首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《商》2015,(50):273-274
近年来,随着汉语热的升温,作为汉字文化圈、与中国文化、经济等方面紧紧相连的韩国学习汉语的热情也是空前高涨。在这种大趋势下,对韩国学生学习汉语的难点之一的语音教学就显得尤为重要。本文记录了韩国中学生在学习汉语语音过程中对声母的习得情况,根据韩国学生在学习汉语语音中出现的偏误及分析等研究成果,以期总结出声母的习得顺序,分析此习得顺序的原因及科学性,最终使学习者头脑中的内在大纲与课堂教学的外在大纲一致,提高教学效率。  相似文献   

2.
汉字是中国人发明的,后传入日本.这就决定了两国文字之间根深蒂固的必然联系,进而也为中国人学习日语提供了得天独厚的优越条件.可是在教学过程中笔者发现许多初学日语的学生在阅读时常常望文生义,根据中国人的语言习惯来解读日语中的汉字.因此,在日语学习中走了不少弯路.笔者在这里不准备过多地强调中国人学习日语的优势,而在这里要费些笔墨谈一谈的是相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别.为了加以区分,现对两国的汉字做一下命名,即将汉语汉字仍称为"汉字",将日语汉字称为"□字".  相似文献   

3.
隋唐时期,中日交往密切,大量的日本来华留学生,将先进的中华文明,包括汉语及汉字带到了日本,结束了日本古代有语言而无文字的历史。可以说,两国文字之间存在着根深蒂固的必然联系,为中国人学习日语提供了得天独厚的优越条件。然而,在教学过程中笔者发现许多日语初学者在学习中常常望文生义,根据中国人的语言习惯来解读日语中的汉字,步入了思维陷阱。笔者在这里不准备过多地讲解二者意义完全相同的汉字,而在这里主要谈一谈相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别。为了加以区分,现对两国的汉字做一下命名,即将汉语汉字仍称为“汉字”,将日语汉字称为“漠字”。  相似文献   

4.
“财上平如水,人中直似衡”。这是小说《商道》中200年前的主人公,19世纪李氏朝鲜末期“天下第一商”林尚沃一生成功的经商之道。尽管在现今,商业环境与市场竞争都有了与二百多年前完全不同的含义,但是这其中的韩国经商与做人智慧,在现代这个的韩国大企业中仍有所体现  相似文献   

5.
汉语远行     
汉语在国际中的地位越来越不容忽视了. 近期,针对中国汉字缺失导致的韩国文化危机,韩国健在的历届国务总理21人中,日前有20人联合签名建议书敦促实施汉字教育,并被提交给韩国总统李明博.  相似文献   

6.
咬字训练是声乐教学中的一个重要环节,我们掌握好汉字二十一个声母的发音方法,咬准字头,运用四呼;美化字声,收声归韵再加上自如地,准确地使用五种声调,并把语音的规律和声乐的规律字调与音调结合起来,就会字中有声、声中有调、调中有情、情中有味,进而达到"以字行腔,字正腔圆"的艺术境地.  相似文献   

7.
《品牌》2014,(10)
英语属于拼音文字,发音与拼写有强烈的依从关系。汉语拼音普通话方案采用的注音符号恰好是拉丁字母而不是国际英标,这就形成了汉语发音与英语发音之间的桥梁,在英语语音教学和学习过程中,巧妙地使用这个桥梁,用汉语拼音促进英语语音教学,就可以迅速而准确地掌握英语发音,同时提高汉语普通话的语音水平,互相促进,相得益彰,收到事半功倍之效。  相似文献   

8.
汉语和日语同属汉字圈文化,这为以汉语为母语的学习者在日语学习上提供了诸多便利.但与此同时,汉字由于其本身的意义转化或者转移,如今部分汉字在日本依然保存的语义反而在汉语中基本消失,再加上日语和汉语背后本身存在的异文化,使得相同汉字往往会出现不同字义的情况.本稿中,重点要提的是日语文化背景下的部分汉字与汉字的内涵出现很大偏差,因此在对词义理解的时候应慎重注意,尤其是在教学过程中应适当给学生解释其不同内涵和外延.  相似文献   

9.
在英语语音教学中,学生发音问题往往可总结为元音发音不饱满,辅音发音不准确,重音及语调把握不好三类。本文在探讨上述问题基础上,分析其产生的原因,试图提出针对性建议,以期能对英语语音教学起到帮助借鉴作用。  相似文献   

10.
本文从显示性比较优势、生产成本、价格以及在日本市场表现等方面对中国与韩国蔬菜的竞争力进行比较。研究发现,中国蔬菜与韩国蔬菜相比优势非常明显,区域经济一体化将使中国蔬菜对韩国市场出口得以进一步拓展。  相似文献   

11.
王丹 《现代商贸工业》2023,(10):228-230
由于汉字自身的发展变化及使用者的不同,使得汉字教学成为一项非常繁杂的工作。同一个汉字,从古至今在字音、字形、字义上都有着变化,而针对不同的汉字学习者,其对汉字认知的着重点也不尽相同。本文将从本科中文系古汉语文字学教学的特点出发,建构起适合本科中文系学生学习汉字的数据平台,以期对该课程的教学有所帮助。  相似文献   

12.
王婷 《商》2014,(48):251-251
近年来对外汉语教学不断发展,而汉字教学作为对外汉语教学的组成部分,在对外汉语教学中发挥着重要的作用,并且是对外汉语教学中一大难.最。那么如何教,怎样教好汉字成为备受关注问题。从汉字的本体出发针对难学的汉字“因字施教”,对于不同的汉字运用不同的教学方法,使学生更容易理解和掌握。  相似文献   

13.
吴磊 《商》2014,(29):107-107
英语语音是人类语言的必要组成部分之一。语音教学是语言教学的基础和重点。发音不准确将严重影响学生的听力,口语等其他方面的提高。孟县地区的英语学习者因受方言的影响,发音方面面临着很大的困难,方言的干扰有时会成为学习者正确掌握语音的主要障碍。因此对这些来自方言发音习惯的干扰进行研究并进行应对策略成为语言学领域的重要任务之一。笔者通过分析盂县方言的发音特点,以及对英语语音学习的具体影响,针对盂县学生在英语语音学习中遇到的障碍提出一些对策和建议。  相似文献   

14.
汉字设计课程在艺术院校中是必修的专业基础课程.本文通过对汉字的变化和意象教授这两个理念解读,在汉字设计课程上,为平面设计中的汉字创意设计提供了清晰的教授和设计思路.同时,对汉字设计的形式、内涵以及在汉字设计教授中的实际应用,总结出一套系统的理论,对艺术院校的汉字设计教授也有一定的启示.  相似文献   

15.
我们去哪儿     
《新财富》2013,(12):12-12
始于日本的年度汉字评选,已盛行于亚洲华文区。时近年终岁末,又一轮票选在新加坡、马来西亚、韩国和中国各地拉开。足以浓缩中国2013年社情民意的年度汉字,会是什么?  相似文献   

16.
姜美玉 《中国品牌》2013,(11):100-100
韩国整形世界闻名,是世界整形行业的学习典范。如果说,中国女人是靠厨艺来"拴"住老公的话,那韩国女人就是靠容貌"绑"住男人的!在韩国,整形已经成为一种文化和时尚,韩国与中国的文化同出一体,韩国的审美源于东方古典审美,但融入了更多现代元素和韵味,是传统与时尚的完美融合。而韩国整形又将这种美延伸开来,表现在善于在细微之处做文章,在设计上强调个性的完美呈现,  相似文献   

17.
汉字构意指原始的造字意图,其着眼点始终重在对意义的表现。汉字构意的人文精神,主要涉及三个关系:一是人与自然的关系,表现为以人为本、天人合一;二是人与人之间的关系,表现为仁者爱人、贵和尚中,重礼明分、尊祖敬宗;三是人与自身的关系,表现为勤劳诚信、求善求美。汉字构意所反映的我国传统人文精神,有待我们深入发掘、发扬光大。  相似文献   

18.
《市场与电脑》2003,(1):55-55
除了上期介绍的中文输入、拼音输入和拼音字头输入,我们还能用哪些方法中文上网呢?4、同音字和南方口音兼容由于中国的拼音同音字较多,另外由于地域的差异,同样的汉字在南方和北方发音也是不一样的,因此网络实名还支持同音字和南方口音兼容功能,即使发音不准也能同样享受网络实名服  相似文献   

19.
王帅 《现代商贸工业》2010,22(9):251-251
书写汉字是对外汉语教学的一个重要组成部分。外国留学生在学习汉字书写时经常出现结构错误、字符当字母、随意增减笔划、张冠李戴和倒向行笔等问题。在对外汉语教学中应采取有针对性的教学对策,帮助外国留学生掌握汉字书写的正确方法和要领。  相似文献   

20.
文捷 《中国品牌》2014,(12):62-64
韩国的纤维产业的含义并不仅仅局限在众多产业的范畴,其产业本身具有特殊的含义。该产业的发展始于上世纪50年代,1970年的出口规模已达到总出口额的41%,作为推动韩国经济出口主导型开发战略的引擎,发挥了重要作用,2001年韩国纤维产业的生产规模约为43万亿韩元,出口额达到157亿美元,实现贸易顺差近100亿美元,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号