首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
韩凌  武惠  付健 《商场现代化》2007,(21):163-164
称谓语是人类社会语言文化的一种普遍现象。语言是文化的载体,是反映文化的一面镜子,因而不同文化由于历史传统、民族心理等差异导致了称谓语的不同。了解英汉称谓语的异同并把它运用于实际的社会交际可帮助我们提高交流的质量,更好地促进跨文化的交流和沟通。  相似文献   

2.
孙鑫 《消费导刊》2012,(5):143-143,147
夫妻称谓语是语言文化系统的特殊组成部分,又是一种文化现象,由于中日两国语言和文化的特性,夫妻之间的称谓语也存在不同程度的差异。本文拟对汉日语夫妻称谓语在现代社会的应用及表现特征,进行多角度的对比探讨,认为中国和日本悠久的语言文化交流历史以及其社会发展的特点、文化风俗均给予称谓表现以深刻的影响,构成了现代汉日语夫妻称谓方面的异同表现。  相似文献   

3.
孔敏敏 《商》2014,(28):96-96
文化与语言紧密相关,互为作用。不同文化背景下的语言蕴含着着不同的民族文化特征。商务活动作为一种跨文化交际活动必然会受到民族文化的影响。而词汇作为最基本的语言使用单元最能体现这一点。了解商务英语词汇的文化含义旨在避免或克服商务交流中的文化障碍。  相似文献   

4.
刘茵 《商场现代化》2006,(30):357-358
由于历史发展、地理环境、宗教信仰的不同,造成许多事物在各民族文化中的不对应,造成我有他无或她有我无的现象和事物。这种现象导致词汇的不对应。由于没有相对应的词来对译,所以在翻译中就不可避免产生叛逆现象。由于文化背景不同,中英称谓语存在着种种差异。文章先探讨了中英称谓语的分类、中英称谓语的不对应及其为翻译带来的叛逆现象。  相似文献   

5.
王雪松 《商场现代化》2006,(34):273-274
成功的广告翻译会带来巨大的经济效益,反之会引起经济损失。广告语言作为一种应用语言同样是各民族文化的载体。译者需要注意广告翻译中中西方民族在消费心理、民族文化、语音以及审美情趣上的差异,才能做到广告翻译的成功。  相似文献   

6.
《商》2016,(2)
人口较少民族在中华历史中孕育了无数的文化瑰宝,其历史内涵和文化含义都是灿烂文化史中不可或缺的一笔。其中语言文化作为日常生活不可或缺的部分和直接维系民族感情的纽带,在民族文化中占有重要地位。但是在现代社会各民族不断交流与影响的过程中,语言文化不可避免的会发生变化。一方面本族同胞保护本民族语言文化的情绪日益高涨,另一方面在社会发展中,语言文化保护也存在挑战。本文以珞巴族为例,探讨珞巴语的当代发展与传承的现状,通过对比分析,对人口较少民族的语言文化发展提出可行性建议。  相似文献   

7.
语言文字作为人与人之间相互交流和沟通的工具,是文化的载体和文明的表现形式,是一个民族的标志和象征,是构成民族精神的基本元素。语言文化形式及其发展历史是人类历史演进的组成部分和缩影。每一个民族,每一种语言,都有自己独特的文化,并且都带有本民族发展的印记。俄汉两种语言就其产生和发展而言存在很大的差异。这种差异与各自的文化背景有  相似文献   

8.
语言文字作为人与人之间相互交流和沟通的工具,是文化的载体和文明的表现形式,是一个民族的标志和象征,是构成民族精神的基本元素。语言文化形式及其发展历史是人类历史演进的组成部分和缩影。每一个民族,每一种语言,都有自己独特的文化,并且都带有本民族发展的印记。  相似文献   

9.
亲属称谓语不仅是人类日常生活中所必需的交际方式,也是人类社会的文化选择,对其进行研究有着重要的意义。本文对家庭关系的结构进行了分析,推导了亲属称谓语之间的关系,利用JSP和数据库访问技术,实现了基于WEB的亲属称谓语的相互推导和递归查询。  相似文献   

10.
向斯娌 《商》2014,(45):261-261
民族民间舞是一种用特殊的语言来展现民族独特的文化内涵的一种舞蹈。它向人们传递了不同的民族精神,通过肢体表现的方式,使人们进一步认识民族文化和民族精神。本文论述了民族民间舞的历史发展和传承、民族民间舞普及中小学课堂的价值,从教育主管部门,学校教育,学生家长以及学生本身四个方面对如何走进中小学课堂进行分析,从而为民族民间舞文化的发展和传承提供更好的展现平台。让中小学生能更快的了解民族文化和民族精神,不仅是为了让他们提高自身的文化素养,还是为了中国古老的民族文化能得到更好的传承,使中国历史悠久的文化不会随着社会的发展而消失。  相似文献   

11.
每个民族都有其独特的文化背景及深受这种背景所影响的文化特征和民风习俗。这种文化和习俗是在特定自然环境、历史条件下产生的,语言作为文化的一部分,亦是文化的镜像折射。透过一民族的语言层面,亦可窥见各个民族之  相似文献   

12.
补缺假说将长期被忽视的语境知识学习提升到不可或缺的位置,将原本一直归于语言形式补缺的母语迁移而归于母语语境知识的补缺。这一观念改变为外语教学提供了新视角。在补缺假说里,语言的使用离不开语境。语境又分为三个等级,语言语境,情景语境和文化语境;这三个语境彼此关联,互相牵制。在国际商务情景下,文化语境显得尤其突出:它决定在一定的商务情景下贸易双方采用什么样得体的语言进行交际,从而促成成功的贸易。"语言是文化的重要载体,文化影响和制约着语言"。因为语言是一种民族现象,一定的民族语言和一定的民族文化特征紧密联系。英汉两种语言不仅在语言本身,而且在民族文化上也存在巨大差异,更应侧重培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

13.
陈雪莹 《商》2014,(24):189-189
语言和文化有着密切联系。语言是文化的载体,反映文化,也受文化的影响。使用中英文语言的民族由于历史发展、文化形成、地理环境和社会制度等的不同,它们的文化也存在着差异。语言的不同、文化的差异给翻译也带来了障碍和影响。  相似文献   

14.
一、语言与思维方式人类生活在同一个物质世界里,人类的语言反映着人类普遍的共性。各民族语言虽然不同,但可以利用相同的概念,称谓事物,解释词义。宇宙间一切现象都蕴涵着和合,一切思维都浸润着和合。正是这种同性为不同民族文化交流提供了可行性依据,然而不同的是,不同民族的文化及思维方式也存在着个性和差异。文化是个极其宽泛的概念,涉及该民族精神生活和物质生活的诸方面。语言是思维的重要工具,是思维方式的构成要素。思维方式是沟通文化与语言的桥梁。思维方式与文化密切相关,是文化心理诸特征的集中体现,并对文化心理诸要素产生制约作用。思维方式体现于民族文化的所有领域,包括物质文化、制度文化、行为文化、精神文化和交际文化,尤其体现于哲学、语言、科技、美学、文学、艺术、医学、宗教以及政治、经济、法律、教育、军事、外交、生产和日常生活实践中。语言结构知识本身就能为人们了解其政治、社会、宗教、经济制度提供帮助。语言不仅是人类思想感情的表达交流工具,还是文化的组成部分和载体,即一定区域内国家、民族和人群在生态地域、物质文化、社会宗教以及语言文字本身等独特而客观的描述方式与现实反映。语言的使用体现思维方式的选择和创造。语言映现文化,文化又反过...  相似文献   

15.
英语作为国际之间的重要交流语言,其地位和作用无需赘言。民族舞蹈作为我国对外文化交流的内容之一日益走出国门,在国际文化舞台上扮演着重要的角色。现实是,无论是出国比赛还是教学,双方语言文化上的差异,制约着民族舞蹈向更深层面、更大范围的展现艺术美和文化内涵,因此在舞蹈教师专业技能提升的同时必须重视外语的地位与作用。  相似文献   

16.
语言是人类最重要的交际工具。从文化的角度来考察,语言交际过程不仅涉及语言系统,而且涉及文化系统。语言是文化的一个特殊组成部分。一种语言的文化结构是使用该语言的人或民族的生活方式的总和。语言具有明显的文化特征。  相似文献   

17.
《商》2016,(6)
本论文目的在于研究如何更好地实现撒拉族民族文化族内传承及对外传播。撒拉族民族文化作为一种无形的东西,已深深地融入撒拉尔的血液,牢牢地植入人心。撒拉语和撒拉族文字,不仅是撒拉人之间相互交流的重要工具,而且也是撒拉族民族文明和智慧的结晶及文化的重要载体。语言与人们的日常生活息息相关,是所在民族存亡的重要标志和进行相互交往的最基本技能之一。撒拉语的传播同时也为整个撒拉族民族文化的发展提供了依据和方向。通过介绍撒拉族民族文化的背景及发展的历史意义让大家对撒拉族民族文化进一步了解。我们在研究撒拉族语言文化时主要采用了文献研究法、调查研究法、政策研究法等方法比较分析。研究分析得出传播中国少数民族撒拉族族语言和文化的途径:.优化语言习得环境、扩展新的传播途径、新新媒体高效传播、在今天实施"西部大开发"及"一带一路"战略形势下,抓住机遇等。撒拉族语言和文化向国外传播途径开拓的经验为中国少数民族向国际传播提供了具体的案例经验。  相似文献   

18.
语言是民族文化的载体,是人类表达思想和沟通感情的媒介,而习语是语言中的一种特殊现象,堪称语言之精华,负载着不同的民族文化特色和文化信息。探究英汉习语所折射的中西方文化的异同,有助于语言学习者了解英汉语言文化价值观念体系,从而真正理解和掌握语言。本文从英汉习语对比研究的现实意义入手,通过列举英汉习语表达中存在的相似性和差异性分析其反映出的中西方文化的异同。  相似文献   

19.
浅谈英语教学中的文化内涵与文化教育   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的载体,是随着民族的发展而发展。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,语言离不开文化,文化依靠语言。英语教学是语言教学,既要熟悉英汉的文化内涵,又要掌握英汉文化知识,同时积极进行文化教育。  相似文献   

20.
英汉广告文化差异赏析   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言作为文化的重要组成部分,是文化的载体和表达形式。广告语言作为一种特殊的应用语言,虽已形成其独特的文体形式,但同普通语言一样,反映出鲜明的民族心理特征,是一个民族在宗教信仰、历史文化、价值取向等诸方面的综合体现。本文以文化为视角,对比、赏析英汉广告语言,以揭示中西文化之差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号