共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
礼貌用语作为人际交往的基础,往往起着决定性的作用。随着科技的进步,人类独立性的增强,人与人之间也越来越冷漠.越需要礼貌用语来拉近人们的距离。本文重点对中西方文化间的一些礼貌用语之间的差异进行了阐述,旨在指出了解这些差异使我们不仅能加深对不同民族文化的印象,更能促进中西方文化的交流与碰撞。 相似文献
2.
语言是一种社会现象,它的产生与其存在的社会背景与历史文化条件是密不可分的,礼貌用语作为语言中的一个重要组成部分,在中西方跨文化交际中发挥着重要的作用。本文通过对英汉语言文化中的礼貌原则及礼貌用语使用异同进行分类比较,分析产生这种差异现象的根本原因,旨在避免语言交际中的语用失误。 相似文献
3.
日常交际用语是交际工具和思维工具,在漫长的历史长河申,英汉两种语言各自形成了丰富的词汇,折射出不同的文化内涵.本文通过对英汉两种文化在日常用语中产生的词汇差异做对比分析,有利于掌握礼貌规则,了解不同的社交习俗,以减少跨文化交际中的文化差异。 相似文献
4.
5.
跨文化交际中经常会发生故障。跨文化交际已经引起语言学家的重视,成为语用学和应用语言学的一个新的领域。本文从会话的礼貌原则的角度,讨论跨文化交际中产生的语用失误。目的是找出语用失误的原因,以提高交际能力,减少语用失误的产生。 相似文献
6.
7.
该文立足于中德跨文化交际,从社会、认知及思维定势三个角度分析了中国人和德国人在日常生活中产生礼貌冲突的原因,并辅以实例证明。笔者还结合自身的实际经验,思考了口译员在中德双方产生礼貌冲突时应具有的素质和表现。 相似文献
8.
9.
该文立足于中德跨文化交际,从社会、认知及思维定势三个角度分析了中国人和德国人在日常生活中产生礼貌冲突的原因,并辅以实例证明.笔者还结合自身的实际经验,思考了口译员在中德双方产生礼貌冲突时应具有的素质和表现. 相似文献
10.
本文对比分析了英汉两种文化中数字的文化内涵,指出由于其形成与发展的文化背景的影响,不同的国家﹑民族,赋予了数字广泛而多样的文化含义,体现了数字的文化色彩。了解英汉语言中数字文化内涵有助于我们避免文化冲突,保证跨文化交际过程顺利进行。 相似文献
11.
英语的"移就"是一种常见的修辞格。本文通过分析"移就"的修辞功能即言简意赅、生动形象、移情于景,提出了移就修辞格的汉译英中应遵循的三条基本原则:即信息传递的原则、美学欣赏的原则和文化重塑的原则。 相似文献
12.
语用迁移是二语学习者使用言语行为时的普遍现象,负迁移是导致语用功能失误的一个因素。导致语用负迁移最为重要的因素为文化差异,进而导致学生跨文化交际的失误。语用负迁移对英语教学有积极影响,在教学中,教师要帮助学生了解英语词汇的内涵和外延;强化学生的口语交际能力。 相似文献
13.
To acquire the real communicative competence for language learners calls for not only the linguistic knowledge but also the ability to use the language appropriately. But many empirical studies have manifested that Chinese learners of English are quite fragile in pragmatic competence. Thus, the author mainly depicts in this paper the necessity of cultivating pragmatic competence and ways to enhance English learners' pragmatic competence by exploring into pragmalinguistic failure and sociopragmatic failure. 相似文献
14.
身势语是非语言行为系统中重要的组成部分。本文通过身势语的理论浅析和实例对比,论述了身势语在英语课堂教学中的重要性和功能。 相似文献
15.
人们在进行英、汉两种语言语际交际时,在礼貌原则、会话含意和所指关系三个方面的理解不同而有可能产生语用失误。因此,在进行英语与汉语之间的交流时,人们一定要考虑所用语言的文化背景和社会背景,不能用自己的风俗去硬套别人的风俗。否则,在交流中会产生许多失误,达不到交际的目的。 相似文献
16.
当代大学生在跨文化交际方面的能力有待于提高,在外语教学中引入华裔美国文学知识,对于当代大学生深入了解华裔在美国的生活和他们多样化的经历与情感,提高大学生跨文化交际的能力具有十分重要的指导意义。 相似文献
17.
文化定型与大学英语文化教学 总被引:1,自引:0,他引:1
外语学习从某种意义上来说是一个文化学习的过程,大学外语学习的一个重要目标就是培养学生的跨文化交际能力。文化定型是一切文化认知过程中的必经阶段,既有积极的定型,可以促进跨文化交际能力的培养;又有消极的定型,会阻碍跨文化交际能力的提高。因此应运用合理的文化教学方法,帮助英语学习者建立并不断匡正文化定型,使其在英语学习中发挥积极的作用。 相似文献
18.
经济全球化与社会一体化,使得国际往日益密切,跨文化交际能力培养的重要性与必然性日益凸现。大学现有的英语教学不能适应新时期的要求,面临着新的挑战。跨文化交际能力的培养必须放在英语教学的重要地位,大学英语教学应以提高语言教学质量和有效地进行跨文化交际为目的。 相似文献
19.
论英语教学中跨文化教育的渗透 总被引:1,自引:0,他引:1
英语是跨文化交际的重要媒介,英语教学也是文化的教学.在英语教学中,实施跨文化渗透教育既是必要的,又是可行的.培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力,成为英语教育的主要目标.在教学中,可以通过介绍文化背景知识、开展研究性学习、创造英语学习的文化氛围等方法培养学生的跨文化交际能力. 相似文献
20.
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际.外语教学的根本目的是实现跨文化交际,因此,应重视跨文化交际在口语能力教育上的重要作用,使学生了解语言与文化之间的关系,注重培养跨文化的意识,熟知中外文化异同与语言表达的形式特点,避免交际中出现语法应用正确却产生文化冲突的现象. 相似文献