首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
英语是国际商务中的通用语言。英语商务广告经过长期发展,形成了一种独立的语体。本文通过大量的文案分析从语言的词汇层面、句法层面和修辞层面多维度地论证了英语商务广告的语言特征。  相似文献   

2.
3.
当今社会中,伴随着经济的全球化以及通讯业的高速发展,广告作为信息传播的载体对商品的营销起着愈加举足轻重的作用。而广告英语作为将营销与语言结合的一种优质载体,兼具实用性与艺术性,已成为一种被广泛使用的应用性文体。因此从广告英语的词汇、句法以及修辞方面对广告的语言特征进行深入探索,不仅具有语言研究价值,更具有商业价值。  相似文献   

4.
广告是一门发展性的语言。在经济全球化的趋势下,广告英语也将逐步走向成熟,自身的语言体系也将越发完善。本从介绍书面广告的五个组成部分入手,分三个方面,即词汇、句法、修辞,详细地分析、阐述了广告英语语言的风格、特色。掌握规律,对具体的广告进行仔细的分析和研究,方能在跨国界的广告宣传中做到不同语言的成功转换。  相似文献   

5.
随着我国社会主义市场经济体制的确立和对外经济交往的迅速加深与扩大,国际经济活动更加频繁,出口广告已逐渐发展成为企业促进出口销售、开拓海外市场的一个主要手段。本文主要对广告英语的词汇特色进行了探讨,以期对理解、使用广告英语有所帮助。  相似文献   

6.
广告英语语言特色初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告英语经过长期的发展已成为一种特殊的语言形式,在词汇、句法和修辞等方面都有其独特的语言形式和文体风格。  相似文献   

7.
网络英语广告是伴随网络而生的一种新型广告形式,它在词汇和句法上都有一定的模糊性。本文在考察一些网络广告语言的词汇模糊和句法模糊的基础上,简单地探讨了这些模糊用法的语用功能。  相似文献   

8.
模糊性是自然语言的基本属性之一。为了更好地实现广告功能,英语广告语言往往带有很大的模糊性。从语言学的角度分析英语广告语言的模糊性的理据,并从语义、语法和修辞三方面探讨其表达方式。指出只有正确使用模糊语言才能更好地实现广告运用的价值。  相似文献   

9.
俚语是一种非正式的语言,常常被使用者用来传递信息、交流思想、表达特定的感情。俚语有着和书面语不同的语言特征。俚语的理解和分析,离不开特定的语境和语篇。本文从语篇的角度,探讨了俚语这一语言现象,分析其独特的语言特征。  相似文献   

10.
广告语言在为商品做广告的同时也是在为我们的语言做广告 ,因此 ,要用好我们的语言 ,遵循广告语言的写作要求  相似文献   

11.
广告翻译应以语言为基础.只有掌握了广告的语言学特点.才能使广告翻译准确且充分地表现出源语文本的信息和特色.英语广告作为一种应用广泛的信息栽体,其语言有很多独特性现象和有趣的特点.从语言学角度分析.英语广告的特点主要体现在词汇、句法和修辞等方面,研究并掌握这些特点对搞好英语广告的翻译或撰写是十分重要的.  相似文献   

12.
随着商品经济的迅速发展,英语广告作为一种信息传递的手段,越来越受到人们的重视.英语广告语言是一种商业性语言,有其独特的词汇、句法和修辞特色.本文从这三方面对商业广告中英语的语言特色进行了具体的阐述.  相似文献   

13.
教师话语对课堂教学的组织及学生的语言习得两者都是至关重要的,教师话语的质量往往直接影响和决定教学效果.英语教师应从课堂话语结构、教师向学生输入信息特点、教师的提问和教师对学生回答的反馈四个方面认识教师话语的特点,从而改进英语教学.  相似文献   

14.
在经济全球化的今天,广告已步入千家万户,渗透到人们生活的方方面面.而作为广告家族中的广告英语,经过长期的发展,已逐步从普通英语中独立出来而发展成为非规范化的专门语言,用词造句与普通英语有许多差异.它们不仅具有很高商业价值,而且具有一定的语言研究价值和欣赏价值.本文试从广告的定义和功能入手,通过大量的实例分析广告英语的词汇、句法、修辞三个方面的语言特点,并结合实例浅析其翻译策略.  相似文献   

15.
平面广告中巧用和再创造图形,可以产生与受众“沟通”和“交流”图形语言境界,而这是作为视觉图形传达的关键。本文对图形语言传达形式进行分析,旨在对驾驶图形进行传达的方向性给予建议。  相似文献   

16.
修辞格在英语广告中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告已成为宣传和推销产品与服务的重要手段和现代生活的重要信息来源。广告文案作者在制作广告的过程中,常常借助各种修辞方式使广告语言生动形象、幽默诙谐、新颖别致,富有智慧。好的广告语言能使人们在赏心悦目的同时接受广告所传递的商品信息,达到广告所诉求的目的。常用于英语广告中的修辞格有:双关、仿似、夸张、押韵、拟人、比喻、重复和对照。  相似文献   

17.
广告的翻译应考虑多方面的因素,要注重中西方文化差异,把握广告内涵,运用直译或意译等方法,全面清晰地表达广告的原义和特色。  相似文献   

18.
广告英语的词汇特色   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告英语经过长期发展,作为传播信息的手段,其用词简洁、生动、形象。富有感情色彩和感染力,与普通英语有着较大的区别,有其独特性。  相似文献   

19.
国际商务英语的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
国际商务英语在国际贸易中起着重要的作用,翻译工作是商业往来的重要桥梁。借助翻译,我们可以打破语言交流的障碍,将我国的优良产品、优秀文化,无论是传统的,还是现代的,都推向世界,也可以引入世界先进的技术。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号