首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
在商业广告活动中应根据题旨情境的需要,即要根据商业广告目的的需要来设置言语形式的功能重心,根据目标受众的特点来选择有效的功能语言,要注意商业广告语的语境,在变化中加强商业广告语言的传播功能等,以此来提高商业广告的表达效果,从而达到商业广告宣传的目的。  相似文献   

2.
喻继红 《商业科技》2007,(1S):259-260
在商业广告活动中应根据题旨情境的需要,即要根据商业广告目的的需要来设置言语形式的功能重心,根据目标受众的特点来选择有效的功能语言,要注意商业广告语的语境,在变化中加强商业广告语言的传播功能等,以此来提高商业广告的表达效果,从而达到商业广告宣传的目的。  相似文献   

3.
在当今的现代化商业社会中,商业广告更趋向于"软卖"形式。许多"软卖"型商业广告通常借用文学语言中通用的各种修辞手法增加广告语言的生动性和美感享受,使现代商业广告具备很强的记忆价值和突出的注意价值,所以本文拟就英语广告文体别具一格的修辞手段做些探讨。  相似文献   

4.
商业广告语是一种以宣传或刺激消费为目的特殊语言。它的成功与否,与语言文字的运用密切相关。巧妙灵活地运用语音、词语、修辞格,能使广告语言妙趣横生,扣人心弦。本文从语音、词语、修辞格三个方面进行了分析。  相似文献   

5.
鲁宏伟 《中国市场》2013,(45):25-26
商业广告写作是一种特殊的应用文体,是一门用语言说服消费者的艺术。本文通过多年对广告应用文写作教学的实践,从主题式、疑问式、省略式等方面对文字广告写作语言进行探析,旨在加强中职学生广告应用文的写作能力。  相似文献   

6.
作为一种特殊的文体,英语商业广告在选词造句、语篇修辞上有自己的特点,表现为词法、句法简单化,以及修辞手段多样化。本文结合英语商业广告的特点,引用诸多实例,试析英语广告翻译时应注意的一些问题。  相似文献   

7.
从关联理论视角看广告翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告是一种鼓动性的语言,其文体是一种具有极高商业价值的实用文体。商业广告翻译的成功与否,关键是看能否达到广告的预期目的和功能,这就决定了广告的翻译必须要抓住广告受众的认知心理,使广告受众以最小的认知努力来获取最佳的语境效果。本文通过广告翻译实例试图探讨:关联理论作为探索交际与认知关系的语用理论,对广告及其翻译具有较强的解释力和指导意义,以及对实现广告AIDA功能有较大的启示。  相似文献   

8.
商业广告语言是商品社会中使用性很强的一种独特语言,恰当的修辞能让一个商业英语广告更加色彩鲜明,更加成功。本文从商业英语广告的修辞特征出发,阐释了各种修辞手段在商业英语广告中的运用,并进行具体赏析。  相似文献   

9.
随着受众文化品位的提高,人们对商业广告提出了更高的要求.突出现代商业广告中的文化内蕴,让传统文化与现代商品"联姻",把经典作品深厚的历史意蕴与精神内涵精巧地运用到现代商业广告之中,是商业广告贴近受众心理、获得受众认可的契机,更是展示商业文化品位,提升商业广告魅力的佳径.  相似文献   

10.
商业广告英语的特点及翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
在现代社会,人们越来越重视广告的作用。商业广告英语作为英语语言整体的一个组成部分,在风格和作用上都不同于其他类型的英语。因此,要掌握商业广告英语的特点并进行合理的翻译。  相似文献   

11.
以系统功能语法为媒介,通过商业广告英语语言对话语基调,语言系统的选择,对商业广告英语语言的人际功能进行了分析。  相似文献   

12.
语言是商业广告中不可或缺的一个要素。违法商业广告的致因很多,语言存在瑕疵就是其中之一,又以语言失实与语言垃圾为最。文章认为要大力加强广告语言建设。  相似文献   

13.
以系统功能语法为媒介,通过商业广告英语语言对话语基调,语言系统的选择,对商业广告英语语言的人际功能进行了分析.  相似文献   

14.
黄蓉  郭璐 《华商》2008,(6):63-64
我们通过电视、广播、报刊、招贴等形式进行的商业广告宣传在现代社会及经济生活中起着越来越重要的作用。而修辞手法被看作是语言的装饰,广告英语要达到引起注意、发生兴趣、产生欲望、付诸行动的目的,修辞手法的应用是必不可少的。广告英语作为向世界介绍我国产品的媒介和桥梁,越来越受到人们的关注,因此它的翻译也是非常关键的。本文主要分析商业英语中修辞的应用以及几种翻译方法。  相似文献   

15.
《中国广告》2013,(3):162-167
本届展评赛分商业广告和公益广告两大类。其中商业广告设年度奖;公益广告设年度奖和创作奖。本届展评赛共征得参赛作品382件571幅,其中商业广告作品121件176幅,公益年度类广告作品45件84幅,公益创作类广告作品216件311幅。  相似文献   

16.
陈瑛  李萍 《商场现代化》2007,(4):259-260
商业广告在产品的流通过程中起着举足轻重的作用,已引起企业与工商界的广泛重视。本文拟对部分成功的中英文商业广告语做以分析和鉴赏。  相似文献   

17.
<正> 广告有多种,如启事(public announcement)、教育性广告(educational ad)、文娱性广告(recreational ad)、分类广告(classifled ad)等。但是,人们平时接触最多的还是商业广告(business ad)。随着商品销售由硬性推销(hard sell)转为软性推销(soft sell),商业广告的形式及语言都发生了较大变化,因而,广告这种推销商品的手段成了一门艺术。为了更好地了解这门艺术,为我国的外贸事业服务,研究一下商业英语广告的特点是有现实意义的。广告主要是通过广播、电视、报刊等宣传工具传播。由于传播媒介的不同而各有特点。如广播只能利用其音响效果,电视则可利用音响与直观效果。而报刊主要靠文字与图片来达到宣传目的。  相似文献   

18.
广告文体的翻译,关键是看能否达到广告的预期目的和功能,这就决定了广告的翻译必须要抓住广告受众的认知心理。使广告受众以最小的认知努力来获取最佳的语境效果。本文在分析现代商业广告的目的及其主要功能的基础上,结合西方语言学家Sperber和Wilson对关联理论的研究,探讨商业广告翻译的基本策略和方法。  相似文献   

19.
朱志娟 《商业时代》2012,(34):25-26
如今商业竞争愈加激烈,商家竭尽所能抢夺消费者,以期获得最大利润。而商家进行宣传的一个重要途径就是广告,但单纯的商业广告已经不再引起受众兴趣,因此多数商家将商业广告进行非商业化的包装,采取公益化的语言形式行商业广告的真实意图,实现其真正目的。但商业广告进行非商业化包装同时也存在一定的弊端,因此必须建立监督机制予以规制。  相似文献   

20.
中国入世以后,英语商业信件在对外贸易中起着越来越重要的作用。然而,从文体学的角度系统地去研究它的语言及文体特征还是一个比较新的领域。本文采用现代文体学理论,从字位、词汇、句法、语境四个层面对英语商业信件进行了分析,并对未来英语商业信件的语体发展趋势进行了预测。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号