首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
张海彦 《价值工程》2012,31(5):194-195
从国内外语言学界对二语习得研究方向来看,它经历了从"第二语言教学"到"第二语言学习"的转变。就其目前研究重点来看,二语习得研究中多集中在习得者个体与二语习得关系上,而忽视了二语习得过程中其它一些与二语习得的关联极大的语境因素。文章首先对语境理论研究进行了概述,而后阐述了影响二语习得的语境因素及其与二语习得之间的关联性。  相似文献   

2.
语言是一种符号系统,是通过组合各种复杂的声音传达丰富的意义和情感内容的交际工具。在语言习得过程中,个体的差异会给学习者带来不同的学习效果。本文基于社会语言学的理论从学习者的生理差异、智能因素、学习观念以及学习策略几方面探讨性别差异对二语学习者产生的影响,并讨论语言指导者应如何客观地评价个体差异,帮助学习者培养积极的二语学习意识和学习策略以达到二语学习的真正目的。  相似文献   

3.
本文从学习外语的方法如入手,将二语习得的理论和现实教学结合起来,浅谈二语习得的理论:互动法语言的输入和输出及学习动因在英语课堂上的应用。指出二语习得的理论只有结合起来才能发挥有效作用  相似文献   

4.
作为语言迁移研究的核心问题,母语对第二语言学习的影响这一问题尚存争议,很多问题仍亟待解决。本项研究是通过考察汉语在大学生英语写作过程中的作用来说明母语在二语输出过程中的影响并用认知科学中连通理论来解释研究结果,指出该理论以及本次研究对中国环境下的语言教学以及语言学习理论意义和实践价值。  相似文献   

5.
《价值工程》2013,(10):248-251
二语习得中的错误分析理论从非英语母语学习者的语言背景和认知阶段出发,为外语学习和教学提供了独特的视角和方法,对解决学习者外语学习中的问题提供了新的对策和路径。本文通过设计任务、分析实例的方式,结合二语习得中错误分析理论,对中级英语学习者中介语的时态错误进行探究,并从实例和分析中得出结论和建议,即二语习得中的转换错误在中级英语学习者的语言实践中仍然存在,而学习者应在混用时态之前分别熟练使用时态。  相似文献   

6.
崔晗  康洪君  侯月明 《价值工程》2011,30(16):257-257
为适应社会发展的需求,我国高校应大力发展专门用途英语(ESP)教学,而其中首要的问题是ESP教师质量问题。开展反思教学研究是ESP教师的自我发展的有效途径。实施反思性教学的教师需借助课堂观摩、课程报告、教学日记、行动研究、问卷调查等方法探讨与解决自身教学问题,不断提高教学实践的合理性。  相似文献   

7.
CBI是一种较为先进的外语教学模式,主张学习学科知识与语言学习相结合。在国外二语教学中效果显著,因而也受到国内二语教学界许多学者的关注。但这一教学模式在英语专业高级英语课程的理论和实证研究仍不多见。因此,文章研究将CBI的模式运用于英语专业的高级英语课程教学中,探究CBI模式下高级英语课程教学对学习动机和学习水平的影响。  相似文献   

8.
1 研究背景 本文针对高职学生目前英语听力学习的现状,在听力教学过程中使用形成性评价,研究学习者的学习态度、学习策略和听力水平是否发生了变化?发生了什么样的变化? 本文借鉴二语习得理论的角度来思考语言学习者的学习态度、学习策略和听力水平的变化.二语习得理论是人们熟知的概念,它是在20世纪80年代初由Stephen D.Krashen提出的一种教学理论.  相似文献   

9.
钟艳 《价值工程》2012,31(23):244-245
在二语习得中存在着很多影响二语学习的因素。其中,动机理论对学习者的二语习得影响很大,一直以来都受到语言学家们的广泛关注。早期的外语学习动机研究一直以Gardner的社会心理模式为主流,自九十年代起,学习动机研究逐渐呈现多元化。本文分别从生物视角、行为主义视角、认知视角对各动机理论进行了总结,并对其在英美概况教学中的应用进行了初步探讨,旨在对英美概况教学提供借鉴。  相似文献   

10.
文化认知是语言和社会文化习得的重要体验,直接关系到跨文化交际的效果。本文以建构主义"情境"、"协作"、"会话"和"意义建构"学习理论为依托,探讨了通过英语电影鉴赏建构英语文化认知的有效模式并应用于教学实践,从而切实提高学生的文化感悟力和理解力。  相似文献   

11.
浅谈社会语言学对英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从社会语言学的角度来看英语教学,分析了社会语言学与英语教学的关系并指出了它对英语教学的启示。它要求英语教师不仅要看到所教授的语言本身,还要看到与语言相关的社会因素;在教学过程中重视交际能力,重视社会文化和语篇教学。  相似文献   

12.
标记理论是诞生于音位学研究中的理论,其与语言迁移这一影响二语习得的重要因素有着密切的关系。本文阐述了标记理论对语言迁移现象的解释力,分析其在英语词汇、语法教学中的应用,探讨该理论给二语习得和外语教学带来的启示。  相似文献   

13.
中式英语是指中国人在学习和使用英语时,把汉语的语言规则运用到英语语言之中,受汉语的思维方式和相应的文化背景知识的干扰和影响而说出或写出的不合英语文化习惯的畸形英语。本文试图从二语习得中错误分析和语言迁移相关理论角度来分析大学英语作文中的中式英语现象,并探讨广大英语学习者在写作过程中如何避免出现中式英语的错误。  相似文献   

14.
高健 《价值工程》2014,(27):281-284
针对主流对外汉语口语教材中的话语标记语问题,提出利用汉英双语注释为留学生提供可理解的语言输入的新思维,旨在帮助留学生掌握地道汉语口语。文章对话语标记语双语注释的体例和应当包括的内容作了详细的讨论,并指出教材编写者的话语标记语意识、英语水平和翻译能力以及教师的教材二次加工能力是话语标记语教学成败的关键所在。  相似文献   

15.
专门用途英语(English for Specific Purposes简称ESP)模式以某一学科的专业教材为依托,将英语内容教学与语言能力及文化渗透融合在一起,目前已得到我国各界教育人士的普遍认可,越来越多的教师将其应用到了高职英语教学中,并不断地进行改进和完善。ESP英语教学模式具有较强的专业性特点,它能够与实际生活中的应用实践紧密地结合在一起。在高职英语教学中,构建以服务区域经济为目标的ESP模式并将其应用于具体实践有着重要的价值和意义。  相似文献   

16.
在外语、二语教学的历史进程中,英语语法可谓几经起落、几度沉浮,最终才确立其在语言教学中的重要地位.从历史的观点来看,16世纪人们开始学习英语语法,其间出现过一段反语法教学;17、18世纪传统英语语法开始盛行:19世纪随着自然法(Natural method)、直接法(Direct metflod)的出现,外语教学开始反语法:20世纪50、60年代认知法(Cognitive Approach)流行于世,语法也随之"得志":20世纪70、80年代交际法初露锋芒,语法只好"靠边站";进入20世纪90年代,随着语言学、语言教学理论的不断完善及交际教学思想本身的逐步成熟,语法之于外语、二语教学的重要性日益凸显,语法自然"当仁不让",再度"得宠".  相似文献   

17.
计算机辅助语言学习系统通过结合计算机和二语习得等相关理论,以计算机为媒介,提供语言辅助学习的平台。开放英语教学是电视大学英语授课的重要形式之一,计算机辅助语言学习系统对其有重要的理论和现实意义。  相似文献   

18.
曹煜茹 《价值工程》2011,30(24):239-240
随着经济全球化进程的加速,多元文化不断接触融合,各国之间的经贸活动越来越频繁。客观上看,融入世界经济的中国不再需求单一的外语人才,单纯的语言培训已经不能满足快速运行的经济对语言人才的需要。如何在外语教学过程中有计划、有目的、有系统和有效率地实施ESP(English for Specific Purposes)教学已成为外语教学共同关注的焦点。本文通过对外贸英语的现状及框架分析,从多个角度讨论了外贸专业英语的教学法并指出外贸专业英语教学是建立在基础英语和外贸专业知识教学这两块基石上的。  相似文献   

19.
丁淑琴 《活力》2004,(5):51-51
《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》(以下简称“新课程标准”)以素质教育和学生的发展为宗旨,以培养学生的综合语言运用能力为目标,根据外语学习的规律和我国外语教学发展的现状与需求,力求从教学观念、目的、目标、内容、实施、策略、手段和评价等方面进行重大改革。新课程标准在课程内容与教学目标部分,除涉及语言技能和语言知识外,还强调过程与方法、情感态度与价值观的实现。  相似文献   

20.
旦增赤来 《价值工程》2010,29(1):104-105
在以西藏独特的旅游民族文化、西藏导游工作领域分析为基础,以旅游景点工作任务分析为依据而进行的国语专业项目课程建设研究中,必须同时实施教学方式的改革,而独特的西藏职业旅游教学人才培养方案、课程设置及课程标准确定后,情景+实景教学最有效的教学方式是采取相应景点实战教学法,让国语旅游教学跨文化实现从藏文基础点过渡到汉语知识点学习,在实景教学实际语言专业兼翻译工作,从学院情景知识到旅游实践藏文化现场语言的过渡,真正达到就业语言过渡知识转化、能力扩展、知识内涵融通文化,以达到文化沟通驾驭文化跨度衔接能力演示工作过程的教学目标。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号