共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
海关总署关税司原产地办公室 《中国海关》2009,(7):32-33
《中国-新西兰自由贸易协定》(以下简称“《协定》”)已于2008年10月1日正式实施,企业进口货物申请享受《协定》优惠税率时,应当注意以下事项: 相似文献
2.
3.
《世界贸易组织动态与研究》2008,(5):44-44
<正>2008年4月7日,中国与新西兰签署了《中华人民共和国政府和新西兰政府自由贸易协定》(下称《协定》),这是中国与发达国家签署的第一个自由贸易协定,也是我国与其他国家签署的第一个全面的自由贸易协定。《协定》签署后将在双方完成相关国内程序后正式生效。2007年中新两国双边贸易额达37亿美元,同比增长26%,中国已成为新西兰第三大贸易伙伴,第四大出口市场和第二大进口来源地。双方在服务和投资领域的合作也日趋密切,这些都为两国达成《协定》奠定了良好的基础。加之中新两国一向维持友好的贸易关系,新西兰继 相似文献
4.
5.
6.
WTO争端解决机构(DSB)在处理贸易争端过程中,面临的一个重大理论与现实难题是对WTO涵盖协定的解释问题。在涉及中国争端中,法律解释问题尤为重要。例如,在中国“汽车零部件案”(DS339)中有关关税与国内税的解释,在“出版物案”(DS363)中涉及TRIPS协定第61条的“商业规模”的解释,在中国诉美国“双反”措施案(DS379)中有关《补贴与反补贴措施协定》第19.3条中反补贴税应以“适当数额征收”的解释,均由法律解释直接决定案件的胜负。 相似文献
7.
8.
9.
10.
位于太平洋南部的新西兰,虽然与中国相距遥远,但在发展对华关系方面一直走在发达国家前列。新西兰是第一个同中国就加入世贸组织达成双边协议的发达国家,也是第一个承认中国完全市场经济地位、第一个同中国启动双边自由贸易协定谈判的发达国家,同时还是第一个同中国和中国香港特别行政区签署自由贸易协定的国家。 相似文献
11.
12.
13.
2008年4月7日,历时三年有余、经过了15轮艰难谈判的<中国-新西兰自由贸易协定>,在两国政府领导人的见证下成功签署,并于2008年10月1日起正式生效.<中国-新西兰自由贸易协定>(以下简称<协定>)涵盖了货物贸易、服务贸易、投资等诸多领域,是我国与其他国家签署的第一个全面的自由贸易协定,也是我国与发达国家达成的第一个自由贸易协定. 相似文献
14.
15.
16.
北京张玉卿律师事务所 《WTO经济导刊》2005,(8):73-76
WTO的补贴与反补贴协定(SCM协定)规定了三大补贴纪律:禁止性补贴(Prohibited Subsidy)、可诉补贴(Actionable Subsidy)和不可诉补贴(Non-actionable Subsidy)。就禁止性补贴而言,通过巴西航空器案、美国国外销售公司案、加拿大航空器案等案例,WTO业已建立起较为明确、清晰的诠释;不可诉补贴,基于SCM协定第31条“临时适用”条款,SCM协定的不可诉补贴有人称它自2000年起已不存在。 相似文献
17.
<正>第20届中国—东盟博览会(简称“东博会”)将于今年9月在广西南宁举办。2023年是建设更为紧密的中国—东盟命运共同体、共建“一带一路”倡议提出10周年,也是中国—东盟建立战略伙伴关系20周年、东盟会创办20周年。这一年,中国—东盟自贸区3.0版谈判全面推进、《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)全面生效,第20届东博会在此背景下召开。 相似文献
18.
2002年7月29-30日,WTO纺织品监督机构(TMB)第90次会议完成了对中国提交的纺织品一体化安排的审议。按照WTO《纺织品与服装协定》(ATC),对于没有列入一体化的其他ATC产品,中国享有援引“过渡性保障措施”(transational safeguard measures,简称TSG)权利,以保护国内产业的利益。根据TMB的审议结果,我国有权根据ATC有关条款的规定,在进口对国内产业造成损害的情况下,对264个税号的ATC产品实施TSG。为使国内产业,进出口商对此有充分了解,并掌握如何使用该项权利,特撰此文。 相似文献
19.
从改革开放以来,至2007年底止,中国共与110个国家和地区签订了航空协定(其中15个为草签);中国开辟国际航线290条,通航43个国家的96个城市。我国还开放了厦门、南京、海南等地第五货运或客运航权。热闹的中美航权谈判中国民航的对91、开放,最具有代表性的就是中美之间的航权谈判。1972年2月21日,美国时任总统尼克松乘坐“空军一号”,降落在北京,开始了“友谊之旅”, 相似文献
20.
历经长达三年和15轮的谈判,中国与新西兰两国的自由贸易协定(Free Trade Agreement,FTA:下文简称《协定》)在日前最终签署。这一中国与发达国家签署的第一份自由贸易协定不仅从微观层面将进一步激活中新两国的贸易能量,而且意味着中国正在加重自己在国际贸易舞台上话语权的份量。 相似文献