首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
文化因素直接影响到跨文化交际能力的培养和提高,因此文化教学是整个外语教学的重要组成部分。但由于历史的原因,文化教学的现状不尽人意,因而应加强对文化教学实践的研究。本文对涉及实践的相关问题作了简要分析,对制约实践的因素进行了探讨,并提出了缓解矛盾的初步设想。  相似文献   

3.
外语教学中的语境因素   总被引:5,自引:0,他引:5  
探讨了语境因素在外语教学中的重要意义及二者的关系,分析了狭义语境与广文语境的区别及其在分析、理解语言时的应用状况,指出语境理论须与外语教学相结合,培养和增强语境意识.  相似文献   

4.
本文试图探讨文化与国际语言之间的关系和英语教学所应该使用的文化材料,提出在教材中应该涉及包括自身文化在内的各种文化。并提出在英语教学中,要求学生了解目标语言的语言知识和相关文化背景,帮助学生借助于英语对两种文化现象进行分析和对比,培养学生的交际能力。  相似文献   

5.
伴随着贸易的发展,文化差异对贸易的影响也越发突显。这体现在语言、宗教、社会习惯、政治哲学、社会结构、教育等文化构成的各个层面。必须培养跨文化意识,加强跨文化商务交往能力,进行文化交流与展示,注重文化的融合和变迁,以此推动世界贸易的发展。  相似文献   

6.
大学外语教学管理模式的思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文就大学外语教学管理进而就整个大学教学管理方面存在的一些问题进行了思考。将管理的一般性同教育的特殊性相结合,从管理理念、管理者同被管理者之间的关系、管理方式等方面入手就存在的问题提出了一些解决办法,并就教学管理改革的趋势提出了设想。  相似文献   

7.
中国加入WT0将意味着国门开启,与世界接轨,这就给外语教学提出了更高的要求。过去那种以语言知识为中心的教学思想和方法已不能适应新形势对外语教学的要求,全面培养和提高我国学生的外语综合能力势在必行。为此,必须以创新外语思想为教学实践提供理论指导,改进教学方法,强调知识能力并重,注重提高教师的素质,全面培养学生的综合能力。  相似文献   

8.
通过对外语教学过程中涉及教材、教师、学生和教学条件等几个主要因素对教学效果的影响进行分析,旨在揭示外语教学活动的复杂性,探讨教学工作的切点。  相似文献   

9.
全球一体化进程与国际互联网的普及使得跨文化交际能力成为外语学习最重要的目的。外语教学已不仅是听、说、读、写、译的知识学习与技能性培养,而更加强调文化背景知识的导入,以避免语言交流中由于文化背景不同而产生的种种误会与冲突,从而保证语言交流的质量与效率。外语教学中要有步骤、循规则,结合教材与形势将文化背景、语言知识和交际能力的培养结合起来。  相似文献   

10.
文化因素与外语教学的融合   总被引:1,自引:0,他引:1  
从语言与文化关系的分析中,可以看到外语学习中传授文化知识的必要性。应从介绍文化背景知识、注重讲解词汇、注重培养学生地道的语言交际能力三方面将文化教学融入语言教学中,以达到语言教学的最终目的。  相似文献   

11.
本文针对目前实际教学中出现的重视语言教学而忽略文化教学的现象,提出跨文化因素在外语交际中的重要性,明确了外语教学的目的不仅要使学生具有听、说、读、写四会能力,还要具备社会文化能力,即具有语言知识运用的得体性。  相似文献   

12.
影响高职高专外语教学的动机因素是多方面的。笔者根据自己多年的教学经验,总结了高职高专学生外语学习动机存在的问题,从教学手法、教师素质、学习计划、尊重自信等方面提出了激发学生外语学习动机的几点措施,取得了良好的效果。  相似文献   

13.
基于素质教育的高校外语教学改革一直以来受到社会的广泛关注,相关研究也成为学界的焦点,研究者将研究目标从传统课堂转向信息时代网络环境下外语教学模式的探索与实践,将研究方法由传统的经验总结转向基于实践活动的实证研究.该领域的研究取得了一定的成果,但缺乏系统性整合,研究成果过于单一.陈许、李东华的《高校外语教学研究与思考》一...  相似文献   

14.
近年来,我国外语教学界对传统的教学模式、教材、教法等如何体现外语教学的目的、发挥更好的作用给予了广泛关注。特别是成人外语教学,经过10多年的长足发展,从开始的学历教育走向了岗位培训、职后继续教育为主的发展阶段,目前又兴起了趋于实用、交叉、边缘性学科选择的热点教育,这都反映了改革开放以来,市场经济决定教育走向的态势。伴随着形势需求的变化,学员知识结构及环境条件也有了相应改变,他们对学好外语的必要性及紧迫感有充分的认识和感受,因而希望既快又好地多学一些观学即用的语言知识,通过外语培训学习,重新使头脑中…  相似文献   

15.
全球化对我国的影响是方方面面的,教育也不例外。外语教学作为教育的一个重要组成部分,也面临着前未有的机遇和挑战。在机会和考验面前,重要的是抓住机遇,深化改革,调整自我,改变自我,发展自我,迎接挑战。探索新形势下我国外语教学应采取的对策具有现实意义。  相似文献   

16.
外语翻译是外语学习过程中的综合性运用,外语翻译教学是对外语教学的综合性考量。如何在翻译教学中培养、提升学生的外语应用能力,是外语翻译应用型教学的难点和重点。只有运用多方面、多维度、多层次的立体型教学架构,结合实践应用,才能更好地提升学生的外语翻译运用、实践能力,进而提升高职高专院校毕业生就业竞争力,同时也能更好地为社会培养优秀的外语复合型翻译人才。  相似文献   

17.
谈三本院校大学公共英语教学中文化导入的现状及思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文就目前许多高校尤其三本院校过于强调全国大学生英语四、六级通过率,而忽视公共英语教学中的西方文化导入这一现象及文化导入在英语教学中的重要性和就文化导入的方法与途径的若干建议几个方面进行了研究,以求对当前的本三院校大学公共英语教学起到一定的促进作用。  相似文献   

18.
等效是翻译界长期以来争论不休的问题,也是译者们苦苦追求的最高标准。等效指不仅在语言形式上,而且在文化内涵上都要让译文读者通过译文获得与原文读者同样的信息和感受。英汉习语是文化因素的重要载体。  相似文献   

19.
论情感因素在外语教学中的重要运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习的效果除了涉及一些客观因素(如学习环境、自身的天赋、教师的水平等)外,还涉及学习者本身的情感因素。在教学中,情感因素起着促进或阻碍的作用,因此,教师在教学中,必须注重培养学生的积极情感,注重情感教学。充分发挥了情感教学的积极作用,才能更有效地激发学生参与学习的积极性和兴趣,促进学生认知活动的健康发展,从而取得良好的教学效果。  相似文献   

20.
外语应用能力是高职人才重要的技能素质之一。通过分析高职外语教学影响因素,可以发现目前高职院校外语教学实践中存在外语技能的价值与功能定位模糊、教学内容与方法的针对性和实效性不足、课堂教学以教师为中心、对信息化环境未作出积极回应等问题。对症下药解决上述问题才可以有效解决高职外语教学费时低效的顽疾。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号