首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在课堂教学中,师生主要是通过两种形式进行交流的,一是语言交际,二是非语言交际,其中语言是师生交际的主要工具,但非语言交际也是一种非常重要的方式。文章谈及非语言交际的定义、发展、种类及其作用,列举了几种非语言交际手段在外语课堂中的运用。  相似文献   

2.
本从通过对淮阴工学院艺术系学生英语语言交际能力、提高口语能力、英语口语课堂等方面的调查,讨论了艺术系学生英语语言交际能力所存在的问题以及对艺术系英语口语课堂教学效果的提高提出了三点建议。  相似文献   

3.
英语课文教学是课堂教学最重要的组成部分之一。在"交际课堂中的形式教学"理念的指导下,应更加重视课文语篇整体分析教学,努力创设语境,提高课堂教学效果和学生的语言交际能力。  相似文献   

4.
第二语言的学习或习得是为了现实生活中的交际使用。这是交际法确立的基础。交际法,亦称交际语言教学,是关于外语或第二语言的一种教学理论,它强调交际能力是语言学习的目标。交际语言教学主要是由英国应用语言学家创立,与以语法为基础的教学理论相对而言。教学表达和理解不同功能所需要的语言;以意念大纲或其他从交际角度编写的教学大纲为基础;强调交际过程。在使用中掌握语言是交际教学的首要原则。  相似文献   

5.
掌握一门外语 ,首先要掌握语言交际能力。在学习新的语言同时 ,学习者需要同化 ,将自己融于新的文化意境之中。掌握语言交际功能是学习新语言的前提。  相似文献   

6.
把成人外语教学纳入素质教育的框架,并重新审视成人外语教育,符合时代发展的要求。成人外语教育的内容,就语言本身来讲,主要是培养成人学员听、说、读、写的基本语言素质;就语言的工具性来讲,主要是如何交际、如何求知、如何做人、如何生活、如何审美等,即培养外语交际能力、外语处世能力、外语求知能力、外语处事能力、外语创新能力和跨化适应能力等外语综合素质。  相似文献   

7.
外语教学不仅是传授语言知识,同时需要导入与目的语有关的文化内容,培养学生应用外语进行跨文化交际的能力.我国传统外语教学由于忽视对学生跨文化差异意识的培养,导致其跨文化交际能力普遍较低.时代的变化和要求使许多老师开始认识到发展学生跨文化交际意识和能力的必要性.培养学生目的语的文化意识和提高学生跨文化能力的途径包括加强课堂教学对非语言交际的引入,通过课外活动扩大学生的外语语言和文化知识,聘请外籍教师,利用现代媒体和网络,开展研究性学习,有意识地开展一些英美文化背景知识某一方面的讨论活动,培养学生对目的语文化的敏感性,注意中西方文化习俗,价值观念和思维方式的差异.  相似文献   

8.
掌握一门外语,首先要掌握语言交际能力。在学习新的语言同时,学习者需要同化。将自己融于新的文化意境之中。掌握语言交际功能是学习新语言的前提。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,语言教学与文化教学密不可分,这已是许多外语教师的共识。非言语交际是交际过程中的一个重要部分,同言语交际一样,它与文化也是密不可分的。因此,在英语教学中,要抓住语言和非言语两个层面,培养学生的跨文化交际能力,并进一步引导学生探索文化差异背后深层的价值观、思维方式等。  相似文献   

10.
在交际法课堂教学中最难的是对错误的把握;交际法更加注重培养交际能力而相对忽视语言结构和语言形式。本文通过对交际法课堂教学提出的背景、理论基础、训练目的和标准的剖析提出了在交际法课堂教学中纠错的原则和方法。  相似文献   

11.
大学英语第二课堂建设的探索   总被引:14,自引:0,他引:14  
英语第二课堂活动作为对课堂教学的补充,创造了学生自主学习和以外语为工具进行交际和获取信息的条件和环境。英语第二课堂应加大语言的输入,加强学习策略指导,帮助学生制定学习目标,提高英语应用能力。  相似文献   

12.
非语言交际常常与语言交际结合使用来表情达意,传递信息.课堂教学中的非语言交际要引起足够的重视.  相似文献   

13.
众所周知,语言与文化是相互影响相互制约的,语言是特定历史文化的产物,从而也是文化的一个载体。外语作为一门语言,也就是为交流的服务的,外语教学的主要目的应该是培养学生用非母语的一种语言去和另外一种文化的人进行交际的能力,所以在外语教学不应该仅仅是纯语言的教学,而是涉及到与该语言相关的文化领域。外语教学只有与文化教学相结合,培养学生跨文化交际的能力,才能有效地达到外语为交流服务的目的。  相似文献   

14.
近年来,由于交际法在国外的兴起和盛行,交际法也被中国的许多语言学者和外语老师所推崇。从理论和实际出发,文章拟就交际法的优缺点进行论述和分析,讨论交际法的可行性和不足之处。  相似文献   

15.
文章综述了国外关于交际策略的界定、分类及其在外语习得中的作用及意义。交际策略是语言学习者在对第二语言掌握有限的情况下,为达到交际目的,弥补其语法或词汇知识的贫乏而采用的方法。  相似文献   

16.
非言语信息的交际价值   总被引:1,自引:0,他引:1  
非言语交际是人类进行交际行为的重要手段之一,它与言语交际一同构成人类的整个交际行为。可以从两个方面来看待非言语交际问题:一、开展非言语交际的研究有利于提高人们母语及外语的交际能力;二、在外语教学中应引导学生了解外语民族的非言语交际特征;两有机结合,才能有效地提高我国学生的外语交际能力。简言之,非言语信息的交际价值是不容忽视的。  相似文献   

17.
创新外语教育日益受到广泛重视。在学习语言和处理语言信息的过程中,处处需要发挥创新精神和创造力。外语教师要善于运用创新思维的策略和创新型的教学方法随机深化知识,灵活运用最新信息,有效激发学生的才智、创新动机、创新能力和学习外语的兴趣,促使他们外语交际能力的迅速提高。  相似文献   

18.
学习外语不只是学习语言本身及其应用的技巧,更需要学会跨越与该语言伴随而来的文化障碍。因此,文化语境因素在跨文化交际中扮演着重要的角色。只有在文化语境中学习英语词汇、了解英美人的言语行为、掌握英语的话语结构,才能真正提高英语学习者的跨文化交际能力,实现交际的成功。  相似文献   

19.
交际能力是外语学习者运用语言能力和交流水平的主要体现。本研究证明了“交际式教学法”相对于传统教学法,在提高学生口语水平方面存在显著的效果,并可促进其对语法知识的掌握。  相似文献   

20.
语言、文化差异与跨文化交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同语言、文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际.外语教学应该把语言和文化有机地结合起来,使二者同步发展.这样做,既帮助学生了解和熟悉外国文化,又帮助学生准确深刻理解语言本身,避免在运用外语进行交际的过程中,以本民族的文化标准或语用规则来判断和解释他人的言语行为,提高学生的跨文化交际能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号