首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 146 毫秒
1.
话语标记语是关联方式的语言手段之一。在听力理解中,话语标记语的语用意义有助于听者寻找听觉信息与具体语境之间的最佳关联,加速话语解码,推理说话人的交际意图。  相似文献   

2.
三语习得的多元化研究是近十年来国内外语言习得研究课题中较新的一个,而三语课堂背景下教师的语码转换现象较之二语习得领域更新颖和复杂.作者以德语课堂教师德语(三语)和英语(二语)之间的语码转换为研究对象,在关联论和顺应论指导下,探析教师语码转换的关联顺应性因素.即教师课堂德英语码转换的过程就是说话人在课堂话语交际过程中根据其特定的信息意图和交际意图,在不同意识层面上(语言事实、教师角色、学生心理意图等)进行关联顺应和语码轮换的过程.  相似文献   

3.
许晴 《企业家天地》2009,(3):180-181
二十世纪六十年代末,美国哲学家Paul Grice提出了交际双方为顺利交流所必须遵循的合作原则。但在许多情况下,由于种种原因,交际双方会通过多种方式违反合作原则。这时,听话人必须把握说话者的真正意图。本文分析了大量会话中违反合作原则的例子,推导出说话人的隐含意义,指出了一些原因,并指明合作原则对正确使用和理解语言意义重大。  相似文献   

4.
交际是一个永恒不变的话题,而言语成了交际的主要手段,人们一直都在寻求最佳的交际模式。近由Sperber Wilson提出的关联理论从某种程度上满足了这一需求,该理论提出的明示-推理的交际模式交际提供了成功的可能性,即说话人传递自己的信息意图,听话人运用语境知识推理来获得与说话人明的语境效果,从而促成了交际的成功。  相似文献   

5.
语言使用是一个选择的过程,说话人和听话人都是选择者,教学过程中教学语言的运用要与所面对的特定言语环境相适应.  相似文献   

6.
任意性不等于约定俗成,也不取决于说话人的自由选择,而是指所指(概念)和施指(音响形象)之间没有自然的、先验的和逻辑上的任何必然联系。任意性的对立面主要是象似性和理据性,二合称语言非任意性。任意性和非任意性在语言符号和外界实体、语音和语义、语法结构和语义结构等两两相对的构件层面上形成对立补充的辩证关系。在对相关概念及其相互关系充分辨析的基础上,我们给出了关于任意性和非任意性关系的层级体系示意图。  相似文献   

7.
交际翻译中说话人/作者与受话人/读者之间的意图表达与理解的隐性义翻译是极其重要的,其中隐性义翻译包括言语行为的隐性义翻译和文化隐性义翻译。为了成功地实现隐性义翻译,言语行为理论和交际翻译理论具有重大指导意义和应用价值。  相似文献   

8.
各种用人单位为了招聘到自己满意的员工,除了一些正规的常用招聘方法,诸如看档案、面试、笔试、试用期之外,常常会别出心裁地设计和选用一些令应聘者料想不到的招聘方法,以便将不具备应聘要求的人刷下去。 说话声音测试 说话声音测试就是让前来应聘的人朗读、演讲、打电话,根据他们声音的大小、谈话的风度气质、语言运用能力等来录取。说话声音洪亮的人、自如表达思想的人、充满自信  相似文献   

9.
带有歧视含义的“也”的语用预设   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用预设与说话人(有时还包括说话对象)的信念有关。作为预设诱发语“也”的基本作用是表示类同,并由此衍生出表示歧视含义,“也”能传达歧视含义,主要是为了语言使用中的经济策略和间接礼貌策略。  相似文献   

10.
语用缓和是语言使用者在会话交际中为弱化其语言行为对听话人造成的负面影响而采用的语用策略.电视商务访谈中主持人和嘉宾都可能遇到事实冲突、社会冲突和心理冲突.说话人为了弱化这些冲突,他们通常会使用缓和策略.  相似文献   

11.
TEM-4听写中的错误分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
处于英语专业基础阶段的学生在TEM-4听写测试中出现的错误主要有漏写、拼写错误、词序颠倒、大 小写及标点符号错误等。其成因在于学生的语言和非语言综合能力的缺乏或不足。系统训练语言能力和非语言能 力,掌握相应的应试方法和技巧,是提高听写准确度的有效途径。  相似文献   

12.
人们自身在自觉不自觉中形成的语言偏见或语言歧视,使得语言的使用者给语言穿上了身份高低等非语言因素的外衣。通过利用社会语言学家拉波夫、历史语言学家徐通锵和人类语言学家萨皮尔的相关理论对一些自发的语言事实进行分析,得出语言并没有高低、优劣之分,即语言是平等的事实。  相似文献   

13.
口译研究者大多认同译员不仅要传达讲话人的信息,更要照顾到讲话人的意图和意义,充分考虑听众的接受能力,有意识地驾驭信息传递的内容和方式,使交际活动得以顺利进行。  相似文献   

14.
影响英语听力来源于语言障碍和非语言障碍,提高学生听力,应采用培养其良好的心理素质,加强英美文化了解,注重练习的循序渐进,掌握听力技巧等相应对策。  相似文献   

15.
引入双语教学,改进计算机基础课程   总被引:5,自引:0,他引:5  
双语教学是指除母语外,使用第二语言或外语进行语言学科以外的其他学科的教学。在计算 机基础课程中开展双语教学,可以使学习者达到既掌握计算机知识,又提高外语水平的目地。它是高校基 础教育改革发展的一个新思路。本文在对双语教学的意义和可行性进行分析的基础之上,详细介绍了作者 通过实践总结出的一些实施方法和教学策略,并对其目前存在的问题以及未来的发展前景进行了阐述。  相似文献   

16.
语用能力与语用能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
在具体情境中正确理解和得体运用语言进行有效交际的能力乃语用能力。缺乏语用能力正是外语学习在跨化交际中遭遇失败的重要原因。外语学习只有了解本族语的价值观和他们在日常生活中遵循的礼貌原则等化因素,根据语境因素选择得体的语言形式,才能确保跨化交际取得成功。在大学层次英语课教学上,教师要从全面增强学生的化素养入手,灵活采用有效的方法向学生传播语言化知识,培养其语用能力。  相似文献   

17.
翻译与选词     
翻译的准确表达牵涉到上下文与超语言环境.上下文以已知信息的方式规定着翻译选词的准确性,而超语言环境则要求译者有丰富的背景知识.  相似文献   

18.
商务谈判实质上是通过语言进行的经济活动。其成功与否在很大程度上取决于语言的应用。谈判双方既有合作的一面,又有冲突的一面。谈判的任何一方在与对方合作的同时,都力图赢得最大利益。谈判双方无疑都需要适当的语言来表达,使己方在利益冲突比较厉害的方面占优势。就商务谈判礼貌表达而言,主要有模糊表达,委婉暗示,低调陈述,称赞对方等。低调陈述是一种表达自己的优势的有效方法,避免给人一种自吹自擂,口气傲慢而夸张的影响;但这并不是“自贬”,而是为了降低对方的不信任感,甚至反感。若盲目的自贬,只会给对方留下无能的印象,有损已方的面子,从而可能导致一项协议的失败。  相似文献   

19.
黑色幽默小说是后现代文学的一个重要分支。建立在代码模式和推理模式的基础上的关联理论,其本质是交际的,对于翻译研究有重要的借鉴意义。黑色幽默小说的翻译应根据其语言特点,运用"关联域"概念,保留原作的交际意图和信息意图。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号