共查询到7条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
作为中国古典四大名著之一的《西游记》,其性质特点是一部神话小说,这里所描写的人物及故事情节是现实生活中不曾有过也不可能存在的。作品基于现实又高于现实,充满浪漫主义的幻想的色彩,通过在矛盾冲突中塑造的神话艺术形象,成功地写出了孙悟空、猪八戒等人物的鲜明性格。要正确认识这部作品的社会内容和意义就要剖析出作品浪漫背后的社会现实。 相似文献
2.
作为中国古典四大名著之一的<西游记>,其性质特点是一部神话小说,这里所描写的人物及故事情节是现实生活中不曾有过也不可能存在的.作品基于现实又高于现实,充满浪漫主义的幻想的色彩,通过在矛盾冲突中塑造的神话艺术形象,成功地写出了孙悟空、猪八戒等人物的鲜明性格.要正确认识这部作品的社会内容和意义就要剖析出作品浪漫背后的社会现实. 相似文献
3.
运用平行比较方法分析了《围城》与《我是猫》在讽刺风格方面的异同之处。喜中寓悲、幽默讽刺相结合是两书讽刺艺术的共同风格。不过,由于作家创作个性的不同、创作心态的差异以及中日两国讽刺文学传统的不同,又使两部作品的讽刺风格呈现出迥异的一面:《围城》具有机智、委婉、深沉的特点;《我是猫》则显出滑稽、尖锐、直露的特色。 相似文献
4.
小说风格的保存--从文学文体学角度谈《傲慢与偏见》风格的翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
徐颖 《南京审计学院学报》2006,3(2):86-89
本文旨在通过对小说语言风格翻译的探讨,寻求翻译中达到最大风格对等的有效途径。本文认为,译者在翻译中自觉地使用文学文体学就可以解决假象等值问题,是达到最大风格对等的有效途径。 相似文献
5.
第五代和第六代电影导演都曾书写过中国电影史上的辉煌,也都被国人乃至国际认可.作为两代电影人,他们的社会经历不同,创作风格与作品特征亦有所不同,文章将从两代电影人不同的人生经历对电影创作产生的不同影像及不同的影像风格传达不同的导演情怀两个方面入手,分析第五代和第六代电影人创作风格的差异. 相似文献
6.
随着教育的个性化和语言研究重点从教学客体向主体的转移,学习者的个体差异得到了空前关注。作为其中之一的学习风格(leaming style)成为学习领域继动机、焦虑、认知风格等热点之后又一新的前沿课题。 相似文献
7.
奈达的翻译理论对于翻译实践有很强的指导作用。本文通过探讨"功能对等"理论在刘士聪先生所译的萧红散文《永远的憧憬与追求》中的运用,探讨如何再现散文翻译风格上的对等。 相似文献