首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
中西文化存在差异,作为文化差异的一部分,语言差异反映着本质上的文化差异.培养学生的跨文化交际能力,要帮助学生从认识中西文化差异的本质着手,使学生正确地理解语言差异,灵活运用英语进行跨文化的交际.  相似文献   

2.
在经济全球化、世界大融合的今天,跨文化交际已成为一种现实需要。如果要使跨文化交际和谐且富有成效,交际者就应该具备有关对方语言和文化差异的知识,而且要客观地对待其他民族的文化传统和行为准则。反之,如果跨文化交际者认识不到或忽视这一切,就会导致交际双方的误解,甚至敌意。为了提高跨文化交际的能力,避免在交际中出现由于缺乏文化知识而导致的错误,本文从三方面对英语教学中跨文化交际能力的培养进行探讨。  相似文献   

3.
语言是文化的载体。语言习得过程中,不能忽视对文化现象、文化知识的了解。良好的跨文化交际能力是外语教学的宗旨,根据英语教学的实际情况,本文从英语语言交际能力和文化意识入手,在英语教学中对于文化因素引入的重要性、采取措施和可行的方法以及培养学习者跨文化交流能力进行了深入的探讨。提出了英语教师在语言技能教学的同时应尽可能加强文化意识的渗透。要将教授语言知识和文化知识并存,提高学生对英语国家文化的敏感度与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。  相似文献   

4.
在教学中,教师应该组织形式多样的活动,以不同的形式,利用一切机会给学生创造学习跨文化知识的机会。  相似文献   

5.
6.
语言与文化密切联系,是社会文化的载体。在当前的大学英语教学中融入文化教育十分重要,它可以提高大学生对英语的更深层次的理解。  相似文献   

7.
该文从跨文化交际的定义人手,分析了我国大学英语教学中有关学生文化素养方面的现状与问题,探寻了跨文化交际能力培养在大学英语教学中的必要性与可行性,并对具体的策略及原则进行了探讨与建议。认为应当同时对高校英语教师与大学生进行相关的文化素养的训练与输入,从而提高大学英语习得者的学习效果和跨文化交际能力。  相似文献   

8.
跨文化交际在全球化语境下越来越频繁。跨文化交际能力的培养应是大学英语教学的目标之一。本文探讨了跨文化交际能力的理论内涵。在大学英语教学中培养学生跨文化交际能力的意义及其策略。新的大学英语教学理念包含了对跨文化交际能力的发展。让学生对文化差异有所了解以及改革传统的教学方法是提高跨文化交际能力的重要策略。  相似文献   

9.
文章分析中西文化在思维方式、价值观念和社会习俗的差异,结合教学实际,讨论如何在语言教学中,介绍英语国家的文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
在中西跨文化交际中文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行。文章从跨文化交际中的文化冲突实例入手探究文化冲突的深层次原因,并进一步分析如何采取措施培养培养跨文化交际的能力,避免文化冲突。  相似文献   

11.
培养学习者的文化敏感性和跨文化交际能力已成为汉语文化背景下教授英语的主要目标之一,本文通过对《新时代交互英语》教材的分析与研究,从实践的角度对教材进行了实践性总结。体现了新世纪教改中,英语教学文化导入、文化渗透、培养学生文化敏感性和跨文化交际能力的大趋势,并且对于促进大学生文化素养的提高和个体的全面发展有着重要意义。  相似文献   

12.
只有具备一定的跨文化交际能力,才能成功地运用第二语言顺利进行交往和交流。因此,在英语教学中 要做到语言和文化教学相结合,让学生多了解中西文化在词义,语用规则及交际风格上的文化差异,既掌握语言知 识,又能通过多种途径和方法培养跨文化交际能力。  相似文献   

13.
本文试图探讨跨文化语用的一些基本理论,并研究其在英语教学中的地位和作用,通过结合二者找出努力培养学习者交际能力的途径。  相似文献   

14.
多媒体网络英语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学的最终目的不单是培养学生的语言能力,更应是提高学生用外语进行跨文化交际的能力。针对当前我国外语教学的现状,本文提出了在多媒体和网络英语教学过程中培养学生跨文化交际能力的策略。  相似文献   

15.
培养学生的跨文化能力,高校英语教学应发挥学生的主观能动性,注重传授跨文化知识,培养学生跨文化意识,并进行充分的跨文化交际演练。  相似文献   

16.
随着全球化进程的加快,中国与国际社会的交往日益频繁,而学生跨文化交际能力的缺乏对跨文化交际的阻碍作用也随之逐渐显现。本文分析了跨文化交际能力培养在综合英语课程教学中的重要性,并对如何在该课程教学的整个过程中增强学生的跨文化交际能力提出了一些策略。  相似文献   

17.
每种文化都具有约定俗成的价值观。这是我们理解习惯行为与习俗的基础,同时也使来自同一文化背景的人们交际时达成一种文化默契。缺乏文化默契,就无法理解文化赋予语言的附加意义,而只能从形式上、字面上分析语言。因此,我们在外语教学中不能只重视语言形式,即只重视语音、语法和词汇等方面的讲授,而应该实施跨文化教学,即用目的语对学习者讲授目的语国家的文化,以加深学习者对目的语的理解和运用。  相似文献   

18.
众所周知,语言与文化是相互影响相互制约的,语言是特定历史文化的产物,从而也是文化的一个载体。外语作为一门语言,也就是为交流的服务的,外语教学的主要目的应该是培养学生用非母语的一种语言去和另外一种文化的人进行交际的能力,所以在外语教学不应该仅仅是纯语言的教学,而是涉及到与该语言相关的文化领域。外语教学只有与文化教学相结合,培养学生跨文化交际的能力,才能有效地达到外语为交流服务的目的。  相似文献   

19.
非英语专业大学生跨文化交际能力培养研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际是当今社会交际不可或缺的一部分,社会对跨文化交际型人才的需求日益加大。而大学阶段的外语教学对培养学生的跨文化交际能力起着极其重要的作用。本文通过研究从认知、情感、行为三方面对非英语专业大学生的跨文化交际能力存在的问题进行了认真的分析并提出了一些基本的培养途径。  相似文献   

20.
陈慧 《企业家天地》2009,(4):124-125
语言是文化的载体和表现形式。语言离不开文化,文化又存在于语言当中。文化教育是实现运用语言进行交际的关键,语言的得体性离不开社会文化知识。语言与文化的关系决定了英语教学离不开文化教育。本文阐述了英语教学中进行文化教育的意义,内容和方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号