首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
迁移是头脑里原有知识对新的学习的影响。在语言学习过程中,第一语言对第二语言学习产生影响的现象就是语言迁移。促进新语言学习的迁移为正迁移,阻碍新语言学习的为负迁移。汉语和英语在语音方面差别很大,给中国人在英语语音习得上造成困难。通过对汉语和英语语言在语音方面进行对比,就可以找出迁移的因素,也能尽量减少汉语语音对英语语音习得的负迁移作用。  相似文献   

2.
汉语拼音与英语语音在发音的特征和规律等方面都存在着异同,而母语的语言迁移现象对英语的学习又会产生影响。本文通过阐述两者的异同点,探讨了在英语教学中如何利用汉语拼音的正迁移以促进英语的学习,同时也探讨了如何避免其负迁移所带来的影响。  相似文献   

3.
吴方言对英语语音产生负迁移影响的变量论析   总被引:1,自引:0,他引:1  
吴方言是我国七大汉语方言之一,也是中国的第二大方言。吴方言与普通话相比,在语音、词汇、语法等方面都有着较大差异,尤其是语音差异更大。该文通过对吴方言与普通话语音特点的整理分析,以及吴方言对普通话形成负迁移的成因分析,阐述了吴方言对英语语音学习产生的负迁移,提出了针对吴方言区的英语语音教学应对策略。  相似文献   

4.
普通话和英语语音在发音的特征与规律上,音位在数量与性质等方面都存在异同,而且差异性大于相似性。本文通过对两者进行音素、音位及音节等方面作系统的对比研究,旨在找准普通话和英语语音的差别,为消除普通话对英语语音的影响提供一个平台,促进英语语音的学习。  相似文献   

5.
汉语方言对英语语音的负迁移影响是导致学习者英语发音偏误的主要原因。通过对受试者英语语音音段音位方面的测试,发现受试者常会用各自方言发汉语声母和韵母的舌住和方法来发英语的元音和辅音,产生了一些发音偏误,但大多数学习者愿意接受系统的语音训练以纠正自己英语语音中的方音。高校的英语教学应当寻找适合中国各方言区学习者的语音教学方法以减少当地方言对英语语音的负迁移影响。  相似文献   

6.
铜陵方言语音对英语语音的负迁移及教学对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为吴方言的一个分支,铜陵方言语音的结构系统既有吴方言的一般特点,又有其自身的独特方面。本文概述了铜陵方言语音的基本特征.探讨了其对英语语音学习的“负迁移”并提出了教学应对策略。  相似文献   

7.
汉语对外语学习产生的负面影响称为负迁移。论文基于迁移理论和二语习得理论,结合实证研究,分别从音素、重音、语调三方面分析了实验结果并探讨引起负迁移的原因,旨在帮助中国学生在英语语音学习中减少受汉语负迁移影响,进而获得标准的英语语音。  相似文献   

8.
在英语教学中,母语对英语语音学习的负迁移是值得重视的。本文从母语的角度出发,研究它对英语读音、节奏、语调等语音学习的负迁移。旨在提高非英语专业的英语语音教学的质量,使更多人说上地道的英语。  相似文献   

9.
语言迁移是语言学习中的重要因素。母语迁移因素影响第二语言的习惯,正迁移推动二语习得,负迁移干扰二语习得。语言迁移的研究对外语教学有指导意义。  相似文献   

10.
正确掌握英语语音对提高英语水平至关重要。准确流利的英语发音不但有利于提高英语听说读的能力,更有利于用英语进行有效而恰当的交流。任何一种语言都有其独特的一套发音规律和语音体系,人们在学习英语时往往会在某种程度上受到母语发音的影响,并把母语的发音习惯负迁移到英语语音学习中。分析与研究这种负迁移对英语元音和辅音方面的影响,有助于学习者找到相应的解决对策。  相似文献   

11.
在学生学习英文写作的初期普遍存在着母语思维的干扰因素。为了试图解决这一问题,本文依据语言学习中迁移理论,具体阐述了母语负迁移在英语写作中的词汇、句法和语篇等各个层面的具体表现,并提出了在英语教学中教师应加强英汉对比分析研究的教学策略,以期让学生认识英语或外语学习中的母语负迁移现象,消除这种现象对英语写作的影响。  相似文献   

12.
英语语音发音中母语的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
母语发音对英语语音音素有很大的影响,一是声母发音对英语辅音群的影响;二是韵母对英语元音素的影响。了解母语发音对英语语音音素的影响对学生掌握纯正、标准的英语发音以及口语表达和听力能力的提高有着重大的指导意义。  相似文献   

13.
1.IntroductionAccording to the Sapir - Whorf Hypothesis, thelanguages we learn as a child (i.e., mother tongues)strongly influence the ways we think and view theworld. It is inevitable that in learning a second lan-guage transference happens and learners tend to per-ceive meanings in the second language (L2) from theirown culture. When speaking English, we may subcon-sciously transfer it into Chinese in mind. Differencesbetween two cultures affect the L2 learning in someway. There has been…  相似文献   

14.
对比分析理论认为,外语习得主要是一个从母语习惯向外语习惯迁移的过程,在这个过程中,母语会对外语习得在语音、词汇、句法、文化等各个层面形成迁移与干扰.本文主要对这种迁移与干扰的各种表现形式进行了分析和探讨,并提出要促进正迁移,克服负迁移.  相似文献   

15.
在英语学习过程中,母语负迁移对目标语的学习和掌握产生干扰和阻碍。教师应引导学生通过对英汉语言系统及文化背景差异对比分析、扩大阅读量增加视听说训练等方法,来提高学习兴趣,培养英语思维能力,克服母语的负迁移干扰。  相似文献   

16.
在二语言习得研究领域,母语思维对目标语习得的影响是众多语言学家及心理语言学家探讨的重要问题。本文分析了母语迁移现象中的负向迁移和正向迁移,提出了这两种迁移规律对教学的启示,以期能提高英语学习者的学习效率。  相似文献   

17.
我国学生英语弱读的语音教学效果实证研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在语音教学中,应通过详细准确的语音教学指导,促进我国学生掌握英语弱读,提高他们的英语听力理解能力和交际能力。  相似文献   

18.
现代英语语音体系与中国的英语语音教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
对英语语音体系、英语标准音的发展和变化进行了概述,论述了Gimson的语音体系、英语的标音系统与我国英语教学中的语音体系之间的区别,指出了英语标音系统需要进一步改进和规范的地方,强调了中国英语语音教学中应注意的问题。  相似文献   

19.
本文从迁移理论的实质出发,阐述了外语学习过程中,本族语(母语)的语言特征、模式或语法形式对外语学习所产生的影响——促进或干扰。提出在外语学习中,要根据迁移理论,利用母语正迁移的作用,排除母语负迁移的干扰,更快、更好、更有效在学习和掌握外语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号