首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
党的二十大系统阐释了中国式现代化的中国特色、本质要求和重大原则。广东是中国式现代化的先行者和“优等生”。在全面推进中华民族伟大复兴的新征程中,广东抓住高质量发展首要任务,积极探索中国式现代化的广东路径,高水平谋划、多路径推进现代化建设走在前列、作出示范。探讨和梳理其理论逻辑、历史逻辑和实践逻辑,对于推进中国式现代化,实现习近平总书记赋予广东的使命任务具有重要的现实意义。  相似文献   

2.
中国式现代化是党领导人民在世界现代化浪潮中的成功探索,具有鲜明中国特色和中国智慧的现代化方案给世界人民贡献了新的文明样态。从历史逻辑看,中国式现代化承载着党和人民百余年艰辛探索的向往与追求;从理论逻辑看,中国式现代化从中华优秀传统文化中汲取力量,在坚持马克思恩格斯现代化思想原则基础上批判继承苏联现代化建设经验,形成其基本样态;从实践逻辑看,独立自主、工业化、以人民为中心、社会全面进步是中国式现代化的实践特色。  相似文献   

3.
英汉微型语义系统封闭性特征明显,尤其是汉语微型语义系统,其封闭语义系统特征独特。英汉微型封闭语义系统包括二员系统、三员系统、四员系统、五员系统、七员系统、九员系统和十二员系统,其最大特点是下义词的成员数目固定。  相似文献   

4.
随着国家电网公司对基层员工素质提升的不断重视,以中年群体为主、素质指标不高的基层班组员工所面临的技能等级、专业技术申报等工作的压力也逐渐增大。本文通过采用转化式对话的教练思维模式将原来文件通知传达者、奖金绩效考核执行者的单一模式,转变为聚焦目标、发散性寻求解决方案的教练型合作模式,在国网浙江淳安县供电公司班组管理的实际应用中取得了很好的效果,具有重要的现实意义。  相似文献   

5.
王甲 《浙江经济》2023,(6):36-38
<正>新时代新征程上,浙江能否以及怎样在中国式现代化大场景中继续领跑,只有从逻辑层面深入探究,才能从规律层面给予科学回答改革开放以来,浙江始终以先行姿态奋进在中国现代化建设的最前沿,始终承载着探路先行者、时代弄潮儿的重大使命,谱写出有声有色、精彩迭出的史诗大剧,  相似文献   

6.
逻辑的概念     
逻辑,即学界所称形式逻辑。文章从学界两种不同的逻辑观出发,通过跳出逻辑看逻辑,对两种逻辑观作出评价;尔后通过跳出思维看逻辑,进一步获得逻辑概念的新认识。  相似文献   

7.
8.
9.
很多逻辑学者将逻辑蕴涵式与充分条件句杂糅在一起,不加区别地将充分条件句处理为蕴涵式,更多的情况下将蕴涵式当作充分条件句,因而造就了数不清的蕴涵怪论.不可否认的是,蕴涵式固然有一定的作用,但其弊端与局限、甚至荒谬之处是显而易见的.本文将焕然一新的充分条件式与蕴涵式进行了对比,足以见证文章中条件句的刻画与构建的科学之处.  相似文献   

10.
佛教逻辑古典时期,即古因明。长期以来,大多数学者集中在对佛教逻辑新因明的研究。然而,古因明在佛教逻辑发展的历史进程中,却是其中一个不可或缺的一环。基于如是之理由,本论文试图考察佛教逻辑古典时期论式的特点及其演变过程,以期对佛教逻辑古典时期有一个较全面和正确的认识。  相似文献   

11.
韦登显 《魅力中国》2011,(10):260-260
随着互联网技术的发展,在企业中运用计算机网络进行各项工作更加的深入和普及,本文通过对企业网络特点及所面临安全风险的分析,从网络安全系统策略与设计目标的确立出发,制定与讨论了多种企业网络安全策略;以期对促进当前我国企业网络普遍应用情况下,企业网络安全问题的解决有所贡献。  相似文献   

12.
中国英语是汉语与英语语言文化交流过程中所产生的一种语言现象。中国英语有益于传播中华文化,将随着中国人使用英语的普及和中国对世界影响的扩大而逐渐扩充,从而丰富和发展英语与世界文化。“让世界了解中国,让中国走向世界”是我国对外交流的目标,也是我国英语课程教材建设和教学改革的方向。  相似文献   

13.
姚雪  叶文冰 《魅力中国》2010,(20):288-288
this essay is aimed to explore the differences between English and Chinese from three aspects. Firstly, English is hypotactic, while Chinese is paratacdc; secondly, passive voice is more often used in English than that in Chinese; thirdly, the expressions of English is stative, on the contrary, Chinese is dynamic.  相似文献   

14.
科技发展改变着人们生活习惯,也在改变着语言,同时为语言的变革提供了物质基础和有效保证。本文以信息时代为线索,以文化发展和互动为基调,从信息时代带来的新词和表达上的简化、信息时代和科学技术的兴起、跨文化的交流和互动角度探讨了英语语言和汉语语言的相互渗透。  相似文献   

15.
李鸣翠 《魅力中国》2010,(3):111-112
在中国学生学习英语语音的过程中,汉语的发音方式和发音习惯不可避免地对英语语音学习产生正迁移和负迁移,从而影响中国学生对英语语音学习的效果。这是由两种语音体系的异同造成的。为了给英语语音学习者和教学者提供启示和帮助,对中国学生英语语音学习实践中的问题进行归纳,将英汉两种发音体系进行对比分析。  相似文献   

16.
英语、汉语中广泛存在着常规触觉隐喻。研究表明,两种语言体系具有一致性,触觉领域都向非触觉领域影射。也就是说,人们有时是从触觉领域来理解表达非触觉概念的;而且这种触觉隐喻已经常规化了,其隐喻意义已经完全不被人们所感知;另一方面,英、汉常规触觉隐喻也由于所处文化不同呈现出显著的差异。  相似文献   

17.
18.
陈叶 《魅力中国》2014,(12):256-256
最近几十年,英语越来越流行并成为世界上最广泛使用的语音。然而,本土化及其变体也逐步使这门语言印上了其所在国家的文化和思维模式等印记。本文将对世界英语变体及中国英语的发展进行介绍,从而对中国英语的前景未来给以启示。  相似文献   

19.
梁君 《重庆与世界》2014,31(10):87-89
分析总结优秀汉语学习者的学习特点及他们常用的汉语学习方法,从教学目的、教学方法、评价方法三方面讨论其对大学英语跨文化交际教学的一些启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号