首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
俄汉人名是俄汉词汇系统中重要的组成部分,人们对它的认知更多地体现在语言领域和文化层次上,人名不仅是由文字要素构成的语言符号,它在本质上更是传达文化内涵的特殊符号。透过不同民族的人名棱镜可以折射出各民族间语言世界图景的绚丽多彩。  相似文献   

2.
语言与文化的不可分割性决定了语言文化学在语言教学中的重要地位.语言世界图景中的观念"Концепт"在语言文化学中占有举足轻重的地位,近年来关于不同民族不同语言世界图景中的"Концепт"的研究越来越引起语言学界的关注.本文通过对俄罗斯民族语言文化中起标识作用的关键词语之一"судьба"在俄语语言世界图景中的研究,揭示俄罗斯民族核心的文化观.  相似文献   

3.
文化图式理论是图式理论下的一个分支,指大脑中有关文化的知识框架.作为中国与世界交流互动的窗口,会展外宣文本的翻译是世界认识和了解中国的重要途径.分析会展外宣文本翻译中的文化图式冲突、缺省与重合,提出相应翻译策略,有效传播我国文化形象.  相似文献   

4.
数字作为文化的载体——语言的组成部分,蕴涵了大量的文化信息。俄语数字所蕴涵的文化涵义丰富多彩,它从一个侧面反映了俄罗斯民族的宇宙观、美学观及民俗观。由于俄汉两个民族的历史和文化存在很大的差异,俄汉两种语言中的数字文化有着独特的民族文化内涵及成因。通过对俄汉数字文化进行对比分析,深入了解俄汉语言中的数字文化信息,全面掌握俄语数字的汉译策略,有助于防止在跨语言与文化的交际中产生文化休克。  相似文献   

5.
汉俄两个民族拥有不同的文化,文化差异会成为阻止不同文化直接顺利交流的障碍,甚至可能会产生误解和冲突。文化的不同不仅是风俗习惯的问题,也反映了汉俄两个民族文化价值观的差异。采用Hofstede的五个文化维度对汉俄酒文化的差异进行比较是一个全新的视角,对汉俄两个民族有效顺利地进行跨文化交际具有一定积极的意义。  相似文献   

6.
中国上下五千年源远流长的独特文化魅力吸引着全世界的目光,激发着世界人民渴望了解中国文化,作为中国友好邻邦的俄罗斯人民也不例外。然而汉俄两种语言之间存在着一定的差异,直接影响到俄罗斯旅游者对中国旅游文化的兴趣和理解程度,因此,从旅游文本的词汇、语句和语篇层面深入对比分析汉俄语言差异是旅游翻译中亟待解决的问题。  相似文献   

7.
语言是文化的载体, 也是文化的重要组成部分. 民族语言如同一面镜子反映着该民族的文化习俗.中俄两国因地域、 气候、 历史等因素不同形成了两国在语言文化方面的诸多差异, 因而给俄汉翻译活动带来巨大的阻碍. 翻译的过程不仅是语言的转化过程, 也是一种文化移植到另一种文化的桥梁. 要成为一名合格的俄汉翻译者既要熟知两种语言, 又要了解两国文化上的差异.  相似文献   

8.
人类对于数字用语的文化认知概念来自于大自然,是人类对客观世界的观察、探索和对物质世界的认识及总结.在荚、汉、俄三种语言中,数字作为计算功能的意义是一致的。但由于受宗教信仰、民族心理等文化差异的影响,数字被赋予了丰富的文化内涵?对于数字,英、汉、俄有着不同的联想并赋予其不同的含义,并由此而孕育出各自独特的数字文化。本文将从宗教信仰、民族心理方面的影响来阐述英、汉、俄数字文化的差异。  相似文献   

9.
柴达木地区是蒙古、藏、汉、回、土、撒拉等多民族聚居的地方,也是多民族文化交融之地.当中央做出西部大开发的决策,我们在着手设计柴达木开发计划的时候,要高瞻远瞩,不仅要做人力、物力、财力等方面的准备,而且必须从文化的视角进行深层次考察、分析,为柴达木的开发和海西地区的经济发展、社会进步,提供充分的文化准备,从民族传统文化中吸取现代经济发展所需要的营养.因此,深刻认识柴达木地区多民族文化的特点,找出民族文化与现代经济发展的结合点,是十分必要的.  相似文献   

10.
广西壮汉民族文化在历史长河中早已形成了"壮中有汉、汉中有壮"的格局,壮汉民族融合是一个悠久的自然发展过程,其政治性基础、经济性基础、社会性基础与思想性基础成为民族文化快速融合的必然趋势.壮民族的开放、包容以及民族认同感也为壮汉民族交融创造了良好的条件.在论述广西壮汉民族文化融合的形成以及文化特点的基础上,探讨文化融合在社会发展过程中的作用,以期为广西社会发展提供切实可行的研究意见.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号