共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
杨肖娜 《太原城市职业技术学院学报》2013,(4):184-185
在学生的英语作文中,常常出现一些由于受到母语的干扰而产生的错误。论文针对这些错误类型进行了分析,并得出结论,即母语的负迁移现象对大学生的英语写作所产生的负面影响不容忽视,同时也提出了相应的建议及应对策略,希望学生能尽量克服母语负迁移对其写作产生的负面影响,提高写作水平。 相似文献
2.
本文从九江学院学生英语写作中的母语负迁移入手,通过分析具有典型性和的代表性的干扰错误,以期将母语对英语写作中的负迁移减少到最低限度,寻求英语写作教学的有效途径。 相似文献
3.
张畇 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2013,(5)
由于英语动词受时态、人称、语态等许多方面的严格限制,在英语写作中能否正确使用动词很大程度上反映了二语学习者对目标语的掌握程度.本文通过调查英语专业低年级学生在英语写作中动词错误使用情况,结合访谈进行分析讨论,发现错误主要来源于学习者母语的干扰以及个人的自主判断失误,并以期本研究能有效地给英语写作教学提供一些启示. 相似文献
4.
王喻 《无锡商业职业技术学院学报》2010,10(4):81-84
在学生学习英文写作的初期普遍存在着母语思维的干扰因素。为了试图解决这一问题,本文依据语言学习中迁移理论,具体阐述了母语负迁移在英语写作中的词汇、句法和语篇等各个层面的具体表现,并提出了在英语教学中教师应加强英汉对比分析研究的教学策略,以期让学生认识英语或外语学习中的母语负迁移现象,消除这种现象对英语写作的影响。 相似文献
5.
邓蓉年 《浙江工商职业技术学院学报》2008,7(1):65-67
高职学生的英语基础相对薄弱,学习策略低效,写作时受母语的影响较大。本文通过运用错误分析理论对高职学生英语作文中出现的词汇错误进行分析,错误主要可分为拼写错误、造词错误、同义词和近义词误用、介词误用和词性误用等。因此,在英语写作教学中,应加强语言基本功训练,结合文化背景进行词汇教学,重视英汉不对应词的教学,引导学生养成良好的学习习惯,从而提高学生的英语写作水平。 相似文献
6.
写作一直是我国大学英语教学的重点和难点之一,汉语母语的干扰是影响学生英语写作水平的主要原因之一。本文主要探讨汉语母语在词汇、句子和段落篇章三个层面上对于英语写作影响的主要表现,并提出一些可行性的抗干扰办法。 相似文献
7.
语言迁移理论在英语写作教学中的应用 总被引:1,自引:0,他引:1
李小广 《太原城市职业技术学院学报》2012,(1):157-158
母语干扰是英语学习者在写作过程中犯错的主要原因之一,文章通过概述国内英语写作教学研究的现状、介绍语言迁移理论,并通过运用该理论分析母语负迁移对英语写作的影响,提出一些相应的教学建议。 相似文献
8.
乔平 《太原城市职业技术学院学报》2005,(5):97-98
文章通过对一些中式英语多余词汇翻译的分析揭示出,在二语学习中来自母语的干扰是不可避免的,从而说明Dulay和Burt在二语学习中,来自母语的干扰错误仅占3%的结论是错误的。 相似文献
9.
纪晓慧 《辽宁税务高等专科学校学报》2007,19(3):76-76
中国学生在英语写作时受汉语思维模式的影响,经常会出现错误.因此,只有让学生认识到母语负迁移现象产生的根本原因,找出问题的解决办法,才能帮助他们适应英语写作的习惯,逐步提高写作水平. 相似文献
10.
刘世英 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2005,22(1):86-87
词汇、语法问题、母语思维干扰直接影响着大学生英语写作。提高大学生英语写作水平,必须在平时加强词句训练,发挥母语的积极影响,克服母语思维干扰,注重课堂有针对性的讲解。 相似文献
11.
汪景峰 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2015,12(3):217-218,224
Chinglish普遍存在于大学生的英语写作中,并且在所有写作错误中占很大比例.母语的”负迁移”、中西思维差异和中西不同的文化背景是造成此现象的重要原因.因此,教师在写作教学中应重视这几个方面的影响,以尽量减少英语写作中的中式英语表达. 相似文献
12.
刘丹丹 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2010,7(6):117-119
英语写作是学生英语综合能力的体现与衡量标准,高校学生在掌握了大量的英语词汇和语法知识之后,英文写作水平仍然不高。母语负迁移对写作中篇章衔接与连贯的影响是一个重要的原因。以母语迁移理论和衔接与连贯理论为基础,探讨汉语语篇的衔接与连贯对大学生英语写作所造成的负迁移及其原因,对大学英语写作教学与大学生英语写作水平的提高都具有指导意义。 相似文献
13.
母语对外语学习的影响有正迁移和负迁移之分。在英语写作教学中,应减少选词不当、语法错误、中式英语等母语负迁移现象,提高学生的英语写作水平。 相似文献
14.
朱恒章 《无锡商业职业技术学院学报》2003,3(4):57-59
论述了英文写作中词汇的选择和应用;采用非母语英语学习者在选词择字方面易犯的错误,分析了辨析词义、区别词义感情色彩、避免用词累赘冗长、力求用词朴素自然的重要性;指出英语写作中必须用词准确、恰当、简练、明净,才能达到文理通达、语言流畅的基本要求。 相似文献
15.
由母语负迁移导致的非语法性错误及教学应对方法 总被引:1,自引:0,他引:1
高婷婷 《太原城市职业技术学院学报》2008,(8)
由于受到母语思维的影响,汉语对于英语习得的负迁移使得中国学生在英语表达时常常犯非语法性的错误,给快速提高英语水平带来障碍。本文试图用实例对学生表达中出现的常见因负迁移导致的非语法性错误进行分析,以期让更多的英语学习者了解负迁移理论,做到自主避免,自觉修正,积极运用英语思维,将母语负面影响减到最小。 相似文献
16.
中式英语是我国大学生英语写作中普遍存在的一个问题,它是受母语负迁移影响而产生的。本文结合2011年6月的大学英语四级考试作文中出现的中式英语,从词汇、句法和语篇三个层面分析了中式英语对写作的影响,并提出了应对策略,希望能对提高学生的写作水平有一定的借鉴作用。 相似文献
17.
周桂华 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2008,25(6)
基于语料库的英语搭配错误研究显示,中国英语学习者由于母语的干扰、对搭配的过度概括、不了解搭配的限制、不能准确理解词义等,往往会选择不恰当或者错误的搭配。英汉搭配词典应设立帮助箱为中国英语学习者提供帮助。 相似文献
18.
中国的学生在学习英语时 ,经常遇到这样的困难 :在他们学习英语的过程中 ,往往容易犯一些错误 ,这些错误有许多是由于母语 (汉语 )习惯干扰目的语 (英语 )而产生的。近年来 ,在大学英语三、四、六级考试中都出现了英译汉这种新题型 ,考生在解答这类题时 ,方法上有所失误 ,得分率很低 ,那么教师应该如何指导学生来解决这个难题呢 ?汉语与英语之间究竟有何异同 ?下面笔者就此谈谈看法。一、某些英语词在汉语中有多个对应词。英语中一词多义现象是比较常见的 ,越是常用的词 ,越是拥有较多的释义。如 :run一词 ,看似简单 ,也常使用 ,但语义极为… 相似文献
19.
在英语学习过程中,母语负迁移对目标语的学习和掌握产生干扰和阻碍。教师应引导学生通过对英汉语言系统及文化背景差异对比分析、扩大阅读量增加视听说训练等方法,来提高学习兴趣,培养英语思维能力,克服母语的负迁移干扰。 相似文献
20.
文章以错误分析理论为基础,归纳并分析了大学生英语写作中的常见错误.这些错误主要可分为语际错误和语内错误两大类.然后,文章分析了造成这些错误的主要原因,旨在进一步了解学生英语写作表达的特点.最后,文章还阐述了错误分析给教学带来的启示,以期对大学英语写作教学和提高大学生英语写作水平有所帮助. 相似文献