首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
非英语专业的大学英语翻译教学一直在翻译研究和大学英语教学中未得到足够的重视。在大学英语教学中,应针对非英语专业学生的特点开设翻译选修课,讲解各种翻译技巧和方法,完善大学生的英语知识体系,培养学生的英语综合应用能力。  相似文献   

2.
经济全球化的趋势促使国际间的交流日益频繁。英语作为国际性的语言交流工具,在国际交往中起着至关重要的作用。英语的重要性对国内的英语教学提出了更高的要求,然而,英语口语一直是中国学生学习英语的一大障碍。论文针对目前高职非英语专业英语口语教学的现状,分析高职非英语专业学生英语口语水平普遍低下的主要原因,探讨培养高职非英语专业学生英语口语能力的策略,旨在提高高职非英语专业学生英语口语能力。  相似文献   

3.
阅读能力是反映语言能力的重要标志之一,不管所教的对象是英语专业的学生还是非英语专业的学生,培养学生阅读能力都是英语教学的主要内容,然而,我们许多英语教师却在这个问题上产生的了认识的偏差,该文论述了教师在非英语专业学生英语阅读能力培养中存在的问题,同时提供了几种提高非英语志业学生英语阅读能力的有效办法。  相似文献   

4.
非英语专业学生口语交际能力的培养是培养复合型人才的基本要求,是大学英语素质教育的重要内容。本文结合问卷调查以及教师的教学实践对非英语专业学生口语学习现状进行了探究。  相似文献   

5.
培养学生的自主性学习能力是大学英语教学的大势所趋.本文说明了自主性学习的定义,并且从英语教学的实际出发,探讨了如何在高职高专院校中对非英语专业学生进行自主性学习能力的培养,提出了自主学习教学实践的前提条件和主要策略,旨在提高高职高专院校英语的教学质量.  相似文献   

6.
学习语言要学习相关的文化,跨文化教育是高校英语教学的重要组成部分,高校英语教学要重视跨文化能力培养,提高大学生的跨文化交际能力。传统大学英语教学注重语言知识技能的培养,容易忽视学生文化思维的发展,不利于学生整体语言应用能力的提升,而英语课程中融入跨文化教育能促进学生对英语语言的学习掌握。本文在概述高校英语语言与文化教学的内涵关系与论述英语教学跨文化能力培养重要性的基础上,分析高校英语跨文化教学中的问题,并提出在高校英语教学中培养学生跨文化能力的措施。  相似文献   

7.
对非英语专业学生的英语语用能力进行的调查显示,非英语专业学生的语用能力差别并不是很大,语用能力普遍较低。因此,要提高学生语用能力,就需要帮助学生克服汉语负迁移的影响;有意识地向学生灌输文化背景知识;创设大学英语课堂教学语言环境;开展丰富多彩的第二课堂活动。  相似文献   

8.
为培养非英语专业学生英语自主学习能力和语言实际运用能力,滁州学院于2007年9月正式启动大学英语改革,取得了一定成效,但是也出现了一些问题。本文通过探讨自主学习以及网络环境下大学英语自主学习特点来探索如何解决大学英语改革中出现的一些问题。  相似文献   

9.
大学英语教学要体现英语作为有效交流手段的工具性特征,要为学生未来的就业与执业服务。以语内知识传输和考试成绩为导向的大学英语教学往往表现为单边强调书面英语语言的输入与输出的特点,而以就业为导向的大学英语实践教学模式则希望以培养学生的英语实践能力作为英语教学的重心,通过制定包含英语实践能力培养为目标的大学英语教学大纲、培养或引进具有英语实践能力的教师、拓宽实践平台、丰富教学评价手段等方式实现对学生英语实践能力的培养。  相似文献   

10.
提高学生英语语言应用能力是大学英语教学的主要目标,而对我们的大学生来说,语言应用能力的重要体现就是能把英语作为学习和学术工具来使用。由于中国大学生普遍缺乏学术能力和素质,在非英语专业大学生中开设学术用途英语课程,不仅可以提高大学生的英语语言应用能力,而且有助于提高他们的学术能力和素质。在大学英语教学改革日益深入的今天,开设学术用途英语,既有益于大学生的成长成才,也有益于提升中国大学在国际上的学术地位,是大学英语教学的一个重要方向。  相似文献   

11.
培养学生的语言转换能力,一直是英语教学的一个重要目标。传统翻译教学和教科书强调具体的翻译技巧和语言形式的转换,将翻译模式化、程式化,没有关注语际转换中的思维过程,对非英语专业的学生更是缺乏实际意义。口译中的释义理论强调翻译的对象是语言,而非意义。文章拟在这一理论关照下来探讨大学非英语专业的英译汉教学,如何在英译汉中脱离源语语言结构的束缚,以及翻译"意义"。  相似文献   

12.
在近几年的四级考试当中,翻译题型难度逐渐增大,对非英语专业学生的翻译能力要求也越来越高;翻译技能作为反映英语综合能力的一个重要标准,应该给予重视。然而,目前的大学英语翻译教学却存在种种问题。本文对非英语专业的翻译教学现状进行了分析,同时对2013年改革后的四级翻译新题型的特点及其对学生语言能力提出的新要求进行了论述,旨在探索新的教学思路,从而有效地培养非英语专业学生的翻译能力。  相似文献   

13.
在需求分析模型的理论框架下,从能力差距、个人意愿以及学习环境三方面对非英语专业学生的大学英语个人需求进行问卷调查,结果表明,大学英语后续课程应开设语言文化、语言技能类课程及专业英语,以小班教学为主并以灵活的方式进行评价。  相似文献   

14.
词汇教学在英语教学中的地位举足轻重。词汇能力低是目前高校非英语专业大学生英语学习中普遍存在的问题。弄清词汇教学在《大学英语》教学中的地位、教学的目标、原则、内容及方法,以期找到解决非英语专业大学生词汇能力低的办法。  相似文献   

15.
大学英语教学改革应把学生的应试需要和提高语言综合运用能力的培养要求相结合,培养学生自主学习的能力,满足他们对英语学习的多样化需求,将传统教学模式与现代教学模式课堂授课方式相结合,提高大学英语教学效果。  相似文献   

16.
语用能力的培养在大学英语教学中具有重要意义,融入法是非英语专业学生提高语用能力的有效途径,本文结合教材详细介绍了融入法在大学英语教学中的运用,希望对同行的教学有所启迪。  相似文献   

17.
新形势的发展,使得很多用人单位越来越需要既有扎实的专业知识,又具有良好英语口语交际能力的复合型人才,因此,面向非英语专业学生开设口译课成了首要选择。基于当前口译教学现状,大学英语的口译教学应着重技能的培养,比如短期记忆能力、个性化的笔记符号、公共演讲能力以及跨文化意识的培养等。  相似文献   

18.
大学英语教学首先面临的重要问题就是大学英语教学和中学英语教学的衔接。许多大一新生很难适应大学英语的学习,在语言综合运用能力上有很大欠缺。大学新生英语的教学应根据不同层次学生的英语水平,进行动态式分级教学,课程设置上兼顾工具性和人文性,统筹第一课堂和第二课堂,构建立体化的英语学习衔接模式。这将有助于全面培养学生的英语学习元认知和社会情感策略,并提高学生的自主学习能力和语言实践能力。  相似文献   

19.
目前,任务型语言教学已经在我国的中小学英语教学中广泛应用,但是这一教学模式尚未在大学英语教学中普遍运用。本文通过在2005级非英语专业学生的大学英语课程教学中实施任务型语言教学探讨了任务型语言教学模式在大学英语课堂教学中的有效性。  相似文献   

20.
长期以来,大学英语课堂的组织形式一直是大学英语教师以及相关研究者所热议的主要内容。大学英语教学大纲明确地定义,大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。大学英语的教学目标是培养学生的综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的学习工作和社会交往中用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。所以如何正确地引导,有效地组织课堂,放手让学生进行语言交际实践就显得尤为重要和必要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号