首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
佛教发源于古代印度,其发展和得到广泛的传播却是在古代中国和深受中华文化影响的一些东方国家,像日本、朝鲜、东南亚国家等。但是风靡东南亚的佛教也未见其进行过多的商业化运作,一样是传播佛教的机构,一样是吃斋念经的和尚这差别还真不小。  相似文献   

2.
写文章提到闽南功夫茶,拿不定主意到底用"功夫茶"还是"工夫茶",顺便查证一下两个词语的区别。却发现很多人对此都是一知半解,这便引起了笔者的溯本求源的欲望。依《辞海》看,二者可以通用。习惯上,潮州地区多用工夫茶,闽台地区多用功夫茶。文献里最早出现的工夫茶,并非品茶方法,而是茶叶品种:铁观音。清人陆廷灿自荼圣陆羽之后,于1717年受知崇安县令,退休后编了本《续茶经》,于1734年刊印,书中引《随见录》云:"武夷茶……又以所产之岩名为名,其最佳者,名曰工夫茶。"可知,工夫茶原是武夷茶里的一种名茶。但是不久后。  相似文献   

3.
许多人深陷赌场不能自拔是为了翻本,他们这样安慰自己:就当赌场是银行,把钱存进去,总有取出来的一天。但在赌场,存钱的与取钱的往往不是同一批人,它是吞噬一些人钱财的销金窟,又是让另一些人暴富的摇钱树。  相似文献   

4.
夏天来了,你又在跃跃欲试想到海滩去把皮肤晒黑、头发晒黄,以更国际化的形象出现在张三李四他们面前,可是又担心晒得不够专业,把自己搞成一块黄、一块黑的特种“斑点狗”。是“全副武装”晒晒就算,还是袒胸露背进行日光浴?读一读下面的文字,了解更多的沙滩度假知识,然后抛开所有顾虑,享受夏日热烈的气氛。  相似文献   

5.
夏威夷对我的吸引在于她的丰富。人文和自然的多层面使人总能找到自己喜欢的那部分:勇敢的跳水者从悬崖上飞身而下;土著妇女在一旁载歌载舞;白天,这里是法国南部戛那和尼斯的海滨度假地;夜晚,这里 是拉斯维加斯的不夜城。  相似文献   

6.
张曼玉一说到婚姻,刘嘉玲就笑了。 刘嘉玲一说到玩酷,王 菲就笑了。 王 菲一说到爱情,张柏芝就笑了。 张柏芝一说到玉女,杨千(女华)就笑了。 杨千(女华)一说到学历,梁咏琪就笑了。  相似文献   

7.
Stormy Outlook?     
ABSTRACT

The education of international students in Australian universities has grown significantly over recent years, with Australia now having the highest ratio of international students to domestic students among the major English-speaking destinations popular with international students. While there is a variety of research that examines the learning experiences of international students, little research has been conducted that examines the impact that international students have on their domestic counterparts. This paper reports on research that solicits the perceived advantages and disadvantages held by 301 domestic students, who are sharing their educational experience with international students studying hospitality and tourism management. The study reveals that there is a sizable proportion of domestic students (28%) who consider that there are too many international students on campus; that domestic and international students do not readily mix and it also highlights the fact that racist incidents occur. It is suggested that institutions wishing to increase their number of international students must take into consideration the feelings and concerns of their domestic students.  相似文献   

8.
根据国家统计局和国内贸易部4月28日调查结果,全国百货商店排出效益十佳,我店购物中心位列第五。 购物中心地处新街口闹市区,周围商厦林立,竞争十分激烈。处在这样的环境中,他们是如何战胜竞争对手,取得良好效益的呢?该部副经理王永祚向记者作了  相似文献   

9.
女士优先?酷     
在我来伦敦前,听国内一位来英国学习的朋友形容伦敦绅士们的样子,整天西装革履,昂头挺胸,手拄长柄雨伞,满口:“对不起,请原谅(Excuse me)”。这不整个一个“福尔摩斯”吗?就差再叼个烟袋锅了。 来伦敦后,我就开始注意周围的英国人,原本以为满大街跑着“福尔摩斯”呢,后来发现上述英国绅士们并不太多,大概那已成为历史。总体来讲,英国男  相似文献   

10.
何时去南美?     
中国人“玩转欧美“的愿望从现实上讲已经越来越接近可能。随着英国ADS 的签署,欧洲已经遍地“黄旗”,就在美国、加拿大的坚冰开始松动的时候,地球那端、遥远而神秘的中、南美洲也一下子向我们敞开了大门。目前,美洲共有6个国家正式成为中国公民的旅游目的地,分别是古巴、巴西、阿根廷、智利、墨西哥和秘鲁。其中,巴西、阿根廷和智利是2004年11月开放、墨西哥和秘鲁是在2005年1月新近签署谅解备忘录,而古巴早在2003年就成为美洲首个中国公民自费旅游目的地,但是市场一直惨淡。今年2月,中国国家副主席曾庆红在中国—加勒比经贸合作论坛演讲时又宣布,中国政府决定将牙买加等加勒比10国列为中国公民旅游目的地国。  相似文献   

11.
刘德谦 《旅游学刊》2017,(9):80-102
概念是人类在其从感性到理性的认识跨越中对事物本质的抽象与概括,因此对它的厘定就成了构建学科体系不可或缺的基石.基于概念所依托的语言载体是词或词组,所以国人在研究旅游学科和旅游业时,进一步厘清"旅游"与"tourism"等的概念,将会十分有益.文章五章,前后两章是小引和结语;其第二、三两章先后从传统词源学和认知语言学切入探问,从跨语言的比较语义学的角度,剖析了"旅游"与"tourism"的义位与构词语素,讨论了它们在不同语境下的同与不同;并在指出"tourism"所具有的"旅游者活动""旅游业""旅游学"等多重语义后,通过第四章几个视角的补充讨论,以辨清研究者不同关注的互补实质,从而为消弭误会,寻求学人共识的基础,并进而在对诸家共识的归纳中,肯定了联合国世界旅游组织《旅游统计建议》的可遵循性.文章认为,面对旅游学发展的新态势,学科进步还需认真加强基础研究才行.文章结语再次强调了以下三个方面的要点:(1)就语源学的角度看,虽然汉语不及物动词"旅游"与英语名词"tourism"是近义词,但是不同民族语言的历史渊源、当今的变化,以及有关文献分析已经证实了的,更值得国人注目的,是二者在含义、用法和使用范畴等方面的同中有异.(2)就专业用语的角度看",tourism"作为反映世界旅游发展和旅游学科进展的行业用语和学科用语,其虽与汉语日常用语"旅游"同属一个概念范畴,却不能等同于汉语中日常生活用语的"旅游";中国旅游研究者在将"旅游"作为与国际接轨的学科用语使用时,其含义的中心不应与国际用语有太多的差异.(3)从旅游研究的国际共识看,世界旅游组织的统计建议书的主要关注重心,显然是与各国政府及多数研究者在提出旅游概念时所关注的多种目的旅游活动的影响的广泛涉及相一致的,而不只是有多少人在旅游时得到了愉悦的感受.  相似文献   

12.
"我们是生态园,不是度假村。"在成雅高速公路上,开车接我们去石象湖的司机在时速超过100公里的情况下还抽空来纠正我的错误--当时我正在电话里对北京的朋友说在去石象湖度假村的路上。 是度假村还是生态园在一个外人口里  相似文献   

13.
对于国内旅游企业来说,最难的时期终于捱过去了,应该不会再有比现在更糟糕的情况了。从国内的媒体报道和转载来看,似乎这次奥运会真的让中国成为了世界的新闻中心,围绕奥运的主题,中国在未来的几年内,将成为大家关注的焦点,所以WTO预测的2015年中国将成为世  相似文献   

14.
2001年11月8日, 德国被国务院批准成为中国公民出境游最新目的地国家, 而相关的实施细则在5个月后的今天仍没有出台。 也就是说,我们的自费欧洲游还停留在梦想阶段, 因为国与国之间的谈判是个漫长的里程。那么这究竟是条怎样的路呢?路上有哪些我们无法回避的问题? 乃至这段路我们到底还要走多远?  相似文献   

15.
2007年5月30日,中国城市科学研究会公布了《宜居城市科学评价标准》。今后,按照这个标准,每个城市都可以通过给自己打分来显示宜居与否。该标准从社会文明度、经济富裕度、环境优美度、资源承载度、生活便宜度、公共安全度六个方面对宜居城市进行了权重打分,按照分数的不同将城市分为宜居城市、较宜居城市和宜居预警城市。  相似文献   

16.
古镇游成为一种旅游热点也就是近 几年的事情,而在这之前的很长时 间内,我们自己生活的地方也许就 是古意盎然的。我们必须承认, 传统生活方式与生活空间在“现 代”的浪潮里,是很容易被湮灭的, 它们的消逝速度比我们想象的要快 得多。所以,在一些学者为中国 古镇文化名扬世界而激动时,也有 专家对古镇的现状表示担忧。在 此我们请两位专家写出自己的看 法,也许 会对大 家有所 触动。  相似文献   

17.
1999年中国旅游的主题是“生态旅游”,但对多数旅游者来说,“生态旅游”还是个新词。在环保呼声日趋高涨的时刻,玩“生态”是否犯了大忌?那么“生态旅游”应该怎么玩?还是听听来参加本刊“圆桌会议”的各路专家的意见吧  相似文献   

18.
Tiers or Tears?     
ABSTRACT

The convention and meetings business worldwide has grown to become a significant economic, political, and social phenomenon. Convention centers aggressively compete for the right to become the destinations for conventions, which increasingly can be held anywhere in the world. More recently, first-tier convention centers have begun to use digital marketing by developing sites on the World Wide Web. However, very little research to date has focused on these convention center Web sites. This study examined the Web sites of 10 major convention centers in the U.S.-each with 500,000 square feet or more of exhibit space-in terms of technical, marketing, internal, and customer critical success factors (CSFs). It was concluded that these Web sites should be further developed and improved, particularly in their marketing and customer-related aspects. The Web sites were evaluated once in 2000 and again in 2001, and a slight improvement in performance was noted.  相似文献   

19.
绅士自述?累     
从早上一睁眼到晚上入睡前,我必须随时随地地注意我的行为举止和言谈话语。 着装是最重要的事情。英国人有一句话:“The clothes makes the man。”和中国人说的“人靠衣妆马配鞍”,是一个意思。平时上班,我一定要穿深色西装,名牌衬衫,衬衫的质地要好,别穿那种特薄的,因为我们里面一般不穿背心或棉毛衫,可不想让人一眼看透。高级衬衫可配袖扣,一般是银灰色或金色的,一定要  相似文献   

20.
导游词是导游人员引导游客游览观光的讲解词。其作用有三:一是引导游客观光游览,二是宣传旅游景点。二者相辅相承密不可分。只有在掌握丰富的资料的基础上,经过科学系统的加工整理,并在实践中不断修改、丰富和完善,才能形成具有自己特色的导游词。导游词一般由三部分组成:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号