首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语境意义包括语言语境意义、情景语境意义、文化语境意义、社会文化意义、联想意义等。同时,词义还随着社会文化的发展变化而变化。因此,词汇教学不能脱离于他们的使用环境,即语境。拟就语境在词汇教学中的作用进行探讨。  相似文献   

2.
论语境理论与英语词汇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
胡妍妍 《消费导刊》2009,(14):178-179
语境在英语词汇教学中的重要性越来越受到语言学家的重视。利用语境可以猜测词义,消除歧义。因此教师在词汇教学中应认识到语境的意义,帮助学生准确把握词汇的意义,从而提高学生的语言知识和能力。  相似文献   

3.
叶立刚 《品牌》2014,(5):50-50
语词的意义是语言哲学的中心问题之一,也是翻译理论的核心内容。文章结合维特根斯坦的语境意义思想,指出"生活形式"即社会文化语境在"语言游戏"翻译实践中的重要影响。  相似文献   

4.
语境是与语言有关的因素,语言是在语境中呈现,在语境中生成意义。人类交际中的社会文化特征是理解语言的重要因素,交际的过程也就是语境建构的过程。由于文化的差异和语境的复杂性,跨文化交际中的顺应比较困难。文化语境成为制约语言理解的各种因素。文化语境是理解交际的认知基础,它有利于我们解读语言交际的性质,消除话语的歧义。  相似文献   

5.
一、语境定义波兰籍人类语言学家马林诺夫斯基(B.Malinowski)于1923年提出"语境"这一术语。他认为语境分为文化语境和情景语境两种。后来"伦敦学派"的创始人费思(John Rupert Firth)扩展了马林诺夫斯基的"语境"概念,指出一句话的前言后语,即上下文是语境,语言与社会环境的关系也是语境。  相似文献   

6.
汉英语言中蕴含丰富的动物词汇,其社会文化意义却不尽相同,甚至可能大相径庭.本文以汉英语义下动物词汇文化意义的区分及翻译为例,详细介绍和评析他们的社会文化意义,从而指出熟悉了解词语的社会文化意义对跨文化交际的重要.  相似文献   

7.
经济全球化发展,商务语境体现了合作原则、礼貌原则和关联原则,但是,经济语境的核心问题是语境的文化控制。因此,研究商务活动中的语境,包括认知语境、商务语境、文化控制三个范畴,表现了公司之间、商户之间、品牌文化之间的丰富内容。  相似文献   

8.
中国人在使用英语时常要面对语境和身份的冲突问题.英语的混合性和变异性是其历史演变的结果,这使它在中国语境下的使用也会有各种“内卷化”的发生;英语在使用功能上适应了全球化发展的趋势,但是,中国语境下的英语使用并不等于接受西方文化霸权,英语也会在本土文化语境下产生文化身份的变化.  相似文献   

9.
《商》2015,(50)
翻译活动的实质是语言之间意义的转换,有理解和表达两个阶段。在翻译过程中,无论哪个阶段,语言意义的确立都是必须依靠语境的,单个词往往是没有意义可言的;以往人们更多注意语言本身的问题,而现在人们越来越多的关注语言的使用环境,即语境问题。人们习惯将语境分为上下文语境,情境语境和文化语境。任何人类活动都是在一定的文化范围内发生的,当然语言活动也不例外。京剧是我国传统戏剧的瑰宝,被认为是中国的国粹。为更好地把中国京剧文化介绍给世界各地,现目前已有许多介绍京剧的英译本,本文旨在从文化语境的角度对比《京剧》两种英译本,阐明文化语境对翻译的影响以及翻译策略。  相似文献   

10.
丁兰 《消费导刊》2014,(12):297-298
文化是通过文字承载的,但不是简单的文字的堆积,语境是理解篇章的重要因素。语言学家马林诺夫斯基把这些作用于文字理解的语境分为:语言语境和非语言语境。作者在本篇中阐述了语言语境中语义和非语言语境中文化语境对词义及语篇的影响,从而指出语境的重要性并提出培养学生语境意识的具体策略。  相似文献   

11.
林然 《科技转让集锦》2008,(21):106-106
英语翻译中文化语境对翻译的信、达、雅起到很非常重要的作用,所以在英语翻译教学中就更要加强对文化意识的学习和培养。  相似文献   

12.
不同的民族由于在生态环境、宗教信仰、民族风俗、审美情趣、思维方式及价值观念等方面存在着差异,导致人们对同一事物在各自独特的文化传统作用下,必然会产生词汇本身概念之上的不同的联想意义。这种联想意义与词义本身没有必然的联系,可是在某一特定的文化中它却能产生某种特定感觉。本文拟从动物词汇在中西方文化差异的角度来说明动物词汇文化内涵的不同以及所产生的不同的联想意义。不了解这种联想意义的差别,就不能完全接受一个词所承载的全部语言信息量。尤其在跨文化交际及外语教学中,对于词汇联想意义的理解有助于人们更恰当地了解和掌握所学语言的文化,从而达到真正交际的目的。  相似文献   

13.
交际与文化之间关系紧密.交际行为是文化和社会行为,它必然发生在社会之中,并受社会中众多因素的影响和制约.霍尔提出的高低语境文化对研究交际有着重要的指导意义.中国和美国由于所处的语境不同,从而造成了交际模式上的差异.  相似文献   

14.
在哲学世界观发展的进程中,藉来指导翻译行为的翻译观,也历经了诸多方法论,并各持自我意义,分别围绕“读者中心论”、“文本中心论”和“读者中心论”展开了一系列的讨论。本文尝试探索将翻译过程置于宏观社会文化语境中,探索和谐处理作者、文本、读者三者关系的翻译方法论。  相似文献   

15.
高低语境文化观照下的中美广告语言比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
在跨文化交际中,文化语境很重要。到目前为止,爱德华.T.霍尔的高低语境理论最具影响。根据霍尔的理论,高语境文化在沟通过程中的反映,是信息与信息之间存在高度的前后联系或大量信息隐含在某种个体特性之中。在低语境文化中,正如霍尔所解释的那样,大部分信息必须清晰传递从而来弥补语境内外所丢失的信息。作为广告的一个有力工具,中英广告语言都折射出高低语境的特点。  相似文献   

16.
在词汇学习中,隐喻思维能力很重要,把握基本范畴词汇的意义是关键。学生们总感觉词汇量少的原因往往在于没有根据基本范畴词汇或核心词汇的原始意义去进一步的延伸思维。教师在词汇教学中,应注重基本词汇的讲解,并以此为基础探寻它们的隐喻意义,培养学生的隐喻思维能力,充分发挥学生的主观能动性。教师在词汇教学中应注重培养学生隐喻思维能力的策略、重视具体语境联想的策略、关注词汇文化内涵的策略。  相似文献   

17.
王淑 《商》2014,(43):147-147
世界各个民族都有图腾崇拜,龙凤图腾是中华民族显著的文化标识,并在各个时期承载了不同的文化意义,与异国文化下龙凤图腾表现的意义差别更大。本文立足于对外汉语教学的语境,以忠于文化本质的态度,从龙凤图腾的起源、龙风图腾的原始意义、龙风图腾的文化内涵及现实意义来探讨民族意识的传播。其中也有对龙凤图腾功能意义和特点的穿插介绍,以丰富对龙凤图腾的认识,探索其中蕴舍的民族意识。  相似文献   

18.
语境真的是语言中很重要的部分,一般呢分为上下文语境和情景语境。我在上对外汉语的课程中也慢慢了解了语境的内容也逐渐感受出语境这一概念的意义。语言并不是静态的而是动态的。不同的语言环境下,对语言所表达的含义也是有不同的理解。而对外汉语教学的目的绝对是使学习者能够正确的使用汉语进行交流、在日常交际中能够熟练得体的应用。此文从语境的性质及功能、语境对于对外汉语教学和对外汉语的重要性以及语境在对外汉语教学中的运用三个方面进行论述及其分析,具体分析语境出在对外汉语教学中的应用。  相似文献   

19.
商务英语用词特点及其认知策略探究   总被引:3,自引:0,他引:3  
蒋和平 《商场现代化》2006,(12):298-299
商务英语是英语的一种社会功能变体,广泛使用专业术语、缩略词、半专业词、新词和古语词等。学习者根据商务英语用词特点,通过图式、归类、联想、语境、构词法、词典和多媒体等深加工认知策略可有效习得商务英语词汇。  相似文献   

20.
语境是语用学的一个重大理论,它在语用学对意义的研究中起着极为重要的作用。语境是决定词或话语确切含义的语言方面和非语言方面的各种因素的总称。具体说包括话语语境、情境语境和文化语境。语境对英文广告词有着极大的影响。本文从语境入手,分析各种语境对英文广告词的影响,以说明语境对英文广告词的重要性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号