共查询到20条相似文献,搜索用时 21 毫秒
1.
英语动词时态是少数民族学生很难掌握的一个语法点,它主要是通过强制性的时与体的规则形式要求谓语变化来表达动词发生的不同时间和体的变化。本文通过对景颇语貌词的研究,分析不同貌词所能表达的时和体的概念意义,从而找到与英语可能存在相对应的关系。 相似文献
2.
3.
复合动词是日语的重要组成部分,而且构词形式多样,语义丰富。森田良行在《日语复合动词》一书中指出,日本人在日常生活中,平时使用的动词有40%是复合动词。在日语学习与研究过程中,复合动词也是学习者难以掌握的问题之一。文章主要总结分析了至今为止关于日语"动词+动词型"复合动词的构词规律、结合条件的研究成果,从日语教育的角度探讨今后研究的方向。 相似文献
4.
有关日语动词使役态用法的研究汗牛充栋,然而二语学习者却不能很好的掌握这一用法,尤其是涉及相对动词的使役用法时,应该选用自动词还是他动词的使役态呢,一直是学习者头疼的问题。针对这一问题,小论将做简要论证。 相似文献
5.
“被自杀”等另类“被XX”格式与传统“被”字句的句法要求、语义结构不符,但却能被受众接受。在这一格式中,“被”处于高谓语的句法地位,内部形成“‘被’+事件”的语义结构,“被”是对“NPxx”所表事实的一种判断,或认定其非自主性,或作出否定暗示。借助网络的巨大影响力,这种另类“被XX”格式正被泛化应用。 相似文献
6.
本文从韵律句法学的角度讨论了张家界方言重叠形式多做谓语的原因:形容词重叠形式音节数量多,分量重,宜放在句尾做谓语;并以其他方言中的形容词重叠做谓语的现象给予了佐证。 相似文献
7.
侯旭 《中小企业管理与科技》2015,(1)
基于Hyland的评价分析法,以中国作者和英语本族语作者撰写的文学类英语学术论文为语料,研究转述动词的使用情况。对比分析发现,中国作者和英语本族语作者在零转述动词的使用上呈现出较大差异性;同时都大大低于社会学、哲学、应用语言学;转述动词总次数及高频转述动词,中国作者、英语本族语作者无明显差异,但也都大大低于社会学、哲学、应用语言学;第一大类转述动词,与英语本族语作者相比较,中国作者更多地使用表示肯定态度的转述动词,而在使用表示不接受态度的转述动词时与英语本族语作者没有差异。第二大类转述动词,英语本族语作者更多通过表达被引作者的态度、观点和评价来表明作者自己的立场;同时,文学类学术论文较多使用表示明确肯定和批判态度的转述动词,而较少使用表示中立和谨慎态度的转述动词。 相似文献
8.
成分残缺指的是句子里缺少某种必要的成分,主要表现为主语残缺、谓语残缺和宾语残缺,也有定语、状语、补语残缺的情况,但比较少。这里主要讨论主语、谓语、宾语残缺的问题。 相似文献
9.
杨一帜 《中小企业管理与科技》2014,(12):152-153
报道动词统指用来转述或引用他人所说、所写及所做的动词。文章针对我国目前英语科技论文中报道动词使用的现状,对报道动词的分类、基本特点及主要功能进行分析和研究。旨在希望通过这样的分析和研究使我国英语科技论文作者能够对于报道动词有更为深入的了解。 相似文献
10.
介绍了英语心理使役动词的词形变化,重从句法和语义上论述了作为变体形式的心理使役动词的派生形容词的隐含意义和用法区别。从根本上帮助大学低年级学生提高心理使役动词运用的准确性。 相似文献
11.
转类动词在人们的日常生活中被频繁使用,那么使得转类动词能够产生而且能够具有强大生命力的原因有哪些呢?文章就试图对转类动词的生成进行比较全面的分析和归类。 相似文献
12.
本研究基于西方学者Thompson&Ye,Thomas&Hawes和Hyland等人在学术论文转述动词领域的研究成果,选择中外学者在国际学术期刊上发表的市场学学科的20篇论文为语料,分析统计了转述动词的使用情况。虽然中国学者在转述动词的种类和使用频率上略逊色于英语本族语学者,但并没有本质的区别。这说明中国学者转述动词的使用已接近于本族语者的水平,得到了国际学术期刊的认可。 相似文献
13.
14.
为适应复杂多变的市场环境和客户需求等变化,企业的业务模式和组织结构频繁调整.管理会计受内外部环境以及非财务信息对决策相关性的影响越来越大,对企业战略、管理、运营、财务等信息的全面掌握和有效利用成为管理会计体系发展的未来方向. 相似文献
15.
本文对近年来国外兴起的概念型教学法的理论基础和实证研究进行探究,从认知语言学与社会文化理论视角考察了概念型教学对高职学生英语短语动词学习的影响,实验组通过画图、建立模型、自我解释和小组讨论等方式理解短语动词的概念以及用法,而对照组则采用教师传授后机械背诵的学习方法。研究后测和延时后测独立样本T检验结果表明,两组短语动词学习总成绩呈统计意义上的显著性,运用概念型教学法有助于短语动词的长期记忆和习得,学习者在使用图示和语言等概念工具的过程中激发了对短语动词的理解,可以更好地关注核心意义和隐喻外延意义,更充分地认识短语动词的系统性与相关性。 相似文献
16.
构式语法理论所支撑的语言习得观认为,儿童有足够的能力从接触到的语言输入中归纳出某些论元结构构式与它们的意义之间的联系。儿童完全可以不借助“先天的”原则和参数,而是从早期阶段习得的不合语法规则的构式过渡到成熟阶段的构式体系。前人的研究证明了通用动词在早期句法习得中的重要作用,我们则证明了常用动词有助于习得与基本句式相连的语义。在语文语法教学中,习得构式并将其运用于实践,符合学生的语言习得规律并能够为今后的语文学习打下坚实基础。 相似文献
17.
建筑师应充分了解各种结构形式的基本力学特点和应用范围,了解施工中必须采用的设备和技术措施,掌握一些基本的结构概念为建筑设计服务,尤其在高层建筑和大跨度建筑设计中,掌握更多的结构概念,显得尤为重要。在建筑设计中设计师要重视结构的地位,正确了解各种结构形式的基本力学特点以及材料对结构的影响等一些重要的结构概念,设计作品时灵活地运用结构概念,使设计更加完善合理。 相似文献
18.
本文探讨宿迁方言中特殊的动词重叠形式。动词重叠是汉语中常见的重要语法手段之一。本文将从宿迁方言中正反问句,陈述及祈使句中探讨方言的动词重叠。因为方言是汉英互译的重要部分及难点,所以本文也对研究汉英的互译有重大影响。 相似文献
19.
《价值工程》2022,41(14):61-64
荷载试验作为桥梁投入使用前验收的一项重要指标,对桥梁整体性能的评定具有重要的意义,通过外观调查及技术状况评定,掌握桥梁的施工质量情况。通过测试结构主要受力构件在设计荷载作用下的受力性能,掌握桥梁结构的实际工作状况,判断结构受力是否正常及是否满足设计要求。通过桥梁在静载试验荷载下的实际工作状态,判定其承载能力和使用条件。掌握桥梁结构的动力性能。测试结构在动力荷载作用下的振动响应,掌握桥梁结构的主要动力性能指标(主要包括荷载冲击系数、自振特性等参数),从整体上了解结构的工作状态。从而对桥梁承载能力作出综合技术评定。并根据检测结论,提出桥梁养护或维修建议或方案。 相似文献
20.
窗口指导是中央银行通过劝告和建议来影响商业银行信贷行为,属于温和的、非强制性的货币政策工具。在当前金融调控的关键时期,基层央行应在有限的货币政策工具制约下,进一步增强补充性货币政策性工具"窗口指导"的功能和实效,掌握在辖区货币信贷政策实施中的主动权和话语权,及时地向所辖金融机构和地方政府传递宏观调控意图,从而促进辖区经济金融结构的调整和优化,极大地提高和疏通货币政策传导机制的效率。 相似文献