首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语用顸设就是指在运用语言过程申为交际双方共同接受的事实或命题,它虽然是句子的意义成分,但并不以语句的形式出现,而是隐藏在语句的背后,作为交际必备的背景知识存在.在谈话中,谈话能否顺利进行取决于预设的共知程度,而这共知性并非必须是确凿无疑的事实.说话者和听话人并不需要真正认为预设当然为真,他们可以接受一个真假不定甚至虚假的预设.只要这一预设对于谈话来说是不可或缺的,就可把该预设暂且当成是真的,以保证谈话顺利进行.语用预设这一特点给说话人"强加"特定预设提供了可能.因此,预设作为谈话的起点,并不总是消极的.人们完全可以利用预设来提高语言表达效果.  相似文献   

2.
语用预设就是指在运用语言过程中为交际双方共同接受的事实或命题,它虽然是句子的意义成分。但并不以语句的形式出现,而是隐藏在语句的背后,作为交际必备的背景知识存在。在谈话中,谈话能否顺利进行取决于预设的共知程度,而这共知性并非必须是确凿无疑的事实。说话者和听话人并不需要真正认为预设当然为真,他们可以接受一个真假不定甚至虚假的预设,只要这一预设对于谈话来说是不可或缺的,就可把该预设暂且当成是真的。以保证谈话顺利进行。语用预设这一特点给说话人“强加”特定预设提供了可能。因此,预设作为谈话的起点,并不总是消极的,人们完全可以利用预设来提高语言表达效果。  相似文献   

3.
带有歧视含义的“也”的语用预设   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用预设与说话人(有时还包括说话对象)的信念有关。作为预设诱发语“也”的基本作用是表示类同,并由此衍生出表示歧视含义,“也”能传达歧视含义,主要是为了语言使用中的经济策略和间接礼貌策略。  相似文献   

4.
虚假语用预设作为预设的一种超常操作手段,是发话者通过将非交际双方共有的或者至少对一方有争议的信息处理为预设信息从而达到其特殊交际目的而使用的一种手段,在外交场合中经常被用到。本文以会话含义理论为依据,以《朱镕基答记者问》为语料,分析朱总理如何从容应对外交场合中的虚假语用预设现象,从而领略其语言艺术。  相似文献   

5.
本文依据语用预设的理论知识,详述了语用预设的六个特点——共知性、合适性、主观性、可取消性、单向性和隐蔽性在2016年春晚小品《快递小乔》中体现出来的幽默性,继而得出了在小品中使用语用预设不但可以为观众制造出幽默气氛,还可以刻画出人物的形象。  相似文献   

6.
英语听力水平较难得到提高一直是困扰大学生的主要问题之一。文章从语用预设的角度结合实例分析了英语听力对话中存在的语用推理,同时就其在提高听力理解能力及在听力教学中的应用进行了讨论。  相似文献   

7.
《茶馆》是老舍后期创作的代表性作品,其语言艺术充分体现了老舍“语言大师”的实力。文章从语用学的角度,用礼貌原则和合作原则来分析《茶馆》的语言对话中的语用含义,并从这个角度来欣赏《茶馆》的语言特色。  相似文献   

8.
格赖斯的会话合作原则一直是语用学研究人们交际行为的重要指导理论,违反了合作原则的任意一条准则都会产生特殊的会话含义。从违反合作原则的角度分析情景剧《吸血鬼日记》台词中的会话含义,将有助于我们更好地理解和掌握语言,提高语言的运用和鉴赏能力,更好地了解使用英语国家的语言习惯。  相似文献   

9.
含义是话语中传达出不同于命题意义的内容,从语境及语言形式出发,可分为规约含义和会话含义。规约含义附着于特定的语言形式,并以"所言者介入"为实现条件,显示出附着性和规约性的特征。会话栖息于交际双方的语境,不同或临时性的会话含义产生于不断变化的语境中,具有语境依赖性、语境共识性、语义动态性等本质属性。  相似文献   

10.
本文以Grice所提出的合作原则理论为理论框架,以电影《花样年华》中主人公的会话为实例,讨论合作原则在会话中的运用,重点分析人物会话对各项合作原则违反所表达的会话含义。分析表明,通过对合作原则的恰当违反,说话者可以更成功地表达特定的会话含义,这有助于会话的顺利开展和进行。  相似文献   

11.
本文详细阐述了经典会话含义理论在对待含义划分这个问题上的具体做法及其结果,同时也指出了个中的弊端和不足。在此基础上,建议把某些认知因素(省力原则和尽力原则)介入其中,以语境量为出发点,重新解析一般会话含义和特殊会话含义的划分理据,并提出应以此为契机,对该问题进行进一步的探索。  相似文献   

12.
预设是语用学研究的重要课题,分为语义预设和语用预设,而语用预设具有主观性、隐蔽性、共知性、单向性和合适性的特征。本文重点研究了语用预设在商品广告词这种特殊文体中的广泛应用,分析了广告是如何利用语言形式来影响消费者的.  相似文献   

13.
14.
格赖斯的“会话含义”理论是人们在交际过程中最基本也是最重要的生活交往准则。然而,因为种种原因.人们有意无意地违反“合作原则”的四准则,会话含义及英式幽默由此产生。本文截取了作者在英国生活时的几段真实对话。以格赖斯的“会话含义”理论来阐释英式幽默。理解英式幽默需要进行语用推理,同时这也是成功进行跨文化交际的关键。  相似文献   

15.
幽默是一种多彩多姿的语言艺术,是人们日常生活中经常采用的一种艺术语言交际形式.是成功交际的润滑剂、生活的调味品,折射出文化中的巧思和智慧。由于幽默多产生于话语交际之中,国内外已经有很多学者从语用学各个方面的理论来研究幽默语言的形成。用违反合作原则而产生会话含义的例子来分析幽默的产生。可以对语言交际和语言教学起到启发和指导作用。  相似文献   

16.
在汉语交际互动中,笑是人类最常见的表情之一,它能表达我们的情感,展示我们的内心想法。本文截取崔永元主持的电视访谈节目《小崔说事》中的对话作为分析语料,运用会话分析理论,探讨笑在交际互动中的语用功能。研究发现,笑是言语交际中的重要一环,它具有邀请、接受、表达、缓和的语用功能,这些功能在对话过程中相辅相成,共同起作用。  相似文献   

17.
当前语言学界对评价意义的研究主要是在语义语法层面对评价性语言资源作静态描述,未曾探讨评价意义的语用特征。从语用学的视角来考察汉语会话中评价意义的语言表达,其会话中评价意义中存在多种隐性表达形式,有其固有的语用特性。评价表达是语言使用者在特定语境下为了实现交际意图而选用的语言形式和语用策略,不仅具有语义表达式,还有发挥人际修辞作用的语用表达式。  相似文献   

18.
对外汉语听力教学的目标是培养学生的听力理解能力,领会讲话者的观点和态度.然而现实交际中语言表达和真实用意间常存在一定距离.文章从语用学中"会话含义"理论的视角探讨如何解决对外汉语听力教学中的这一难题,从而提高学生的听力水平.  相似文献   

19.
文章以言语行为理论为指导,以富含文化信息的英汉成语的翻译为切入点,按照命题内容能否直接传递语用含义的原则,把成语分为两类:能直接传递语用含义,不能直接传递语用含义。在此基础上,按照在翻译过程中保持语用含义的原则,提出它们各自的翻译方法。第一类成语的翻译采用保留命题内容、部分保留命题内容和完全采用新命题内容三种译法;第二类成语由于不能直接传递语用含义,它的翻译主要采取使用新命题内容的方法。  相似文献   

20.
本文运用会话含义理论分析了广告语篇中对合作原则诸准则的违反情况及其产生的特殊会话含义。并通过参照语篇七大标准之一的意图性标准分析了广告主如何通过违反合作准则来达到说服消费者的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号