首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
李红霞 《企业家天地》2010,(12):162-162
本文从课程目标、课程内容、训练项目、教学方法及考核模式等五个方面对当前高职商务英语口译课程教学进行了整体设计,对高职商务英语口译教学改革进行了有益的尝试和探讨.  相似文献   

2.
项目教学是一种以学生为主体的教学方法。通过完成完整的工作项目,学生获得相关知识与技能,并发展职业能力。其理论基础是建构主义学习理论、多元智能理论、人本主义学习理论和杜威的"从做中学"理论。在高职商务英语教学中,引入项目教学法,有助于提高学生的学习兴趣和动机,培养学生的实践能力和职业素养。  相似文献   

3.
项目教学法主张在教学过程中充分地挥学生的主动性,体现以学生为本的思想,因此它的提出对语言教学工作带来了积极的影响。高职商务英语的项目教学法包括项目选择、项目教学准备、项目教学实施、项目成果评价等环节,在各个环节的实施当中还应当注意一些问题,才能保证项目教学法在高职商务英语教学中得到有效的应用。  相似文献   

4.
商务英语口译课程是商务英语专业的一门主干课程,属于专业必修课,是商务英语专业建设中必不可少的一个环节。论文围绕高职商务英语专业的特色,分析了商务英语口译课程的教学现状,对如何构建新的商务英语口译课程的教学模式展开了一系列思考。  相似文献   

5.
在中国不断发展的对外交流与合作中,商务英语口译工作变得越来越重要,社会需要大量的英语语言功底扎实且能参与商务活动的人才。然而国内高校在商务英语口译的教学却还不能满足社会需要,存在文化导入缺失的现象。本文试着探讨商务英语口译教学中的文化导入问题,提出一些可行性的见解,以期推进国内商务英语口译教学的发展。  相似文献   

6.
目前国内口译教学评估研究相当欠缺,关于高职口译教学评估的研究更是凤毛麟角。文章探讨了项目导向教学模式下高职口译教学评估的目的、方式、内容及标准与一般口译教学评估的目的、方式、内容及标准的异同;同时笔者还基于译员素质、译语质量和服务对象满意度三个指标制定了一份口译课程考试评分表,期望对各位同行有一定的参考价值。  相似文献   

7.
国际商务活动在经济全球化背景下愈发增多,商务英语口译也日显重要。顺应论以语言的变异、协商、顺应为线索,研究语言使用的规律和方法。口译员应顺应和依据语境和环境,进行语言选择,提高口译质量。  相似文献   

8.
任务驱动型教学是近年来受到广泛重视的一种教学方法。文章提出任务驱动型教学在高职商务英语精读教学中具体的实施,并且分析了任务驱动型教学在实际应用中注意的问提,同时给出了相应的对策措施。  相似文献   

9.
本文通过对项目教学法的概念、意义、实施过程和相关问题的研究,结合商务英语翻译课程的特色,探讨如何在商务英语翻译教学中有效地应用项目教学法,从而改进翻译教学的效果,锻炼学生的实践能力,增强学生岗位适应能力,培养高素质高技能应用型人才。  相似文献   

10.
随着经济全球化的趋势不断加速,对英语技能型人才的需求也日益加大,培养既具有较强的特别是英语语言能力,又掌握一定商务知识的复合型人才是高职商务英语专业教学的目标。良好的听说能力和沟通技巧应成为高职商务英语专业学生在职场竞争中的优势所在。戏剧教育作为一种学习语言的方法和手段,可以有效解决目前高职英语教学中遇到的问题,进而提升英语教学效果。  相似文献   

11.
论项目教学法在高职商务英语翻译课程中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
在大力推进职业教育改革的今天,高职翻译教学仍沿袭着本科教学模式,故亟待创新,本文从教学内容的安排,课堂教学以及考核方式几个方面论证了项目教学法应用于高职商务英语翻译课程的可行性。  相似文献   

12.
文章主要探讨用微格教学的方法对高职院校的学生进行口译的微技能训练,指出了微格教学中涉及的口译技能的确定、分类以及进行微格教学时遇到的问题和解决方法。  相似文献   

13.
本文从高职商务英语阅读教学的要求出发,通过分析案例教学的特点及其与传统教学法的区别,指出案例教学法适应于商务英语阅读教学,并探讨了商务英语阅读教学过程中实施案例教学法的基本环节以及需要注意的问题。  相似文献   

14.
根据认知语言学的观点,隐喻作为人类思维和认知世界的重要工具,在人们的日常生活中以系统的方式出现。本文从英语习语、单词,文化、句子及句法的角度,探讨概念隐喻在高职商务英语教学中的合理运用,提出基于隐喻理论教学的建议。  相似文献   

15.
经济全一体球化的发展促使了中国对外贸易的迅速增长,中国自身经济体制的改革也为带来了中小型制造企业走出国门蓬勃发展的机会,社会因此急需商务英语专业人才,高校从而纷纷增设商务英语专业,商务英语专业飞速发展。但目前已有商务英语专业毕业生面临着找工作不难,找好工作难的现象,尤其是高职高专学生。本文通过研究、分析了高职商务英语专业在实际教学中存在的问题,并针对问题提出了加强高职商务英语专业教学的建议。  相似文献   

16.
项目教学法在高职VB教学中的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文主要探讨了在高职教学改革中,如何利用项目教学法来完成VB教学,提高学生的实践能力,培养学生的职业素养。  相似文献   

17.
适应国际商务市场发展的需要,必须加强商务英语口译人才培养。高校要开展符合职业行业特点的商务英语口译教学,设计组织口译实践活动,改革评估方式,着力提高培养复合型商务英语口译人才培养质量。  相似文献   

18.
随着经济、政治活动的全球化,各国之间的商业合作日趋频繁,作为跨文化交际的桥梁,口译员在商务活动和文化交流的过程中,起到了至关重要的作用。为了顺应形势,高校纷纷开设商务英语及口译相关课程,以满足市场对商务英语口译人才的需求。鉴于商务英语中跨文化交流的特殊性,文章将围绕商务活动中译员的角色、跨文化意识的重要性及培养的途径展开讨论,以期强化高校商务英语口译方向学生的跨文化意识。  相似文献   

19.
随着经济活动全球化的深入发展,商务口译人才在国际交流中的作用日趋重要,对高校尤其是应用型本科院校的商务英语口译教学提出了更高的要求。为了更好地实现培养多元化应用型口译人才的目标,笔者对所在学校学生进行了调研,结合自身的教学反思,总结了商务英语口译教学中存在的各种问题,并提出了具体的对策。  相似文献   

20.
口译教学的最终目的是培养学生的口译技能,而提高口译技能的关键在于教学模式、教学方法和教学内容等因素.本文通过情境体验式教学实践,探索适合高职生提升口译技能的英语口译教学方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号