首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
王禹西  张天宇 《商》2014,(43):219-219
汉语国际传播作为新兴的交叉学科,不单纯是一个语言的问题,更是一个文化的问题,是中国文化传播和展现中国软实力的重要路径。从起初的对外汉语教学到汉语国际推广与传播,再到一百多所孔子学院在世界各国先后建立,无一不体现当今世界存在的“汉语热”的状况,汉语国际传播离不开对外汉语的语言教学,而语言是文化的载体,在汉语传播过程中,充分发挥文化的作用,利用中华博大精深的文化吸引世人眼球达到汉语国际传播的目的。同时汉语传播的形式也是多样的,但无论哪一种传播形式都是为了将中华文化传播开来,弘扬下去。本篇论文就着重分析现行汉语国际传播的主要方式。  相似文献   

2.
传媒是城市的产物,却又反哺着城市,包括城市电视媒体在内的现代传媒对城市品牌的塑造和传播发挥着重要作用。城市电视新闻报道在传播城市品牌方面,有其独特的优势:在内容上关注城市百态、营造城市氛围、倡导城市文化、突出城市特色.报道手法和叙事语言上。多采用平民化的风格,表现形式丰富。它以动态日志的功能,每天以影像的方式记录着城市里发生的一切,它是当之无愧的城市品牌影像志。但它同时也因为其固有缺陷在一定意义上削减了对城市品牌的传播和影响力。我们需要通过主题新闻策划、提升新闻品质、提升媒体形象等举措在一定意义上提高城市品牌的传播效果。  相似文献   

3.
一门语言的推广不能只依靠语言自身的传播,更需要借助于这个国家的文化来吸引更多人从而达到推广的目的。因此,我国的汉语推广和我国的文化传播是密不可分的。而在当今世界的新形势下,互联网飞速发展,信息化、智能化的时代已经到来,我国传统的文化传播和汉语推广思路已经不再适用,必须顺应时代潮流采取新的传播推广策略。  相似文献   

4.
《商》2016,(6)
本论文目的在于研究如何更好地实现撒拉族民族文化族内传承及对外传播。撒拉族民族文化作为一种无形的东西,已深深地融入撒拉尔的血液,牢牢地植入人心。撒拉语和撒拉族文字,不仅是撒拉人之间相互交流的重要工具,而且也是撒拉族民族文明和智慧的结晶及文化的重要载体。语言与人们的日常生活息息相关,是所在民族存亡的重要标志和进行相互交往的最基本技能之一。撒拉语的传播同时也为整个撒拉族民族文化的发展提供了依据和方向。通过介绍撒拉族民族文化的背景及发展的历史意义让大家对撒拉族民族文化进一步了解。我们在研究撒拉族语言文化时主要采用了文献研究法、调查研究法、政策研究法等方法比较分析。研究分析得出传播中国少数民族撒拉族族语言和文化的途径:.优化语言习得环境、扩展新的传播途径、新新媒体高效传播、在今天实施"西部大开发"及"一带一路"战略形势下,抓住机遇等。撒拉族语言和文化向国外传播途径开拓的经验为中国少数民族向国际传播提供了具体的案例经验。  相似文献   

5.
薛媛 《中国广告》2011,(5):122-125
手势语言作为一种特殊的"非语言符号",具有指代和表义的功能,能够增强企业视觉形象的可识别度,提升受众对品牌符号的认知和记忆以及学习和模仿。在品牌传播中,可以从品牌标识、品牌代言人、品牌文化、品牌传播时机、品牌整合传播等方面对手势语言进行创造性的运用,并且要慎重考虑手势的内容以及受众的心理。  相似文献   

6.
广告语言是传播广告信息的主要工具之一,从本质上来说,广告语言不是静止的语言,而是发生在广告传播过程中的言语行为,是一种动态的传播语言。因此,在广告传播过程中,广告语言有效地维持传播活动的顺利进行,使广告意图为目标受众所理解接受并产生预期的反应,是广告语言建构的基本取向。这种取向决定着建构广告语言必须以突出语言的传播功能为原则,我们称之为有效传播原则。语言的传播功能一般可分为指称功能、表态功能,指示功能、接触功能和界说功能五种,以不同的功能为中心建构言语形式具有不同的传播效果。在建构广告语言时,可以根据传播意图和具体情况,充分利用言语形式的不同传播功能,以达到传播的最佳效果。  相似文献   

7.
谈网络语言传播的主体性问题——从模因论的角度   总被引:1,自引:0,他引:1  
模因论(memetics)是基于达尔文生物进化规律解释文化进化规律的新理论。它借用生物进化的模式探讨模因的复制、传播和进化。模因是文化基因,它通过模仿得以传播,语言是它的载体之一。当今信息时代,互联网对人类传播的影响必然导致语言在网络这一领域中产生新的变化,即以网络为媒介的语言变体的形成。人是语言的使用者,语言是人类在劳动的过程中创造出来的。本文总结、回顾了模因论的产生及其背景;并重点讨论了模因主体在网络语言模仿、复制、传播过程中的控制作用。  相似文献   

8.
随着经济全球化的发展,众多跨国企业都将目光投向全球市场。为了提高企业自身品牌的知名度,决策者们都极为重视广告这种载体的宣传作用。然而一些照搬本国宣传理念的国际跨文化广告不仅未能达到预期的效果,反而使本土消费者对其产品产生了抵制情绪,因为除了语言之外,还存在着历史政治、知识结构、宗教文化等各种宏观或微观的影响因素.制约广告在民族国家间的传播。因此如何避免这种跨文化广告带来的非语言障碍,成为跨国企业在进入特定市场前必须仔细探讨的课题。在本文的第一部分中,作者给出“跨文化广告”的详细定义并介招其发展状况和特点。在第二部分中.作者从不同角度定义“非语言传播因素”并分析跨文化广告传播障碍产生的原因。在第三部分中,作者列举不同类别的跨文化广告实例,通过生动的文化对比对其进行详细的分析,并阐释其中所蕴含的非语言传播意义,并在此基础上提出了在跨文化广告中能有效避免非语言障碍的几点建议。  相似文献   

9.
语言符号与语言所代表的国家文化在某种意义上是密不可分的,语言符号也是文化的组成部分,是文化形成的结晶,是文化传承的载体,随着国家发展和语言功能的逐渐开放,语言符号在不断促进一个国家的文化发展。反过来语言符号同时也受到一个国家文化的影响并间接地反映一个社会一个国家文化的魅力。在不同国界不同国家,只有交流、沟通,文化才能得到认知和发展,而这个过程的实现要借助语言的互译,所以,翻译的本质就是文化信息的不断传播的过程。  相似文献   

10.
数字影像技术正日益成为视听文化发展的一个显著趋势,影像艺术不再是单纯的精英文化,而是向普通人的大众文化靠拢,DV是数字影像的代表之一。用媒介生态的视角来分析DV传播的生态状况,找到合适的生态位,通过普及传播的相关专业知识、提高社会媒介素养,来营造DV绿色生存、和谐发展的生态环境。  相似文献   

11.
文化营销传播研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文以企业文化营销传播为研究对象,分析研究了文化营销传播的现实意义和文化营销传播的主要形式,为企业更好地提升文化营销传播水平,巩固和发展营销市场提供一定的理论基础。  相似文献   

12.
尽管我国媒体在传播科技的掌握和使用方面与发达国家的差距已经不大.但国际社会对我国的了解并不全面,这在一定程度上表明我国的文化传播特别是对外传播还没有达到与硬实力相称的水平.为了使国际社会更好地了解中国,让中华的语言文化为更多的人所认同,从而消除误解与偏见,形成于我有利的国际舆论环境,塑造中国良好的国际形象,从而全面提升和增进我国的软实力,我们必须制定科学、合理的文化传播对策.  相似文献   

13.
文化和传播是相辅相成的,两者缺一不可。只有在传播中红色文化才能得以继承,也只有在传播中红色文化才能得到创新和发展。因此积极做好红色文化在互联网上的传播工作,是我们无论如何都不能推卸的责任。为了红色文化能更好地在互联网传播,我们应该给予红色文化的网络传播高度的重视,大力拓展红色文化网络传播的路径。要想发挥红色文化积极的在精神上的作用,就必须提高红色文化的在人们心中的分量,强化人们的传播意识,纠正人们的传播观念,寻找新的传播途径,将现代互联网技术作为红色文化网络传播的推动力。  相似文献   

14.
尽管我国媒体在传播科技的掌握和使用方面与发达国家的差距己经不大,但国际社会对我国的了解并不全面,这在一定程度上表明我国的文化传播特别是对外传播还没有达到与硬实力相称的水平。为了使国际社会更好地了解中国,让中华的语言文化为更多的人所认同,从而消除误解与偏见,形成于我有利的国际舆论环境,塑造中国良好的国际形象,从而全面提升和增进我国的软实力,我们必须制定科学、合理的文化传播对策。  相似文献   

15.
俗文化是指与世俗生活密切相关的文化.广告与俗文化是密不可分的.俗文化在广告传播中有很多表现,主要表现在民间风俗和民间心理两大方面.广告在传播俗文化的同时也影响、改变了俗文化.广告传播对俗文化既有渲染与强化作用,又有贬抑和扭转作用.俗文化的广告传播中出现的主要问题,是广告表现粗俗,内容误导大众.优化俗文化的广告传播,需要多方面的共同努力.  相似文献   

16.
毛羽 《中国报业》2012,(2):94-95
本文从传播生态学的理论基础、实现方法对当代电视音乐及其传播的问题进行深入研究,对电视传播与社会音乐文化之间的关系进行系统分析,指出当代音乐文化传播生态的不平衡,并在此基础上深入探讨了如何实现两者之间平衡的方法和途径。  相似文献   

17.
王斌 《中国报业》2023,(10):10-12
本文以跨文化传播视角,分析海军“和平方舟”号医院船向世界各国传递的人类命运共同体和海洋命运共同体理念,在国际传播中以医疗救援为主、兼顾国际文化交流的方式向沿海国家展示中国形象,并从文化、传播、语言、非语言四个方面详细论述中国国际形象塑造的路径。文章研究的意义不仅为跨文化传播理论补充海上经验,而且对中国国家形象的国际传播具有一定借鉴意义。  相似文献   

18.
尽管我国媒体在传播科技的掌握和使用方面与发达国家的差距已经不大,但国际社会对我国的了解并不全面,这在一定程度上表明我国的文化传播特别是对外传播还没有达到与硬实力相称的水平。为了使国际社会更好地了解中国,让中华的语言文化为更多的人所认同,从而消除误解与偏见,形成于我有利的国际舆论环境,塑造中国良好的国际形象,从而全面提升和增进我国的软实力,我们必须制定科学、合理的文化传播对策。  相似文献   

19.
鲁丹 《科技转让集锦》2011,(4):231-231,233
在全球北趋势的深入推动下,随着跨文化传播在国际交往中的地位不断提高以及影响深度的不断加深,全球化多语境背景下的跨文化传播的探讨和研究已经备受关注。在众多种影像传播形式中,中国电视作为中国跨文化影像传播的重要细成部分在近几年来参与世界范围跨文化传播的表现非常突出。因此,中国电视的跨文化影像传播特性逐渐成为学界关注的主题,具有独特的意义与价值。  相似文献   

20.
图形语言是现代社会信息传播的主要媒介之一,对图形语言传播的研究也成为设计行业的主题方向之一。设计的发展与图形的发展紧密相连。图形语言信息传播的研究有利于设计信息的外化。众所周知,图形语言要想实现传播目的,必须实现与目标受  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号