共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
任满收 《河南财政税务高等专科学校学报》2013,(5):24-27
多元文化背景下信息发出者可以选择的沟通方法有直接和间接两种.信息发出者确定沟通方法需要考虑信息性质、沟通目的、信息接收者安全性、信息接收者心理素质和信息流向与性质(信息发出者与信息接收者关系).信息接收者可选择的沟通方法有积极反馈和消极反馈两种,信息接收者确定沟通方法需要考虑双方关系与信息发出者所发信息的正确性以及权力距离的大小.无论是信息发出者还是信息接收者,确定沟通方法时均应遵守三个原则,即充分尊重对方原则、万事以和为贵原则及不惹事不怕事原则. 相似文献
2.
国际商务谈判作为一种跨文化的沟通交流模式,谈判过程中因受到主体文化背景的差异而对谈判风格、谈判目标和决策都会产生重要的影响。本文将就商务谈判中的文化因素及其影响进行简要分析,并探讨相应的应对措施。 相似文献
3.
《时代金融》2017,(20)
不管是美国COSO委员会颁布的《内部控制整合框架》,还是我国制定的《企业内部控制基本规范》,都将企业信息与沟通作为重要要素之一,强调企业必须建立完善的沟通途径和有关机制,及时、准确、完整地搜集与企业经营管理密切相关的内外部信息,并使这些信息以恰当的方式在企业各内部层级之间、企业各外部之间保证能够及时的传递,进行有效的沟通和正确的使用。持续时间达一年之久且至今未平息的"万科与宝能股权之争",聚焦了资本市场上所有人的目光。在"股权争夺战"中,万科在信息披露方面、管理层内部沟通、信息评估方面存在的巨大漏洞受到广大媒体和投资者的诟病,凸显了其在内部控制尤其是信息与沟通要素上存在的弊端与缺陷。2009年五部委制定的《企业内部控制基本规范》正式实施,但是应该看到由于各种主客观因素制约,我国企业的内部控制依然薄弱,这是管理当局和企业自身应高度重视的问题。 相似文献
4.
伴随经济全球化时代的到来,不同国家,不同文化背景的商务人士们间的相互交流也变得日益频繁。跨文化的国际商务谈判也越来越常见。不同国家间因跨文化商务谈判带来的问题也引起了人们日益关注。跨文化的国际商务谈判失败的主要原因,在于参与商务谈判的双方人士缺乏对彼此文化的了解,忽视了跨文化因素差异对商务谈判的影响。本文就国际商务谈判中常见的跨文化因素做几点解析,希望能给读者带来一些启示。 相似文献
5.
对《呼啸山庄》中的主人公西斯克利夫坎坷的一生进行了研究,分析了《呼啸山庄》的主人公西斯克利夫的人物特点。从仇恨种子的萌芽,产生报复的想法,到成为爱情与现实的牺牲品,下定决心回来报复,再到人性的复苏,弥留之际终于看开了一切,放下了沉重的包袱。结果发现了主人公一系列的悲剧性的病态心理,而严重的冲突又有现实的社会基础,这使小说内容有了重大的意义。正是在当时19世纪初期资本主义迅猛发展,社会矛盾激化的背景之下产生了难以置信的,被扭曲了的灵魂。 相似文献
6.
对《呼啸山庄》中的主人公西斯克利夫坎坷的一生进行了研究,分析了《呼啸山庄》的主人公西斯克利夫的人物特点。从仇恨种子的萌芽,产生报复的想法,到成为爱情与现实的牺牲品,下定决心回来报复,再到人性的复苏,弥留之际终于看开了一切,放下了沉重的包袱。结果发现了主人公一系列的悲剧性的病态心理,而严重的冲突又有现实的社会基础,这使小说内容有了重大的意义。正是在当时19世纪初期资本主义迅猛发展,社会矛盾激化的背景之下产生了难以置信的,被扭曲了的灵魂。 相似文献
7.
任满收 《河南财政税务高等专科学校学报》2013,27(1)
人体通过跟眼、耳、鼻、舌和分布着神经末梢的皮肤5种感官相对应的视觉、听觉、嗅觉、味觉和触觉5种感觉从外部获取信息.对信息获取-理解效果的评价可以从信息发出者角度进行,也可以从信息接收者角度进行.影响信息获取-理解的效果和效率的因素有信息发出者、信息、信息接收者和沟通环境4个方面.对信息发出者和信息接收者而言,提高信息获取-理解的效果和效率的方法不一而足. 相似文献
8.
9.
基于2013-2017年《中国文化及相关产业统计年鉴》数据,采用C-D生产函数法和Malmquist指数法分别测算中国传媒产业的资本、劳动力要素市场扭曲度以及全要素生产率。结果显示:中国传媒产业劳动力要素存在较大的负向扭曲,资本要素存在负向扭曲和正向扭曲两极分化现象,全要素生产率存在不稳定现象。用一般最小二乘法回归模型考察要素市场扭曲对全要素生产率的作用,发现中国传媒要素市场扭曲度与全要素生产率呈正相关,且劳动要素扭曲度效应大于资本要素扭曲度效应。结果表明,中国传媒产业全要素增长的一部分贡献率来自于要素市场扭曲,这在长期内会抑制中国传媒产业发展。因此,降低市场壁垒,促进市场竞争,消除要素市场扭曲,有利于提升传媒产业全要素生产率。 相似文献
10.
Wang Jianjun 《内蒙古财经学院学报(综合版)》2006,(4)
每一则谚语背后都隐含有其民族文化的内容,在跨文化的视野下分析探讨英语谚语的汉译,必须在搞懂弄通英汉两种语言文化背景的基础上,吃透英汉谚语的文化内涵、民族特征,应用一定的翻译技巧——以直译为主的方法和以意译为主的方法,力求减少信息失真,尽量达到信息对等,让译文读者享受到与原文读者一样的信息,使跨越英汉两种文化的交际得以顺利开展,实现跨文化交际的最终目标。 相似文献
11.
12.
"我与《财会学习》"大型征文活动推出以后,广大读者朋友踊跃参加,活动刚刚开始便收到热心读者的来信20多封,或抒发自己与《财会学习》的结识之缘,或娓娓倾谈与《财会学习》的一路相伴。读者积极的响应、真实深刻的作品以及细腻的情感,让我们在欣喜之余,感慨万千。不同的主题、不同的经历,每个人的故事,每一点的思绪都反映着《财会学习》的成长和进步。我们希望借读者之笔,一起学习、一起进步,期待有更大的专业发展。下面选登部分作者的作品,以表谢意! 相似文献
13.
Zhao Yue 《内蒙古财经学院学报(综合版)》2006,(4)
跨文化交际沟通受交际主体所属文化族群文化背景差异的影响,这些差异取决于价值观上的文化差异,即价值维度的区分与文化差异的识别密切相关。本文旨在区分不同文化圈的价值取向,不同文化圈的社会互动规则差异,分析造成跨文化交际差异的深层原因,进而理解多元文化碰撞中产生的问题,养成文化同理心,为跨文化交际扫清障碍。 相似文献
15.
胡晖 《河南财政税务高等专科学校学报》2013,(6):73-75
频繁的国际交流与合作需要既熟练运用英语又精通商务知识还能进行有效跨文化交际的人才。商务英语属于专门用途英语(ESP),有着明确的交际需求,国际商务活动中与不同文化背景的人交流沟通必须具有较强的跨文化沟通能力,否则容易造成跨文化交际冲突,阻碍商务活动的顺利进行。因此,在商务英语教学中培养学生的跨文化交际能力十分重要。目前我国的商务英语教学主要采用"英语+商务"模式,教学模式单一,不利于学生跨文化商务活动能力的培养。案例教学法应用于高职高专商务英语教学,让学生通过案例及模拟情景,体会文化因素在商务交际中的重要作用,培养客观分析和正确处理跨文化交际问题的能力,不仅可以激发学生对异域文化学习的热情,也增强了他们在文化认识上的敏感度,培养了学生的文化意识及跨文化交际能力。 相似文献
16.
17.
18.
在全球化的时代背景下,“一带一路”倡议成为中国推动经济合作与文化交流的重要战略。作为一个全球性的发展框架,“一带一路”倡议不仅涉及国家之间的经济合作,还涉及企业之间的跨国合作。在这个跨国合作的过程中,企业的跨文化管理能力成为至关重要的因素。跨文化管理旨在帮助企业解决因文化差异而产生的问题,促进跨国企业沟通与合作。在“一带一路”视域下,企业从一个国家走向另一个国家,必然会面临不同的文化、语言、习俗等方面的差异,这将直接影响企业的合作关系和业务发展。因此,文章探究“一带一路”视域下企业跨文化管理的路径,通过研究企业在跨国合作中面临的文化差异,剖析企业应如何调整或改进管理方式,以适应不同文化背景下的合作环境。 相似文献
19.
随着中国加入WTO,逐步与国际化市场接轨,作为世界强势语言的英语,是我们每一个工作岗位上的人,尤其是从事国际商事活动的人所必须熟练掌握甚至是精通的.因此,我国各大高校商务英语专业雨后春笋般的出现.然而,多数商务英语专业对毕业生技能的强调大多在于英语听说读写技能以及商务知识方面,却忽视了文化知识学习以及跨文化沟通能力的培养.本文将从对跨文化沟通能力与商务技能关系,以及文化知识与英语技能提高两方面切入,提出作者对跨文化沟通能力培养重要性的认识以及相关建议. 相似文献
20.
文化管理是现代组织管理的一个重要方面,而组织与其他文化背景下的组织进行沟通时,跨文化管理就成为需要重点关注的问题。作为一种全新的管理理念,跨文化管理是现代组织在全球范围内活动的产物,而与此最为相关的便是人力资源的整合与管理。因此,对此问题进行研究具有一定的现实意义。本文首先阐述了跨文化管理的层次,然后分析了现代组织人力资源管理的跨文化差异,最后,从多个角度给出了跨文化背景下人力资源管理的整合和管理策略。 相似文献