首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
培养学生运用所学语言,流利得体地进行跨文化交际的能力是外语教学的最终目标.本文从明确教学目的、情感交流、教学方法和文化导入方面入手,分析了综合英语教学中教师的作用和职责.  相似文献   

2.
在跨文化护理交流中,护理人员通常会碰到障碍,其中一个重要原因就是跨文化交际意识的薄弱,护理专业学生应重视对跨文化交际能力的培养与提高。本文从语言和文化的关系出发,强调了跨文化交际能力对跨文化护理的重要作用,通过分析护理专业学生跨文化交际能力的现状以及原因,提出几项切实有效的途径,增强对中西文化差异的鉴别能力和敏感性,从而提高跨文化交际能力,使其能得体、准确地进行跨文化护患沟通。  相似文献   

3.
跨文化交际中的模糊限制语   总被引:2,自引:0,他引:2  
模糊限制语是跨文化交际中一种常见的语言现象,其恰当使用可使话语得体委婉,从而更好地改善和维系交际双方的人际关系,使跨文化交际顺利进行。  相似文献   

4.
随着语言教学改革的深入,我们对语言教学主要目的在于掌握语言进行交际的认识也在不断加深.本文阐述了日语教学中注重大学生跨文化交际能力培养的重要性,如何结合课堂文化教学,指导帮助学生在语言实践学习的过程中,更好地了解日本文化,提高对中日文化差异的感知能力与鉴别能力,从而提高跨文化交际能力和跨文化意识。同时,提出了日语教学培养学生跨文化交际能力的基本对策。  相似文献   

5.
论文以语用学中的礼貌原则为导向,对中西礼貌用语的差异进行了分析,解释了此种差异产生的原因,揭示了礼貌原则并非通用的,而是要受到各国文化的影响,文化决定其特殊性。在跨文化言语交际中,应选用得体的礼貌语言,避免语用失败,保证交际意图的顺利实现。  相似文献   

6.
本文针对目前实际教学中出现的重视语言教学而忽略文化教学的现象,提出跨文化因素在外语交际中的重要性,明确了外语教学的目的不仅要使学生具有听、说、读、写四会能力,还要具备社会文化能力,即具有语言知识运用的得体性。  相似文献   

7.
语言与文化密不可分,这种关系决定了语言学习不能脱离其相关文化而进行。学习者只有对文化背景知识有较充分的认识,才能熟练、准确、得体地使用英语。笔者指出,在外语教学中,教师应注重文化背景知识的渗透,培养学生的文化意识,提高跨文化交际能力。  相似文献   

8.
在英语教学中,教师应注意英汉两种语言文化的差异及其对语言运用的影响,把文化教学融入语言教学中,在训练和提高学生语言水平的同时,有意识地培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

9.
语言和文化密不可分,学一门语言不仅要掌握其语音、语法和词汇,更要学习该语言的文化。词汇是构成语言最基本的要素。词汇的变迁最能反映出社会和价值观的变化,因而词汇蕴涵的文化差异不容忽视。在词汇层次上进行跨文化交际研究主要涉及富含文化内涵的词语、词语的感情色彩及习惯用语。只有在文化中把握词语,才能真正学好外语,顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

10.
外语教学的目的是培养学生用语言进行交际的能力.本文联系语言与文化的关系,提出教师在英语教学中应加强文化教学,有意识地培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

11.
跨文化交际在当今社会越来越重要,它涉及到人际交往、经济交流、科技交往甚至国家间的关系,它研究文化冲突,能为来自不同文化背景的两个民族起到桥梁作用。然而传统的单方面的语言教学或文化教学都不能满足社会对具备高素质跨文化交际能力人才的需要,教育者在语言教学中既要重视培养学生学习语言的基本规律和技能,更要注重培养学生有意识地开拓新的文化视野,提高跨文化交际能力。本文分析了文化图式的三种关系对跨文化交际的影响,并提出构建双文化图式,切实注重本族语文化和目的语文化的教学,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
本文旨在探讨跨文化交际在语言教学中的作用及如何在英语教学中结合文化教学.文章具体说明了跨文化交际研究的一般问题,外语教学和跨文化交际能力之间的关系,指出教语言必须结合与语言本身相联系的文化因素.此外,文章还介绍了在英语课堂中如何提高学生的跨化交际能力.广大英语教师必须努力培养学生的跨文化交际意识,提高学生的交际能力(尤其是跨文化交际能力).  相似文献   

13.
本文以跨文化交际理论为基础,通过对汉英语言词汇层面和日常生活话语交际活动的分析,阐明大学英语专业学生在初步掌握语言技能的情况下进行跨文化交际时产生障碍的原因,并且指出在实际教学中应该对知识文化和交际文化区别对待,打破传统的将文化不加细分一概传授的做法,以期能提高人们在面对不同文化时的敏感性并能更好地进行话语交际活动。  相似文献   

14.
在韩国语教学过程中有效地导入韩国文化是培养学生跨文化意识、提高学生跨文化交际能力的重要手段,也是韩国语教学的重要目标。文化导入应该以"交际文化"为主,主要涉及词汇文化、价值观文化、礼仪与交际习俗、非语言交际文化等。在教学方法上,文化教学应分阶段导入,通过对比中韩文化的差异、利用视频资料、引导学生参加实践活动等方式来实现。  相似文献   

15.
外语教学的最新理念是把跨文化交际能力视为外语教学的最终目的。中西文化在语言、世界观、价值观以及行为方式等方面存在着种种差异。将语言教学与文化教学有机结合,有助于培养大学生跨文化交际能力。  相似文献   

16.
英语教学不仅仅是简单的技巧训练,也应该是语言文化交际活动。跨文化交际意识的培养应该进入语言教学的视野。引导学生阅读英语文学作品是培养跨文化交际意识的一条有效途径,东西方文化的比较也是跨文化交际意识的重要手段。本文对此进行了有益的探讨。  相似文献   

17.
随着社会不断发展和经济全球化的日益深入,培养学生的综合运用能力是大学英语教学的目标。文化意识是得体运用语言的保证,因此,在大学英语教学中,教师只有注重跨文化交际能力的培养,才能实现学生英语运用能力的提高。本文提出高校学生跨文化交际能力培养方式和途径。  相似文献   

18.
随着全球化进程的日益加深,跨文化交际已经成为人们交际活动中的重要组成部分。空间语言是跨文化交际中非语言交际的主要内容。不同的文化有着属于自己特定的空间语言规则。本文将从五个方面比较东西方跨文化交际中的空间语言观念差异,并从文化视角分析造成这些差异的原因,以期达到消除文化误解和减少文化冲突的目的。  相似文献   

19.
交际离不开语言和文化,有效的交际不仅仅是一个语言技巧的问题,还涉及到文化因素的方方面面.本文从人们的交际模式入手,论述了英汉语言中的文化意识对跨文化交际的影响,以及英语言教学中对学生跨文化意识与交际意识的培养.  相似文献   

20.
文章旨在从高职英语翻译教学的视角出发,结合高职商务英语翻译教学的现状,分析跨文化因素对商务英语翻译教学的影响,探索如何提高学生的跨文化交际意识,如何得体地处理翻译过程中的商用文化障碍的可行策略,以促进高职英语教学的进一步发展.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号