首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
掌握一门外语 ,首先要掌握语言交际能力。在学习新的语言同时 ,学习者需要同化 ,将自己融于新的文化意境之中。掌握语言交际功能是学习新语言的前提。  相似文献   

2.
掌握一门外语,首先要掌握语言交际能力。在学习新的语言同时,学习者需要同化。将自己融于新的文化意境之中。掌握语言交际功能是学习新语言的前提。  相似文献   

3.
本文阐述了社会文化背景是交际能力的基础,分析了语言知识与语言应用能力之间的关系,探讨了培养专科学生交际能力的方法,并强调了培养专科学生英语交际能力的重要性.  相似文献   

4.
在用英语交际时,我们自觉不自觉地犯一些文化错误。这些错误可能会严重影响交际行为的正常进行。通过常见文化错误的分析,找出文化错误产生的原因,从而寻求避免文化错误的方法。  相似文献   

5.
语言和文化之间的关系十分密切。任何一种文化都是独特的,在很多方面影响和制约着语言的存在和发展。因此在教学中,不能只注重它的语音、语法、词汇,还应该关注与之有关的文化知识,从而使学习者能正确地理解和使用这种语言,更好的掌握语言知识和交际技能。  相似文献   

6.
通过培养“读、写、听、说、译”综合素质来提高外语水平,培养综合应用能力,达到能够用外语与外界交流,是外语教学的最终目的。本就如何在课堂教学中通过词汇与语法教学、听说教学、社会化背景教学、写作教学方面,对快速提高外语交际能力提出了几点体会。  相似文献   

7.
交际离不开语言和文化,有效的交际不仅仅是一个语言技巧的问题,还涉及到文化因素的方方面面.本文从人们的交际模式入手,论述了英汉语言中的文化意识对跨文化交际的影响,以及英语言教学中对学生跨文化意识与交际意识的培养.  相似文献   

8.
广告是一种公众性的信息交流活动,本文以跨文化理论中非语言交际理论为指导,探讨了跨文化广告中的非语言交际问题,并试图以此对于跨文化广告的创意及传播提供一些有益的启示.  相似文献   

9.
日语教学中的功能交际法   总被引:2,自引:0,他引:2  
在日语教学中 ,合理使用功能交际法 ,实现语言素材情景化和教学过程的交际化 ,尽可能地为学生提供相关的接近交际的交际情景 ,可以提高学生的语言综合能力及交际能力。  相似文献   

10.
随着全球化进程的日益加深,跨文化交际已经成为人们交际活动中的重要组成部分。空间语言是跨文化交际中非语言交际的主要内容。不同的文化有着属于自己特定的空间语言规则。本文将从五个方面比较东西方跨文化交际中的空间语言观念差异,并从文化视角分析造成这些差异的原因,以期达到消除文化误解和减少文化冲突的目的。  相似文献   

11.
非语言交际主要包括体态语、副语言、客体语和环境语。在跨文化交际中起着不可替代的作用,充当着社会关系、会话结构、交际内容的标志,同时还具有表情功能、信息功能等。在不同文化中,非语言交际行为同时也要遵循量的准则、信息准则和礼貌准则。要利用非语言行为成功地进行跨文化交际,就必须加强对世界文化差异的学习、了解和沟通。  相似文献   

12.
本简要分析了中西方化价值观对口语、书面语及人体语言等跨化交际的重大影响,提出了我们在不同的场合应注意的事项。  相似文献   

13.
本中,作研究了交际能力习得中的社会语言因素。交际能力的习得是外语教学及学习中的一个关键环节,而社会语言学知识又是具有良好交际能力所不可缺少的,本作在这方面作了初步的研究。全可分为三部分:第一部分由两组会话引出了交际能力的概念;第二部分通过例子阐述了影响交际能力的一些社会语言学因素;第三部分对全进行了总结。  相似文献   

14.
这篇论文我们首先要了解交际的概念,尤其是非语言交际以及不同文化之间交际信息时的特点即跨文化非语言交际;其次,我们展示文化是如何影响这些特点,并且会发现从一种语言到另一种语言的过程中文化差异可以阻碍甚至终止交际过程;最后,我们把翻译定义为不同文化和语言之间的理性交际,并且介绍两种翻译步骤。  相似文献   

15.
第二语言的学习或习得是为了现实生活中的交际使用。这是交际法确立的基础。交际法,亦称交际语言教学,是关于外语或第二语言的一种教学理论,它强调交际能力是语言学习的目标。交际语言教学主要是由英国应用语言学家创立,与以语法为基础的教学理论相对而言。教学表达和理解不同功能所需要的语言;以意念大纲或其他从交际角度编写的教学大纲为基础;强调交际过程。在使用中掌握语言是交际教学的首要原则。  相似文献   

16.
在教学过程中,针对英语国家的文化教学必不可少。作为英语专业的专业基础课的综合英语历来被视为本专业的重要课程,因此科学合理的课堂教学方法不但要有利于学生语言能力的训练,也要有利于学生对英语国家相关文化知识的拓展和英语交际能力的培养。  相似文献   

17.
本文以跨文化交际理论为基础,通过对汉英语言词汇层面和日常生活话语交际活动的分析,阐明大学英语专业学生在初步掌握语言技能的情况下进行跨文化交际时产生障碍的原因,并且指出在实际教学中应该对知识文化和交际文化区别对待,打破传统的将文化不加细分一概传授的做法,以期能提高人们在面对不同文化时的敏感性并能更好地进行话语交际活动。  相似文献   

18.
文化因素影响着外语教学的各个方面。作为教师,应在传授语言知识的同时传授文化因素,以培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

19.
交际就是人们运用语言和社会文化知识相互传递信息的过程,学习语言就要了解语言所反映的文化背景知识,有效地进行交际。在英语教学中注重"跨文化意识"的培养,帮助学生排除文化障碍,减少文化差异带来的尴尬和误解。  相似文献   

20.
在外语教学中,不同语言文化的对比分析,对于学生了解外国文化及提高跨文化交际的综合能力有极大的帮助,不仅有利于增强外语教学的实用性,还有利于增强教学效果,使学生们认识到本族语的文化观念与世界各民族文化观念的差异。通过这种差异性分析,观察判断不同民族文化背景下的社会文化现象,以免在实际应用中造成文化冲击和交际失误。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号