似文献   

18.
崔薇 《湖南商学院学报》2002,9(6):134-135,138
浅析了概念意义、内涵意义、风格意义、感情意义、联想意义和主题意义等英语词义中的多种类型,以及词义与英语教学的关系,旨在运用有关“词义类型”的理论来指导英语教学。  相似文献   

19.
本文试从英语名词的复数形式,名词与冠词的关系,名词的组合形式,语境,俚语,以及一些特定情况下词义的递变和衍生等几个方面来探讨名词的多义性,以求目的语向母语的正确解读.  相似文献   

20.
本文结合我院科技英语教材,讨论了科技英语翻译中选择词义的几种方法,即根据词在句中的词类、根据上下文及根据学科范畴来确定词义;同时也简要地讨论了如何对词义进行延伸拓展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号