首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
日语是一种特殊的语言,特别是其句子结构。日语语序有两个重大特点,其中最核心的一个特点是谓语放在句中最后边,就是所谓的谓语置后。那么日语句子中为什么谓语会置后,就这个问题,从日语语种类型、日语动词特性和日本文化等方面分析了其原因,从多角度阐述日语句子中谓语置后的原因。  相似文献   

2.
本文结合自己的教学实践,对英语学习者在学习过程中的难点--非谓语动词的用法进行了系统的归纳和总结.  相似文献   

3.
首先从英语动词的分类及用法谈起,然后抓住英语学习中最关键的部分即动词及其非谓语动词的学习进行分析,并提出新的学习动词的思路,即结合英语动词的三要素,即:时态、语态和语气,并结合英语学习中,特别在翻译过程中容易出现的问题进行详解,希望对大家有所帮助。  相似文献   

4.
非谓语动词是英语语法中的一项重要内容.本文通过列举大量的教学实例,阐述了替换法在非谓语动词教学中的运用.  相似文献   

5.
石油化工英语是科技英语的一个分支,既有科技文体的显著特征,同时还具有自身的不同特征。本文通过使用标注工具对非谓语动词在石油英语中出现的频次以及位置进行标注,并结合石油文本中的具体实例进行了分析,旨在探讨石油英语中非谓语动词的翻译方法。  相似文献   

6.
李幻幻 《商》2012,(17):196-196
结合2012年政府工作报告及其英译本,分析作谓语的动词特点及其具体英译策略。  相似文献   

7.
在英语中,非谓语动词的使用使句式逻辑结构变得复杂,层次性变强,在阅读上往往会造成不同程度的理解困难。本文将利用词性标注网站和Antconc软件对2001年Oil Review全年所刊文章中的非谓语动词进行使用频次统计和计算分析,再辅之具体实例,分别归纳在石油英语中,非谓语动词三种不同形式的用法,总结石油英语中非谓语动词的翻译通常使用增词、减词和转换等翻译方法。  相似文献   

8.
李瑶 《商》2014,(48):279-279
1.序言日语中的“格”和汉语的介词有相通之处。何午、秦明明(2006)指出,“格”是表明名词项与谓语动词之间的语法概念,普遍存在于每一种请肓中。中文里的格由介词担当;而日语的“格”南格助词表示。在这里,我们主要解决三个问题:(1)日语格助词 与汉语介词“在”的原型语义(2)它们的语义扩张过程(3)从语义扩张的角度来看,它们的异同之处。  相似文献   

9.
潘国宁 《现代商贸工业》2010,22(17):278-278
麦可思中国大学生就业研究课题组2009年完成的对2008届大学毕业生的全国性调查研究发现,2008年211院校毕业生半年后就业率下降4个百分点,非211本科院校毕业生半年后就业率下降3个百分点,而高职院校学生就业率与往年持平,达84%。由此可见,培养符合企业所需的、有专业职业能力和创业能力的高职学生是当前高职院校教学中的重中之重。  相似文献   

10.
李虹 《适用技术市场》2011,(6):86-86,89
日语中情意表达的方式极其丰富。从词汇层面上,有感情形容词、感情动词,还有拟声拟态词和情态副词,在句子层面上,感情可通过比喻的修辞手法表达出来。通过对日语的情意表达方式进行分析,总结出日语情意表达的倾向,并分析了该倾向形成的原因。  相似文献   

11.
在日语中,外来语占有很大的比重,是日语语言的重要组成部分。它的形成有着多方面的原因,并且也带来了各方面的影响。本文就此进行分析探讨,以供日语学习者更好地了解日本语言文化。  相似文献   

12.
随着时代的发展及就业形势的日趋严峻,高校二外日语教学中存在的诸多问题已经使其难以适应时代对人才的要求.文章主要根据作者自身教学实际情况,分析了日语二外教学中课程设置、教学重点、教学手段等方面的问题,有针对性地提出了相应的改进措施与对策,其中特别提到将文化知识导入,利用两国文化渊源及中日语言对比法等提升二外日语教学效果的措施,培养顺应时代发展的新型人才.  相似文献   

13.
俞珺  牛伟 《科技转让集锦》2013,(24):215-215
笔者结合多年的日语教学经验和与埃森哲公司进行校企合作培养日语软件外包人才的经验,着重探讨了在外包业务需求下的日语教学改革的策略。  相似文献   

14.
当今教育改革和社会发展对如何培养学生的核心素养提出高要求。高职商务日语教师应该思考如何能够切实有效地提升核心素养。提升核心素养有效的方式是进行深层次的学习,以此来发展学生的思维能力和解决实际问题的能力,而情境教学模式是在真实的情境中进行学习,将理论与真实的情境深度融合,让学生能够真实的情境中思考、学习、掌握知识。本文基于此,对高职商务日语专业情境式教学策略进行探讨,将其应用于商务日语课堂中,从而提升学生的核心素养。  相似文献   

15.
朱琳 《科技转让集锦》2014,(23):220-220
对日本国内及国外日语教育中的文化教育现状进行归纳,指出文化教育中存在问题并提出相应对策。  相似文献   

16.
高校在进行日语专业课程思政教学中顺应思政育人的教学理念。在教学中如何有效地帮助学生进行日本文化的了解和学习的同时,使学生具备社会主义文化的自信,通过日语的方式来进行中国故事的讲解,从而有效地实现日语教学育人的理念,这种想法已经成为高校日语专业进行研究的课题之一。高校日语教师在进行教学的时候,需要不断提高自身的政治素养,并增强自身对课程思政的理解以及专业知识,这样才能更加有效地在日语教学中进行课程思政教学的融入,从而使学生在进行日语学习中可以有效地对我国传统文化的培养,并使学生养成正确的思想观念,这样可以更加有效地帮助学生进行以后的学习。  相似文献   

17.
戴玥 《消费导刊》2011,(10):162-162,119
今年三月的日本大地震引发日本国内甚至全球的经济震动,甚至长期同日本进行紧密的经济与文化合作交流的中国也感受到了随之而来的机遇与挑战,日语人才的需求呈现出了复杂的异变趋势,作为日语专业的教育从业人员,应该如何应对这一问题,如何培养出更加适应市场需求的复合型语言人才是我们当前都应迫切解决的问题。笔者将站在日语专业培养模式的角度,从教学模式、教材内容、课程设置以及专业设置等方面进行深入探索。  相似文献   

18.
近年来在中国掀起了一股学习日语的热潮,学习日语的人数迅速增多,日语学习者的学习目的也不尽相同,所以长期以来教授的标准日本语已经不能适应日语学习者的不同需求。本文提议将在日本备受青睐的日本年轻人用语引入到日语教学中来,并探讨了在引入过程中需要注意的问题以及解决的方法。  相似文献   

19.
随着当今社会的高速信息化和全球化,科学技术不断进步,网络语言翻译的工具也随之发展,各种语言翻译软件的诞生似乎已经超越了外语学习者的权威,任何一个不懂日语的人只要把不懂的外语粘贴到对话框中就能智能翻译出本国的语言,科技的高度网络化,对于一个日语学习者来说,无形当中增加了当今社会对于日语人才的高层次要求,同时对于高校的日语教育者来说,如何进行实际有效的口译教学,培养出更加优秀的,如同翻译软件那样快速,专业,万能的日语口译人才,是每个高校日语教学的重要课题。为此,从新兴的微课教学方法的视角初探关于日语口译的微课教学的教学效果。  相似文献   

20.
文章根据多年施工经验概述地下室工程施工容易出现渗漏的问题,分析渗漏的分类、检查方法、渗漏原因,提出预防及治理措施,研究解决办法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号