首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
高校作为人才培养的摇篮,其专业教学的效果与学生的专业素质息息相关。针对高校英语翻译教学而言,部分高校仍然存在教学方式方法上的问题,这些问题极大制约了教学效果的提高。在计算机和互联网不断普及的当下,高校英语翻译教学只有加强同网络资源的相互结合,克服传统教育教学过程中的重难点问题,才能建立健全课程教学体系,实现高校英语翻译教学质量的提高。  相似文献   

2.
大学英语四级翻译改革对大学英语翻译教学带来了机遇,也带来了较大的挑战。大学英语翻译题型由原来简单的句子翻译向调动学生语言综合运用能力的段落翻译过渡。本文第一部分先对英语翻译教学的现状进行了介绍,第二部分对大学英语四级翻译题型的变化进行了简述,第三部分从英语四级翻译改革视角,对大学英语翻译教学带来的启示进行了探讨,旨在更好的提升大学英语翻译教学的实效性。  相似文献   

3.
两种语言之间的切换不仅仅是简单地翻译,需要将其语境完整地表述出来。在国际交流中,只有立足他国文化,才能更好地渗透本国文化。语言是文化的载体,在人们的日常交流中发挥着重要作用,在交流中要遵循文化翻译技巧,实现人和人的平等交流,更好地完成跨文化的交流。本文笔者根据自身的教学实践,分析了英语翻译在跨文化交流中的重要作用,探讨了英语翻译中跨文化视角的转换,并对其翻译技巧进行了如下论述,以期望给广大英语翻译者以借鉴。  相似文献   

4.
后现代主义思维模式是一种创新的思维模式,它极力反对基础主义,倡导思维的多元化和横向思维。将此种具有反对原作权威的思维模式应用到大学英语翻译教学中,能彻底颠覆传统的翻译教学模式,使学生从被动的参与学习模式中走出来,尊重了学生的学习主体性,非常有益于学生学习主观能动性的持续激发,最关键的一点是后现代思维模式应用到大学英语教学中,能对翻译教学带来积极的启示。本文笔者先对后现代主义思维模式的特征进行了探讨,然后对目前大学英语四级考试翻译教学中的弊端进行了分析,最后对其带来的启示进行了论述,旨在促使大学生进行更为轻松化的学习[1]。  相似文献   

5.
因为语言的差别,特别语言所赖以生存的社会文化语境的差别,使得旅游英语翻译与日常学习生活中的英语翻译相比显得更加困难和复杂。旅游英语翻译不仅要保证语言转换的正确性,还要尽可能地保留旅游景点所包含的文化韵味。本文,就从跨文化的交际视角着手,深入剖析旅游英语翻译的四个复杂性:语言差异、文化差异、语境的确定以及语言文化的空缺,以便大家在进行旅游英语翻译时可以更好地注意这些难点,从而将自己想表达的内容以英语的方式准确地传递给受众。  相似文献   

6.
在旅游英语翻译的过程中,跨文化意识是一种非常实用的翻译思想,能够极大地促进旅游英语翻译的效率和效果。本文根据实际旅游翻译工作经验,分析了旅游英语翻译中跨文化意识的影响并对旅游英语翻译中的问题进行了简单说明,提出了实用性很强的旅游英语翻译的策略和方法。  相似文献   

7.
旅游英语翻译浅谈   总被引:4,自引:0,他引:4  
中英文的差异是不言而喻的,其中的文化差异在旅游英语翻译中体现在历史、审美、宗教、风俗习惯诸方面,故旅游英语翻译的方法包括解释、类比、增加、删减等。只有这样才能将原文的主要内容正确地呈现在读者面前。  相似文献   

8.
21世纪以来,随着中国旅游业的发展,旅游英语翻译的重要性日益凸显。旅游英语翻译的本质就是跨文化交际,但因为中西文化差异,很多旅游从业者在做景点或文化介绍时,无法准确传递信息。本文将从翻译的补偿性策略角度,探讨如何弥补旅游英语在语际翻译间的损失,从而更好地传播中国文化。  相似文献   

9.
由于各国政治背景、经济文化等方面存在较大的差异,使得在英语教学中经常会存在跨文化障碍,这对于提升学生的英语运用能力是非常不利的。随着这一问题的加剧,在我国的高校英语教学中也逐渐的意识到跨文化教育的重要性,并采取了相应的改进措施,以此来纠正这一现状。基于此,本文主要对高校英语翻译教学中的跨文化教育实践进行了分析和探讨。  相似文献   

10.
旅游英语翻译具有专业化、互动性、复杂性的特点,是一项十分关注语境的国际化传播活动。旅游英语翻译的语境包含书面语境、场景语境、文化语境等三个方面。多个语境策略具体到旅游英语翻译中,要求规范语法使用,贴近英文习惯;主动换位思考,促进场景引导;加强类比翻译,提升文化认同。  相似文献   

11.
对于大学生而言,数学文化是其文化素养的重要组成部分。在大学课程中,大学数学是非常重要的基础课程,怎样在大学数学教学的过程中进行数学文化的渗透,对于学生的数学学习和素养提高都是非常重要的。在大学数学教学中将数学文化渗透进去,不但能够将学生学习兴趣激发出来,锻炼学生的思维能力,还能够帮助学生发掘非智力因素。所以,教师进行大学数学教学时,必须将数学文化和数学教学结合在一起,帮助学生养成良好的数学素养。  相似文献   

12.
随着考研需求不断增多,独立学院的数学教学在日常的教学要求之外,应满足考研学生的需求。因此独立学院的数学教学需要进行调整改革,以便提高考研通过率。本文将从学校和学生两个方面探讨独立学院的考研数学的教学措施和学生如何复习考研数学。  相似文献   

13.
旅游英语翻译为提供域外游客良好体验的基础。与此同时,旅游英语翻译往往涉及到跨文化、跨历史等因素而导致部分词汇无法准确翻译,甚至是在对方语系中没有对应的词汇。在此种过程中,则需要通过合理的方式创造性的形成部分专有词汇来予以表征。本文探究词元理论在旅游英语翻译创造性中的应用,旨在为其提供必要的理论基础。  相似文献   

14.
高校体育课的教学效果一直不是十分理想,随着社会的发展,体育逐渐走进人们的生活,成为世界性的话题,为了提高宁夏高校体育课堂的有效性,提高学生对体育的兴趣,宁夏高校研究在体育教学中,引入真人CX运动,通过真人CS运动,提高学生对体育课的积极性与参与性。在传统的体育教学中,教学目标是运动项目的达标,一部分学生对此存在抵触情绪,但是通过真人CS运动,可以将体育课变成兴趣化教学,符合体育的发展要求。  相似文献   

15.
本文对新体系音乐教学的概念和特征作出概述,并分析新体系音乐教学在小学教学中的具体运用方法。其中要重视对音乐的自主体验与情感体验。还要在教学中充分激发学生的想象力,将教学内容联系生活,通过多种方式提高学生的音乐素养。  相似文献   

16.
旅游英语翻译既服务于域外游客,又服务于地方旅游经济发展,做好语言转换的表情达意服务并非仅仅是只限于语码和语义的转换,还要在游客听得明白的基础上,将旅游景地本土文化贴切的、富有感染力的传递给游客,实现旅游景地自然资源和人文资源对游客的双向吸引。因而,旅游英语翻译可尝试采取"意译"策略,即依据功能翻译理论,打破文本中心论的翻译论模式,实现增强本土文化原汁原味意思的翻译目的。  相似文献   

17.
本文结合全国导游基础知识的课程特点,以学生为主体,将信息化教学手段与教学课程内容相融合,采用"1+1+2"信息化教学模式,对教学内容进行信息化设计,提高学生学习兴趣,优化教学效果,更好的培养学生的学习能力,进而为培养高素质的导游人才奠定基础。  相似文献   

18.
音乐是人类历史上的一种伟大的艺术,它可以反应人类的情感表达人类不同的情绪,是人类世界的一种通用语言。音乐欣赏教学对于初中生来说具有很深远的意义,可以培养学生的艺术欣赏能力、提高学生的思想品德、陶冶学生的艺术情操。本文将围绕音乐欣赏教学的意义和教学方法展开探究,为教师的教学工作提出一些建议。  相似文献   

19.
在中职酒店专业英语的教学过程中,听说读写能力的培养和提高是极其重要的。本来英语教学的根本目的就是培养学生的听、说、读、写能力。为了实现这一目的,酒店专业英语教师应着力提高学生将基础知识转化为语言技能的能力,并最终全面提高英语交际能力。听、说、读、写四项能力的提高是紧密联系的,它们之间不是相互独立的,彼此之间有着互相依赖、互相影响、互相补充、相辅相成的关系。本文将着重进行中职酒店专业英语教学培养学生听说读写能力的研究和探索。  相似文献   

20.
随着我国教育改革工作的持续开展以及我国科技水平的持续提升,高职学校在对学生们进行数学知识的教学时,逐渐将现代信息技术运用到了教学工作之中。通过这种方式对高职学生进行教学,不仅能够为高职学生教学工作的开展提供更多的便利,促使学生们在学习的过程中学习兴趣的显著提升,同时对于教师教学工作质量的提高也有着极大的帮助。本文主要对现代信息技术在高职数学教学改革中的作用和运用进行了深入的分析,从而为高职数学教学工作的开展提供更多的帮助。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号