首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
杜娟 《商业科技》2014,(22):136-137
随着社会的快速发展,国际商务活动不断增多,国际商务活动中的跨文化交流也就变得越来越频繁。跨文化沟通与交流成为现代国际商务活动中的重要组成部分,促进彼此国家文化的了解与渗透,增进合作友谊,加强经济与文化的双重交流,有利于商务活动的顺利进行。本文通过研究国际商务活动中的跨文化沟通的途径来提醒国际商务人员在商务活动中所要注意的诸多问题。  相似文献   

2.
在商务沟通中,跨文化因素对商务活动产生实质影响。积极认识并有效应对跨文化差异所造成的沟通障碍,才能在商务合作中达成共识。  相似文献   

3.
李振波 《商业科技》2013,(26):131-131
当今世界,经济全球化越来越深入,随着中国加入WTO和其他一些国际组织,世界经济进一步开放等进程,跨文化的商务活动也越来越频繁。本文就以国际商务文化为基础,结合跨文化活动中的文化因素谈谈对个人行为和商务活动的影响。本文将围绕什么是跨文化商务活动,跨文化商务活动的重要性,跨文化商务活动中又包含哪些文化因素以及文化对人的影响,对商务活动的影响来展开。  相似文献   

4.
在国际商务合作中,克服跨文化的沟通障碍,是合作顺利进行的关键因素。本文分析了沟通障碍对国际商务合作的影响及产生的原因,在此基础上提出消除不同文化沟通障碍的对策。在当前经济全球化的趋势下,国际商务合作渐成为经济发展的必然选择。不同文化模式有不同的沟通方式,来自不同文化的沟通双方很容易发生沟通障碍。因此,如何实现跨文化的有效沟通,掌握有效的跨文化沟通方式与技巧,克服跨文化的沟通障碍,成为国际商务合作中的重要问题。  相似文献   

5.
跨文化商务沟通中,非语言交际起着举足轻重的作用,它涵盖了体态语、商务礼仪,以及时空安排等多方面内容,体现了跨文化商务沟通中人的价值取向和行为准则,发挥着独特的社会语用功能,但不同文化下的非语言交际存在着很大的差异。本文对此进行了分析,为商务活动顺利进行提供参考。  相似文献   

6.
传统的文化认同研究常常将组织作为一个研究整体,很少考虑将个人因素纳入研究的核心,甚至将文化认同等同于国家认同,加深了人们对文化的刻板印象,阻碍了国际商务活动的顺利开展,遮蔽了文化研究的视域。为补充传统研究的缺口,在跨文化商务背景下,对文化认同进行了重构,将个体文化认同作为文化认同重构的核心,重构之后的文化认同,使跨文化商务培训更有针对性、更富成效,可以提升跨文化商务沟通战略的质量,为跨文化商务研究提供新的研究视角和研究方法。  相似文献   

7.
宋国双 《商场现代化》2007,(22):248-249
在全球经济一体化的今天,国际商务活动日益频繁,国际交流日益增多,作为现代商务重要的沟通手段之一,商务英语电子邮件的写作愈来愈受到人们的重视。本文着重介绍商务电子邮件的写作原则、格式及相关技巧。  相似文献   

8.
在经济全球化背景下,中美两国商务交流与合作蓬勃发展。商务活动本质上是一种跨文化交际活动,由于中美两国语言和文化上的存在着较大差异,两国经贸交流合作中很可能会产生冲突和误解,如何跨越文化障碍达成有效沟通显得尤为重要,它能使商务活动顺利开展。反之,在交流过程中若不能跨越文化阻碍,不仅会影响商务活动的流畅进行,甚至会适得其反,导致商务合作失败。中美双方企业应充分认识到两国之间的文化差异,为员工提供相应的语言文化、谈判策略以及公关形象等方面的培训,切实提高企业整体的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
随着我国多边贸易的日益兴旺,当今市场上对于复合型应用人才的需求剧增。如何解决不同文化背景下商务活动的冲突与矛盾,成为重中之重。《跨文化国际商务沟通》作为商务英语这一跨学科专业的新型课程,为社会培养了大批同时具有语言能力,商务知识和跨文化沟通技巧的多元化人才。基于实际的教学经验,对该课程的教学设计提出了自己的看法和意见。  相似文献   

10.
经济全球化和我国企业的"走出去"战略日益凸显国际商务活动角色和作用。国际商务活动本质上是一种跨文化交际活动,其间隐藏了各国文化的价值观。只有深入了解各国的文化维度和价值观,国际商务活动的参与者才能在各类跨文化商务活动中游刃有余,顺利达成各自的目标和使命。为了深入了解各国的文化维度和价值观,从霍夫斯泰德的权力距离、不确定性的规避、个人主义和集体主义以及长期取向和短期取向四个文化维度着手,探讨国际商务文化意识的培养。进而使国际商务活动的参与者在商务活动中加以运用,顺利达成各自的目标和使命。  相似文献   

11.
在跨文化商务交际中,口译要求的特殊性促使口译员在传递各种信息时要采取恰当的商务口译策略并发挥自己的主体性和创造性。主体性作为一个重要的哲学概念,引入口译研究,旨在通过考察口译的特性,探讨口译主体性的跨文化意识构建、主体性发挥的层面与限度以及非语言特征的主体性等内容。跨文化商务往来主要使用的英汉语言有着截然不同的文化内涵,对跨文化商务往来进行译员主体性素质研究,提高商务英语口译的正确性,减少乃至消除商务谈判中的语用失误,使跨文化商务活动成功进行。  相似文献   

12.
王博  于航 《北方经贸》2014,(7):11-12
全球化背景下的跨文化商务沟通是不同国家、不同民族和不同文化间有效交往的重要手段和途径。随着经济全球化进程的不断深入,国际间的合作日益密切,跨文化商务沟通障碍问题也随之日益突出,问题本身并不可怕,关键是找到有效解决问题的办法,在冲突碰撞中寻求对话与合作。从而使跨文化商务沟通为人类交往史谱写更加辉煌的篇章。  相似文献   

13.
商务英语有其自身的特殊性,与人文活动密切相关,教学中单纯传授语言与商务知识是不够的,必须考虑文化因素。商务活动的参与者很多是来自于不同文化背景的人,由于文化差异,常常给沟通带来障碍,引起误解,甚至导致商务活动失败,所以商务英语教学应该加大对跨文化交际意识的培养,从而真正将语言和文化融于一体,最大程度地促成商务活动的成功。  相似文献   

14.
随着中国加入WTO,世界经济全球一体化的迅猛发展,涉外商务活动日益增多,从而引起了跨文化商业交际这一问题。本文主要从思维方式、价值观念、风俗习惯和语言现象的差异四个方面分析了商务活动中影响跨文化交际的中英文化差异。特别指出人生观和世界观等价值观念的不同时中国和英美文化间的主要差异。只有认识并重视这些文化差异才能在涉外商务活动中成功地进行跨文化交际。  相似文献   

15.
跨文化商业交际差异之研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着经济全球一体化的迅猛发展,涉外商务活动日益增多,从而引起了跨文化交际这一问题。本文从四个方面分析了商务活动中影响跨文化交际的中英文化差异:思维方式、价值观念、风俗习惯和语言现象的差异。特别指出群体依存和个体自主这一价值观念的差异乃是中国和英美文化间最主要的差异。只有认识并重视这些文化差异才能在涉外商务活动中成功地进行跨文化交际。  相似文献   

16.
随着中国加入WTO,世界经济全球一体化的迅猛发展,涉外商务活动日益增多,从而引起了跨文化商业交际这一问题。本文主要从思维方式、价值观念、风俗习惯和语言现象的差异四个方面分析了商务活动中影响跨文化交际的中英文化差异。特别指出人生观和世界观等价值观念的不同时中国和英美文化间的主要差异。只有认识并重视这些文化差异才能在涉外商务活动中成功地进行跨文化交际。  相似文献   

17.
国际商务英语活动的顺利进行有赖于从业人员扎实的专业知识,更需要他们能在商务沟通中增强跨文化交流意识,了解各国商务活动中的文化差异并遵循一定的跨文化交际原则,确保商务英语活动中的跨文化交际顺利进行。  相似文献   

18.
本文通过商务活动中语用礼貌原则的运用,提出熟练得体的运用此项原则,有助于双方在平等互利的基础上建立贸易关系,树立自身的良好商业形象,促进从事国际商务跨文化交际活动的双方相互交往沟通和传递信息,从而获得商务活动的成功。  相似文献   

19.
涉外企业跨文化商务英语语用策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化商务往来中使用的语言英语和汉语有着截然不同的文化背景和文化内涵,在英语用语中极其容易使人产生歧义。因此,涉外企业必须认真对跨文化商务往来进行英语语用研究,才能成功地进行国际商务活动。  相似文献   

20.
孙宏扬  杨亚丽 《商业科技》2013,(11):176-176
当今,随着我国的综合国力的提升,我国在全球市场上的政治与经济地位也越来越明显,在多国文化的背景下工作、学习和生活的人们逐渐增多,这就意味着现在我们需要大量精通商务领域专业知识并且具备较强跨文化交际能力的综合型人才。因此,跨文化交际能力对于国际商务英语人才成功进行涉外商务活动具有特别的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号