首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
词汇借用是各种语言所共有的现象。汉语和英语在发展的过程中互相吸收了众多借词。这些英汉语借词极大地丰富了英汉词汇,影响了英汉语言文化。同时,我们也看到英汉借词在数量、范围和所反映出的民族文化心理等方面的差异。本文通过对英汉常见借词的比较,分析英汉借词的相似及不同之处,探索语言与社会文化的关系。  相似文献   

2.
文章通过讨论词汇教学中的中西方文化的差异现象,指出高职英语词汇教学中应了解词汇的文化内涵,以此来激发学生词汇学习的兴趣。  相似文献   

3.
英语词汇文化重合现象探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
同一词汇在两种文化中具有相同内涵即为词汇的文化重合语言现象。英汉民族许多相同或相似的生活经历、劳动经历、词汇借用等都是造成英语词汇文化重合的原因。  相似文献   

4.
语言是文化的载体,而词汇又是语言中最活跃的因子。澳大利亚英语与其他英语变体相比,其语汇特征鲜明。主要体现在以带有澳大利亚本土风情的词汇为基础,移民词汇与土著词汇相当丰富,缩略词数量庞大。分析这些语汇特点,我们不难发现澳大利亚这个年轻国家所独有的文化特征-以西方文化为根基,善于吸纳借鉴多民族的文化元素,敢于彰显民族个性。  相似文献   

5.
语言是一种特殊的文化,语言中的各部分其文化性质的分布是不均衡的.从传统观点来看,语音、词汇、语法这三个构成部分中,词汇最具文化资格,因为它有比较具体的内容.历来探讨语言和文化的关系正是从词汇入手的,而借词则是研究这一课题的最佳内容.汉语借词的三大特点是从纯音译到意译、字形意化以及字母词借用.这些特点都是受西方文化影响而形成的.  相似文献   

6.
略论英语语言中的性别歧视   总被引:2,自引:0,他引:2  
在人类历史发展的长河中,女性被称之为“第二性”。对女性性别的歧视在被喻为人类文明发展活化石的语言文字中可谓根深蒂固、源远流长。通过对英语词汇结构、词汇涵义等方面的分析,探讨存在于人类语言文字中的性别歧视现象。  相似文献   

7.
本文粗略探讨英语中反映有民族文化特点的词汇.有以下几种情况:1、在两种文化中,在社会意义、感情色彩上等值的词汇;2、在一种文化中存在,而在另一种文化中不存在的附加意义词汇;3、在两种文化中,具有不同文化内涵和使人产生不同联想的词汇;4、在两种文化中,具有附加意义的词汇既能产生共同联想,又存在更细微的区别.  相似文献   

8.
中西方文化差异是影响学生领会、掌握和运用外语的重要因素。学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。在大学英语教学中,教师在阅读、视听说、词汇和语法等教学活动中适当地加入英语词汇文化知识。通过词汇教学,引入一些必要的文化现象和文化内涵,以使学生能够全面地理解英语词语,从而在跨文化交际中准确无误地使用目的语词汇。  相似文献   

9.
语言与文化密切相关,而词语又最具有丰富的文化内涵。本文列举和分析了一些反映汉语语言和英语语言中一些具有文化内涵和联想意义的词汇和形象,提出了根据不同的翻译目的来处理这些词汇的翻译思路,并介绍了几种翻译词汇的具体方法。  相似文献   

10.
词汇的内涵意义是一个复杂的语言现象。语言学习者要获得词汇内涵意义的正确理解,必须充分理解影响词汇内涵意义的文化、个人和语境三个要素,在了解文化的基础上,依据自身经历,充分结合语境,加强对词汇内涵意义的理解和运用。  相似文献   

11.
包含丰富文化內涵的词汇在英语学习申有着举足轻重的作用.文章以<大学英语>教材为文本,从文化教学的重要性入手,详细介绍了词汇教学中文化导入的內容、方法以及原則.最后作者强调:文化词汇导入中,教师应适当介绍中国传统文化词的英语表达,从而真正实现跨文化交际的平等性.  相似文献   

12.
发(饰)、冠冕体现了特定时期、特定人群的衣着规范、社会习性甚至礼仪标准,在人类历史长河中吸附了丰富的文化信息,这些信息沉淀在发冠本体的同时也进入语言系统。因而,若英汉发冠文化存在共性,这些共性必然在各自语言中存在线索。文章主要从英汉发冠领域词汇入手,以文化语言学为方法,挖掘英汉发冠词汇背后的文化传统与社会信仰共性,厘清它们的词源理据,并尝试为语言对比视角下词汇、文化界面研究建立小型研究范式。  相似文献   

13.
中西方文化差异导致了中西方交流中的误解,引起了很多不便.本文针对日常生活中中西方文化交流中的典型现象如婚姻家庭,餐厅礼仪和日常招呼等进行分析,阐述了这些文化现象后所隐藏的文化内涵和其所植根的文化根基,从个人主义和集体主义,平等概念和等级观念,自我中心和牺牲精神等方面做出解释,为困顿于中西方文化的学习者提供参考.  相似文献   

14.
词汇的文化内涵,是指词语中蕴含的某一民族或社会团体所固有的或特定的传统和思想特征。东西方不同民族不同的文化背景导致“杜鹃”一词在东西方文化中分别有其不同的联想意义。导致这些差异的根本原因是不同的民族所处的不同的语言环境。因此,不同民族的不同文化特征要求我们在欣赏文学作品中注意词汇文化内涵的差异。  相似文献   

15.
广告作为一种经济、文化现象,它折射了主流社会的文化认同。广告中充满了对女性的歧视,实则反映了积蕴已久的文化语境:"男性是社会的中心,女性只在边缘";"女性角色的物化和空洞化";"女性的自然活动单一化、专向化,女性是生产生命的机器"。  相似文献   

16.
语言与文化互相依赖,相互影响。文化差异会导致中英文有极大的差异,词汇也不例外。本文通过对比分析和实例分析揭示出文化在中英文词汇中引起内涵的文化差异,并且分析了造成词汇内涵差异的文化原因。在英语学习中,为了更好地理解英语词汇,学习者需要研究词汇的文化内涵,这样才能准确地把握词汇的真正含义。  相似文献   

17.
文化转向是当今译学研究一大特点.本文重点从文化研究的角度来研究文化迁移现象.从<西游记>中"善哉"一词的误用入手,在一定程度上揭示佛教如何实现佛教中国化和世俗化.文章进一步探讨了文化传播者在文化迁移过程中使用的文化策略和价值理念,籍此帮助我们更好地理解跨文化现象和继承与发展传统文化.  相似文献   

18.
性别在言语交际上存在着差异,语言中存在着性別歧视.从语音、词汇及女性的社会地位等方面,通过实例对英语语言中的性别差异和性别歧视进行了分析,同时试图从经济与社会分工、宗教与文化、思想意识与偏见等方面,探究其成因背后的深层社会原因.  相似文献   

19.
词汇是语言的基础,是语言大系统赖以存在的支柱,社会的变迁,民族文化的发展,经过历史的积淀而结晶在词汇层面上,从而赋予词汇丰富的文化内涵。本文从“theUnderground Railroad”一词联想到美语词汇丰富的文化内涵,并从美国的黑人史、殖民地史以及美国的反文化运动三方面来说明美语词汇的文化内涵。  相似文献   

20.
在今天这个商业广告无处不在的社会里,广告中的性别歧视,尤其是歧视女性的现象一直是广大学者和社会人士批评的对象。但是随着中国女权主义的发展,商业广告中的性别歧视产生了异化,出现了越来越多的歧视男性,压迫男性的现象,有的学者称之为“男色文化”消费。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号