首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
陈志军 《价值工程》2010,29(25):177-177
二语习得中的中介语是用来描述介于二语学习者母语与目的语之间一种非连续性的语言体系。正确认识中介语有利于我们更好地教与学。本文从中介语的涵义、特征、产生原因、中介语石化以及对语言教学的启示等几方面进行了深入分析。  相似文献   

2.
中介语是介于母语与目的语之间的一种过渡语,兼具母语与目的语的双重特征。本文首先对中介语石化现象的表现进行简要分析,并从不同侧面剖析导致中介语石化所产生的根源。在此基础上,详细论述了中介语石化现象给大学英语教学所带来的启示。  相似文献   

3.
中介语的石化现象是近年来第二语言习得领域中研究的重要课题。分析了中介语石化现象的成因,并对如何有效应对中介语的石化现象提出几点意见。  相似文献   

4.
随着中国加入世贸组织和全球经济一体化进程的发展,中国已成为世界经济活动的舞台,成了世界的制造和贸易中心,急需大批高素质的口译员架起中文和外语之间沟通的桥梁.合格的乃至高质量的口译员,作为二语习得者,会不可避免地遭遇一道难关:中介语石化现象.作为二语习得中的普遍现象,中介语石化是第二语言习得区别于母语习得的一个重要特征,石化现象不同程度的发生于口译的多个方面.本文主要探讨中介语石化及其特点,阐述石化现象形成的原因;针对导致语言石化的因素,就如何减少石化现象,提高口译工作质量提出一些建议.  相似文献   

5.
在第二语言习得领域中,中介语始终起着重要的作用。文章从中介语的概念、特点、成因等方面阐述了其对高职高专英语教学的启示。  相似文献   

6.
郭鹏飞 《价值工程》2013,(19):258-259
词汇是语言构成的基本材料,是语言赖以生存和发展的基础。英语词汇的学习贯穿于英语学习的始终。中国大学生在英语词汇学习存在停滞阶段,即词汇中介语石化问题。文章分析了中国大学生英语词汇中介语石化的现象,并站在建构主义视阀下,强调在英语词汇教学中通过对学习环境中四大要素的运用和挖掘,改善中国大学生英语词汇学习的中介语石化问题,改善学生的语言输出能力,为社会培养拥有较高英文素养的人才。  相似文献   

7.
刘红丽 《活力》2004,(9):82-82
语言往往在外语学习者习得第二语言的过程中发生不同程度的变异,这种在学习目的语过程中产生的语言变异现象被称为过渡语或中介语。僵化指的是学习者在中介语连续体尚未达到目的语状态时便停止发展,某些语言错误已作为一种语言习惯固定下来,进一步的学习也无法改变的现象。Selinker将僵化现象产生的原因归纳为五个过程:(1)母语迁移;(2)培训迁移;(3)学习策略;(4)交际策略;(5)目的语笼统化。  相似文献   

8.
作为二语习得中的普遍现象,中介语石化是第二语言习得区别于母语习得的一个重要特征。商务英语写作是学习者语言综合能力的一种具体表现形式,同时也是商务英语专业学生学习和工作必备的重要技能。石化现象不同程度的发生于商务英语写作的多个方面。文章主要探讨了中介语石化及其特点;阐述了石化现象形成的原因;针对导致语言石化的因素,就如何在商务英语写作中减少石化现象提出了建议,以期能对商务英语写作的教学起到一些指导作用。  相似文献   

9.
主持人语:随着楼市的持续低迷,地产中介行业的冬天显然已经开始。 在一手商品房交易的萎缩,二手房市场的冷清以及国内外经济环境的“逼促”下,地产中介大多陷入萧条的困境,而随着国际金融海啸浪潮的席卷。  相似文献   

10.
《价值工程》2013,(10):248-251
二语习得中的错误分析理论从非英语母语学习者的语言背景和认知阶段出发,为外语学习和教学提供了独特的视角和方法,对解决学习者外语学习中的问题提供了新的对策和路径。本文通过设计任务、分析实例的方式,结合二语习得中错误分析理论,对中级英语学习者中介语的时态错误进行探究,并从实例和分析中得出结论和建议,即二语习得中的转换错误在中级英语学习者的语言实践中仍然存在,而学习者应在混用时态之前分别熟练使用时态。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号