首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
高职英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈军容 《经济师》2007,(3):164-165
社会的发展和高职院校的培养目标要求高职英语教学培养具有跨文化交际能力的应用型人才。然而,当前高职英语教学中存在的“重语言知识、轻文化因素”的教学模式,是造成学生跨文化交际障碍的主要原因之一。文章认为英语教师在语言教学中加强文化导入,是提高高职学生跨文化交际能力的有效途径,同时阐述了在英语教学中加强文化导入行之有效的策略,并提出两点值得注意的问题。  相似文献   

2.
语言是文化的载体,不能脱离文化而存在。在大学英语教学过程中,中西方文化差异是影响学生学习效果以及影响学生跨文化交际的一大难题,因此在教学过程中应当进行文化导入。本文阐述了大学英语教学中文化导入的重要性、文化导入的原则,并对文化导入的方法提出若干建议。  相似文献   

3.
李梦凡 《时代经贸》2011,(2):252-252
语言是文化的载体,是文化的一部分。文化意识是得体运用语言的保证,现行的英语教学也应强调英语的交际功能,倡导在交际实践中领悟学习英语。因此把英汉差异引入英语教学能够有助于文化的感化,帮助学生进行跨文化交际,并且培养正确运用语言的能力。  相似文献   

4.
语言承载着一个民族的文化,语言的表达需要一定的文化背景。高校以往的英语教学长期以来仅重视语言知识的教学,忽略了文化的导入,导致学生不能灵活运用所学知识,进行跨文化交际。只有在原有的英语教学中,循序渐进地融入相关的文化内容,了解文章的文化和社会背景,才能深化对文章的理解。本文介绍了高校英语教学中文化导入的原则和方法,以帮助学生提高英语应用能力。  相似文献   

5.
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的相关理论和关系入手,说明外语教学中培养跨文化交际意识和导入文化的必要性,提出了如何在教学中导入文化,实现英语教学中的跨文化教育。  相似文献   

6.
结合当今英语教学中培养该项内容的重要性,阐释“跨文化交际”的实质。同时,从语言与文化的关系这一角度来分析培养跨文化交际能力在英语学习中的重要性,并且进一步阐述在英语教学活动中如何培养学生的跨文化意识。  相似文献   

7.
高职英语教学中跨文化交际的策略研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
谷珊 《经济研究导刊》2009,(22):223-224
语言是人类思维和交流的工具,在人类文化的产生和发展过程中,语言与文化始终同步发展变化。跨文化的交际行为就是在跨越语言差异的社交活动中完成的。因此,从某种意义上讲,高职英语教学不仅是一种语言教学,更是一种文化教育,学生学习英语的最终目的在于能够运用英语进行交流。在充分认识到实施跨文化教育的必要性后。依据几年的教学实践经验,归纳出切实可行的提高学生跨文化交际能力的策略。  相似文献   

8.
语言是文化的载体。外语教学的目的就是为了实现跨文化交际,使来自不同文化背景的人进行交流。我国现行高职高专教育注重培养学生实际使用语言的技能,特别是使用英语处理日常和涉外业务活动的能力。因此,培养高职高专学生跨文化交际的能力是使其恰当有效运用英语语言的重要手段。本文拟从高职英语教学与跨文化交际的关系,跨文化教学在英语教学中的地位,以及培养跨文化交际能力的途径等方面,初探跨文化交际与高职英语教学的关系。  相似文献   

9.
陈茹 《经济研究导刊》2011,(30):320-321
听是语言活动的重要组成部分。从语言与文化的关系入手,论述了文化导入是我国高等院校的英语教学中不可或缺的重要环节。在文化导入的过程中应该重视英美的文化背景和其他文化知识的介绍。英语教师一定要抓好英语听力教学中的文化导入,以不断提高学生对英语听力学习的兴趣和学生的英语听力水平。  相似文献   

10.
学习一种语言,必将学习语言背后所承载的文化,不同的语言有不同的社会文化背景。这就给外语学习者带来了一定的困难目前,在英语教学中导入跨文化交际已经得到广大教师和学者的共识,但在非英语专业基础教学中的实施情况并不理想本文在研究和时实践基础上,强调了语言教学和文化教学相互依存的密切关系。并根据“跨文化交际”技能在非英语专业教学中的重要性、针对非英语专业学生英语学习的特点提出相应的母语与目的语双向文化导入的教学策略。  相似文献   

11.
《经济师》2016,(5)
大学英语教学是集各种教学模式和手段为一体的教学体系,它是以外语教学理论为指导,并以语言知识、应用技能和跨文化交际为主要内容的。目前,大学英语的教学面临一定的困境,所以大学英语改革是迫在眉睫。大学英语的目标是培养学生英语综合应用能力,其宗旨是要培养学生的跨文化交际能力。因此,英语教学不仅仅要培养学生的英语听、说、读、写能力,更要培养学生的跨文化交际能力,使之能够通过英语学习学会理解文化的差异。跨文化交际法下的大学英语教学改革就具有可行性和必要性。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,学习一门语言与了解该语言所承载的文化息息相关,要想成功掌握一门语言就必须有意识地去理解和接受该语言所蕴涵的文化。在英语教学中,教师不仅要教授语言的知识和技能,更要加强英语国家的有关文化背景知识的传授。但是很多教师却忽视这点,导致文化缺失。因此,学生在学习过程中势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感,也就达不到有效的教学目的。本文论述了语言和文化的关系,讨论了英语教学跨文化交际的重要性,对渗透文化教学提出了一些建议。  相似文献   

13.
文化和语言密不可分,文化教学是英语教学中极为重要的一环。教师要充分考虑文化因素,将语言教学与培养学生的跨文化交际能力相结合。在语言教学最常见的词汇和语篇教学的过程中,尤其应当进行积极的文化导入。  相似文献   

14.
跨文化交际与文化差异是高职院校英语教学中应当重视的问题。文化差异必然反映在语言交际中,来自不同文化背景的人在跨文化交际中由于对对方文化不够了解常常会造成语用方面的失误,给交际带来障碍。高职院校英语教学中应改进教学方法,减少学生在英语语言运用实践中的语用失误。  相似文献   

15.
在英语教学中,如何利用英语这一国际化语言的有利条件,培养学生的跨国界、跨文化意识,这既是教育工作者的历史使命,也是英语教学改革中的重大课题。本文就跨文化意识培养在英语教学中的必要性进行了论述,并提出实施这一目标的原则、策略及方法。  相似文献   

16.
《经济师》2013,(7)
高职高专的英语教学作为新兴事物与传统的英语教学存在着很多方面的差异,其是以"实用为主,应用为目的"的教学观念来提高学生的英语能力,根据英语教材实例,从听、说、读、写、译这五方面来具体介绍和分析文化导入对英语教育专业的影响和作用。文章首先介绍了文化导入的概念和应用语言学的基本理论,接着分析我国高职英语教学的基本现状,指出了目前我国高职英语教学的弊端,强调了高职英语教学文化导入的必然性和重要性意义,外语系教学者在英语教学中,主要强调培养学生的语言文化的敏感性和洞察力,根据教材的基本内容和相关的文化历史背景对英语知识进行全面的贯通和结合,最终能够通过文化导入的途径达到理想的教育效果。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,学习一门语言与了解该语言所承载的文化息息相关,要想成功掌握一门语言就必须有意识地去理解和接受该语言所蕴涵的文化.在英语教学中,教师不仅要教授语言的知识和技能,更要加强英语国家的有关文化背景知识的传授.但是很多教师却忽视这点,导致文化缺失.因此,学生在学习过程中势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感,也就迭不到有效的教学目的.本文论述了语言和文化的关系,讨论了英语教学跨文化交际的重要性,对渗透文化教学提出了一些建议.  相似文献   

18.
为了培养学生的跨文化交际能力,大学英语教学应从“语言教学”转化为“文化教学”.因此,讨论了英语文化教学的发展模式,即从主体文化与目的语文化并重——跨文化交际能力的培养,并针对教学中三大主要因素(教师、教材、测试)提出相应的策略方法.  相似文献   

19.
在跨文化交际中,人们常会遇到因民族文化传统和习俗不同而产生的语言交往方面的障碍,社会文化知识构成语用能力的一个关键因素.在大学英语教学中,社会文化知识是构成语用能力的一个关键因素.教师必须把语言知识的传授和文化知识的传授有机地结合起来,使学生掌握正确的语言知识,并应用语言根据不同的语境要求进行交际,达到跨文化交际的目的.排除汉语思维干扰,培养英语思维能力,培养文化意识.  相似文献   

20.
随着大学英语改革的不断深化,人们不断地重视跨文化交际能力。本文通过探讨语言、文化与交际能力之间的关系,指出大学英语教学不仅要重视语言能力的培养,更应该重视跨文化交际能力的培养,并介绍跨文化交际能力培养的实施方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号